大衛(wèi)科波菲爾讀后感(英文版)
認(rèn)真讀完一本名著后,大家心中一定有很多感想,需要好好地就所收獲的東西寫一篇讀后感了。現(xiàn)在你是否對讀后感一籌莫展呢?以下是小編為大家整理的大衛(wèi)科波菲爾讀后感(英文版),僅供參考,歡迎大家閱讀。
I read a famous British writer dickens of a classic "David Copperfield", feeling a lot of enlightenment.
David, an ordinary boy. His father had died before his birth, leaving the young mother and nurse to take care of the little guy. Although didn't get a father, but under the care of the adults, David had a wonderful childhood. Until one day, mother love with a man, David had a stepfather, everything changed. Her stepfather as the devil, greed, stepfather, sister is a heart of stone. Warm home as cold as ice cellar, David's mother soon in their siblings died under torture, David school for child labor.
Lucky enough to flee the scene, in the meantime, David stayed with my aunt Bessie. With the help of Bessie with Mr Dick, David received a good education, and meet with a friend. Although have been suffering, kindness, integrity, remain in David's body. After accept the baptism of death and respectively, a successful career in business, David and reap the sweet of love.
And other works of dickens "oliver twist", it is more perfect, not only with the outrage when young, more mature, more close to reality. David, in his childhood and youth, David body that shares a pitch is impressive. If for me, I can also like David? The stepfather I would remain calm in the face of fierce? After so many failures, I still have hope? I think it's hard for me to do it.
I see from David's body, in a crisis, how important it is to have optimistic mind, only in this way, we can become the butterfly fly against the wind. In fact, success is not far away from me, as long as you stick to, always can catch him, but I often fear of failure, not forward. In the future no matter what difficulties, I must to David's example and do a frail-looking, but never bend after wind and rain bamboo!
我讀了英國著名作家狄更斯的一本名著《大衛(wèi).科波菲爾》,從中感悟了許多啟示。
大衛(wèi),一名普通的男孩。在他出生前父親便已去世,留下年輕的母親和保姆來照顧這個小家伙。雖然沒得到過父愛,但在大人們的精心呵護下,大衛(wèi)擁有了一段美好的童年。直到一天,母親與一位男士相愛,大衛(wèi)有了一個繼父,一切都改變了。繼父象魔鬼,貪婪兇狠,繼父的'姐姐也是個鐵石心腸的人。溫暖的家變得如冰窖般寒冷,很快大衛(wèi)的母親在他們姐弟的折磨下病逝了,大衛(wèi)輟學(xué)做了童工。
在此期間,大衛(wèi)有幸逃了出去,投奔了姨婆貝西。在貝西與狄克先生的幫助下,大衛(wèi)得到了良好的教育,并與故人重逢。雖然飽經(jīng)磨難,但善良、正直的品質(zhì)一直留在大衛(wèi)的身上。在接受死亡與分別的洗禮后,大衛(wèi)在事業(yè)上有所成就,并收獲了溫馨的愛情。
與狄更斯的另一部作品《霧都孤兒》相比,它更加完美,不僅帶有青年時的憤慨,更多了幾分成熟,也更加貼近現(xiàn)實。無論孩童時代的大衛(wèi),還是青年時代的大衛(wèi),身上那股韌勁令人贊嘆。如果換成我,我也能象大衛(wèi)這樣嗎?面對兇狠的繼父我會保持冷靜嗎?在經(jīng)歷那么多失敗,我還會擁有希望嗎?我覺得我很難做到。
從大衛(wèi)的身上我看到,在危難之中,擁有樂觀的心態(tài)是多么的重要,只有這樣,我們才能成為那逆風(fēng)飛翔的蝶。其實成功離我并不遙遠(yuǎn),只要堅持追求,總能將他捉住,而我卻常常畏懼失敗,不敢向前。今后無論遇到怎樣的困難,我一定以大衛(wèi)為榜樣,做一株看似柔弱,但歷經(jīng)風(fēng)雨永不彎曲的青竹!
【大衛(wèi)科波菲爾讀后感(英文版)】相關(guān)文章: