滿江紅小住京華賞析
《滿江紅·小住京華》是婦女解放運(yùn)動(dòng)先驅(qū)秋瑾所寫的一首詞。滿江紅小住京華賞析有哪些?以下是小編為您整理的相關(guān)資料,歡迎閱讀!
【原詩(shī)】
小住京華①,早又是、中秋佳節(jié)。為籬下、黃花開遍,秋容如拭。四面歌殘終破楚②,八年風(fēng)味獨(dú)思浙③?鄬z、強(qiáng)派作蛾眉④,殊未屑!
身不得,男兒列,心卻比,男兒烈⑤。算平生肝膽⑥,因人常熱。俗夫胸襟誰(shuí)識(shí)我?英雄末路當(dāng)磨折。莽紅塵、何處覓知音,青衫濕⑦!
【作者簡(jiǎn)介】
秋瑾(1875-1907),浙江紹興人,自稱“鑒湖女俠”。自費(fèi)留學(xué)日本,積極參加反對(duì)清朝封建統(tǒng)治的革命活動(dòng),并加入同盟會(huì);貒(guó)后創(chuàng)辦《中國(guó)女報(bào)》,宣傳革命。后回紹興組織光復(fù)會(huì),與徐錫麟分頭準(zhǔn)備皖浙兩省起義,事發(fā)后被捕,堅(jiān)貞不屈,六月六日就義于紹興古軒亭口。
【注釋】
①京華:京城之美稱。因京城是文物、人才匯集之地,故稱為京華。
、谒拿娓铓埥K破楚:此處用《史記·項(xiàng)羽本紀(jì)》中漢軍破楚的故事,來(lái)比喻說(shuō)明自己終于沖破家庭牢籠。
、郯四觑L(fēng)味獨(dú)思浙:應(yīng)為“獨(dú)思浙八年風(fēng)味”的倒裝。指作者在浙江時(shí)過(guò)的貌似貴婦的生活,實(shí)則處于被奴役的地位。
、芏鹈迹浩恋呐,美女。指作者當(dāng)時(shí)的貴婦人身份。
、萘遥簞偭。
、薷文懀褐刚嬲\(chéng)的心。
、咔嗌罎瘢禾瓢拙右住杜眯小分杏小敖菟抉R青衫濕”句,指眼淚打濕了衣服。
【賞析】
這首詞是言志之作,表達(dá)了作者匡國(guó)濟(jì)世的凌云志向。一九零三年的中秋節(jié),秋瑾與丈夫王子芳發(fā)生沖突,從家出走后,寓居北京阜城門外泰順客棧,后由吳芝瑛出面調(diào)解,而秋瑾下決心沖破家庭牢籠,投身革命。不久即東渡日本留學(xué)。
詞的上片寫與王子芳結(jié)婚8年,表面上過(guò)著富貴人的生活,實(shí)際上是“奴仆不如”的生活,如今與其決裂,突破家庭束縛,實(shí)現(xiàn)了“求自立”的愿望!翱鄬z,強(qiáng)派作蛾眉”進(jìn)一步說(shuō)明表面上過(guò)著貴婦人的生活,實(shí)則奴仆不如的.“八年風(fēng)味”!笆馕葱肌北砻髯髡邔(duì)貴婦人的生活,并不留戀,相反加以蔑視。上片主要表達(dá)了作者自己初離家庭時(shí)的矛盾心情,別具匠心。
詞的下片寫作者雖有凌云壯志,但知音難覓,不覺淚濕衣巾。作者雖是女子,但“心卻比,男兒烈”,所以能沖破家庭牢籠。平日她雖以肝膽相照,真誠(chéng)懇切,但不為世俗所了解,因此生活中常受折磨,F(xiàn)在離家以后,在大千世界中,何處去找知音?如果找不到知音,又將會(huì)受到怎樣的折磨?想到這一點(diǎn),不覺傷心落淚,也是很自然的。這種擔(dān)心和憂慮,真實(shí)地反映了一個(gè)革命者剛踏上革命征途的思想狀況。
這首詞的基調(diào)高昂,語(yǔ)言剛健清新。通過(guò)層層表述,曲折地反映了革命者參加革命前的復(fù)雜矛盾的心情,真切感人。
【滿江紅小住京華賞析】相關(guān)文章:
滿江紅·小住京華原文及賞析04-02
《滿江紅·小住京華》古詩(shī)詞賞析12-29
滿江紅小住京華賞識(shí)11-12
滿江紅原文,賞析08-20
滿江紅古詩(shī)賞析11-18
《滿江紅》宋詞賞析05-31
滿江紅的賞析09-28
滿江紅詩(shī)詞賞析09-08
辛棄疾《滿江紅》賞析09-04
滿江紅辛棄疾賞析10-30