關(guān)于規(guī)范用字的調(diào)查報(bào)告(通用5篇)
報(bào)告使用范圍很廣。按照上級(jí)部署或工作計(jì)劃,每完成一項(xiàng)任務(wù),一般都要向上級(jí)寫(xiě)報(bào)告,反映工作中的基本情況、工作中取得的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn)、存在的問(wèn)題以及今后工作設(shè)想等,以取得上級(jí)領(lǐng)導(dǎo)部門(mén)的指導(dǎo)。下面是小編整理的關(guān)于規(guī)范用字的調(diào)查報(bào)告(通用5篇),歡迎大家分享。
規(guī)范用字的調(diào)查報(bào)告 篇1
一調(diào)查
來(lái)到市場(chǎng),我和媽媽看到了一個(gè)小攤,在這個(gè)小攤前立了一個(gè)小牌子,上面寫(xiě)著:體閑襪、運(yùn)動(dòng)襪;我和媽媽又來(lái)到一家賣衣服的店門(mén)口,抬頭一看,我立馬發(fā)現(xiàn)這家商店的店名寫(xiě)錯(cuò)了,只見(jiàn)兩個(gè)醒目的“依柜”高高地掛在店門(mén)口;還有一家賣新疆大棗的,店主為了招攬生意,就在棗旁邊寫(xiě)了“新疆大棗”四個(gè)字,我咋看這個(gè)“疆”字就不順眼,最后我發(fā)現(xiàn)這個(gè)疆字少寫(xiě)了一個(gè)“土”。
二分析
1.“休”和“體”兩個(gè)字只有一筆之差,所以很容易被弄混;
2.“依”和“衣”是同音字,所以在寫(xiě)的時(shí)候容易被誤用;
3.“疆”字的筆畫(huà)很多,在寫(xiě)的時(shí)候,容易把那個(gè)“土”字漏掉;
4.這些錯(cuò)字常常出現(xiàn)在一些小攤上,人們?cè)趯?xiě)的時(shí)候一慌張,常常會(huì)把這些字寫(xiě)錯(cuò)。
三總結(jié)
1.這些人在寫(xiě)牌子的時(shí)候不注意,寫(xiě)得過(guò)快,對(duì)這些字的細(xì)微之處沒(méi)有注意到;
2.這些錯(cuò)字給我們買(mǎi)東西帶來(lái)了很多不便,當(dāng)我們看到這些錯(cuò)字時(shí),會(huì)讓人產(chǎn)生誤解。
四建議
1.漢字是我們中華文化的`瑰寶,大家應(yīng)該積極學(xué)習(xí)漢字,正確使用漢字。
2.政府也應(yīng)該經(jīng)常給生活在農(nóng)村的中老年人補(bǔ)習(xí)漢語(yǔ)。
3.在校的中小學(xué)生應(yīng)該對(duì)這些同音字、易錯(cuò)字加強(qiáng)學(xué)習(xí),把這些字清晰地印在腦海中。
4.人們?cè)趯?xiě)牌子的時(shí)候要多想一想,看看自己有沒(méi)有把字寫(xiě)錯(cuò)。這樣,我們就不會(huì)把意思理解錯(cuò)了。
規(guī)范用字的調(diào)查報(bào)告 篇2
中國(guó)文字歷史悠久,源遠(yuǎn)流長(zhǎng),是中華民族文化的精華。剛上一年級(jí)的小學(xué)生都知道寫(xiě)規(guī)范字。但是,如今的街頭出現(xiàn)了許多“不規(guī)范”的字,這些字有的出現(xiàn)在招牌上,有的出現(xiàn)在街頭的路標(biāo)上,有的字是將漢字簡(jiǎn)化了一下,有的干脆用另一個(gè)同音的字代替原本的字。在調(diào)查的過(guò)程中,我發(fā)現(xiàn)了大量的漢字書(shū)寫(xiě)不規(guī)范的現(xiàn)象。
一、部分招牌使用同音字
行走在新鄭熱鬧的步行街上,我看到了許多這樣的現(xiàn)象:為了吸引顧客,一些人把“依依不舍”寫(xiě)成了“衣衣不舍”,用“衣”來(lái)代替“依”;一家飾品店的名字為“緣來(lái)是你”用“緣”來(lái)代替“原”;更有意思的是一家窗簾店的.名字,是一句詩(shī)——“萬(wàn)里平紗落秋雁”,用“紗”來(lái)代替原來(lái)的“沙”!這其中的妙意,不說(shuō)你也會(huì)懂。
二、菜市場(chǎng)的招牌錯(cuò)字多多
買(mǎi)雞蛋的小販把“蛋”寫(xiě)成了“旦”;一個(gè)阿姨把“斤”寫(xiě)成了莫名其妙的字;有一家“批發(fā)煙酒”的店,竟然寫(xiě)成了“批發(fā)煙灑”,這......真是讓我“大跌眼鏡”啊。如果這樣的現(xiàn)象一直延續(xù)下去,那我們的文字有會(huì)變成什么樣呢?我無(wú)法想象。
三、街頭路標(biāo),錯(cuò)字真有趣
在某條街的中段,赫然立著兩個(gè)大字:“公則”!天!“公則”是哪里?原來(lái)是“廁”字寫(xiě)錯(cuò)了;更嚇人的是“倉(cāng)庫(kù)”的“庫(kù)”,被寫(xiě)成“褲”。還有一些家具店,門(mén)上貼著一張手寫(xiě)的廣告,其中兩個(gè)字尤其刺眼:“家俱”!還有一個(gè)并不顯眼的標(biāo)志——“招收徒工”,但仔細(xì)一看,竟寫(xiě)的是:“招收徙工”......這些錯(cuò)字真是叫人哭笑不得。
從調(diào)查情況可以看出,這些不規(guī)范用字現(xiàn)象多數(shù)出現(xiàn)在人群密集的公共場(chǎng)所。這些不規(guī)范的字,不規(guī)范的現(xiàn)象,有時(shí)會(huì)給人們的出行帶來(lái)不便。因此我覺(jué)得,政府應(yīng)該重視這樣的現(xiàn)象,加大對(duì)社會(huì)漢字不規(guī)范現(xiàn)象的管理力度,規(guī)范一些公共場(chǎng)所用字,使人們的生活更加方便。
這次的調(diào)查使我獲益匪淺。我感受到了實(shí)踐活動(dòng)的重要意義:重在參與,與全城人一起提高素養(yǎng)。我要從我做起,規(guī)范用字,為文明社會(huì)獻(xiàn)出自己的一份力!
規(guī)范用字的調(diào)查報(bào)告 篇3
一、調(diào)查目的
隨著社會(huì)的發(fā)展、進(jìn)步,社會(huì)用字也越來(lái)越廣。但是在用字中,出現(xiàn)了很多繁體字,簡(jiǎn)化字和一些錯(cuò)別字,為了讓人們不再用那些不規(guī)范的字,我做了一次調(diào)查。
二、調(diào)查結(jié)果
通過(guò)我的調(diào)查發(fā)現(xiàn):
1、在一些商店的櫥窗上,有人為了美觀,引起大家的注意,把一些字寫(xiě)成了繁體字。如:把“針”字,寫(xiě)成了“針”;把“鐵”寫(xiě)成了“鐵”;把“見(jiàn)”寫(xiě)成了“見(jiàn)”。
2、有一些人,寫(xiě)字時(shí)為了簡(jiǎn)便,把字寫(xiě)成了錯(cuò)別字。如:把“雞蛋”寫(xiě)成了“雞旦”;把“豆腐”寫(xiě)成了“豆付”。
3、有的`人為了寫(xiě)字省事,把一些字寫(xiě)成了簡(jiǎn)化字。如:把“演員”寫(xiě)成了“員”。
總之,在現(xiàn)代社會(huì)中,用字不規(guī)范的情況隨處可見(jiàn),是社會(huì)的一大弊病。
三、改進(jìn)建議
為了讓我們青少年更為規(guī)范的用字,并倡導(dǎo)大家都來(lái)寫(xiě)規(guī)范字,我提出以下幾條建議:
1、我們青少年要好好學(xué)習(xí)規(guī)范字,認(rèn)真書(shū)寫(xiě)規(guī)范字。
2、對(duì)周圍使用不規(guī)范字的人進(jìn)行規(guī)范字的宣傳教育。
3、以自己的實(shí)際行動(dòng),使用規(guī)范字。
請(qǐng)大家用自己的實(shí)際行動(dòng)來(lái)讓我們社會(huì)中的用字情況更加規(guī)范,讓文字保留它耀人的光彩。
規(guī)范用字的調(diào)查報(bào)告 篇4
時(shí)間:20xx年xx月xx日
地點(diǎn):xx縣城
目的:尋找街頭錯(cuò)別字,并記載下來(lái),改正。
分析:
行走在街頭,各類城市廣告、宣傳畫(huà)廊、招牌、店牌、標(biāo)語(yǔ)牌可以看見(jiàn)各式各樣的錯(cuò)別字,調(diào)查發(fā)現(xiàn),街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯(cuò)別字,有的'用諧音亂改成語(yǔ),用繁體字等。
一些街邊店面廣告上是出現(xiàn)錯(cuò)別字,如“新形象”寫(xiě)成“新形像”,一些服裝店把“一見(jiàn)鐘情”寫(xiě)成“衣見(jiàn)鐘情”、“伊拉克”寫(xiě)成“衣拉客”、“三國(guó)演義”寫(xiě)成“衫國(guó)演衣”、“挑三揀四”寫(xiě)成“挑衫撿飾”,就更是屢見(jiàn)不鮮。濫用簡(jiǎn)體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫(xiě)的告示上,有的錯(cuò)別字如果不經(jīng)琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點(diǎn)難以辨認(rèn)呢!
調(diào)查結(jié)果:現(xiàn)在,在同學(xué)們的生活中,錯(cuò)別字、繁體字、簡(jiǎn)化字少了,甚至可以說(shuō)是沒(méi)有了,我覺(jué)得,這次調(diào)查對(duì)我們的生活很有幫助,希望以后能多組織這樣的活動(dòng)。
感受:我認(rèn)為:這些不規(guī)范的字句可以分成兩大類:一類是錯(cuò)字,另一類是別字。有關(guān)部門(mén)應(yīng)該調(diào)查一下,查查商店為什么要用錯(cuò)別字來(lái)做廣告招牌呢?好多小學(xué)生總以為廣告招牌上的字都是對(duì)的,所以寫(xiě)了許多錯(cuò)別字,影響了用字的規(guī)范性和準(zhǔn)確性。希望我們以后看到的都是正確的字,不再出現(xiàn)錯(cuò)別字了!
規(guī)范用字的調(diào)查報(bào)告 篇5
調(diào)查內(nèi)容
社會(huì)不規(guī)范用字情況調(diào)查報(bào)告
摘要
我家門(mén)前原來(lái)什么都沒(méi)有,可現(xiàn)在新開(kāi)張了理發(fā)店、小賣部、超市……等門(mén)店,我心里可真高興!可仔細(xì)一看,發(fā)現(xiàn)許多門(mén)店的招牌使用了錯(cuò)別字、諧音字和繁體字,商店的老板,為什么要這么做呢?剛好學(xué)校開(kāi)展了一個(gè)推廣普通話的活動(dòng),宣傳“人人要說(shuō)普通話,人人要寫(xiě)規(guī)范字”,于是,老師就組織我們?nèi)フ{(diào)查門(mén)店招牌的錯(cuò)別字、諧音字和繁體字。
調(diào)查
我們首先進(jìn)入了紅湘路,剛過(guò)了條馬路,就看見(jiàn)有家門(mén)店上面掛了四個(gè)大字“麥鞋”和“麥衣”。我們班的李子剛自高奮勇去問(wèn)店主,店主回答:“我的店里既賣鞋又賣衣服,首先,‘麥’字寓意了生意興隆的意思,其次,‘麥’和‘賣’同音,為了吸引顧客,我就用了這個(gè)‘麥’字。”
當(dāng)我們走到紅湘路和常勝路交界的位置時(shí),發(fā)現(xiàn)新華書(shū)店的“華”字和“書(shū)”字都是繁體字。這回,大家都有了膽量,爭(zhēng)先恐后地問(wèn)工作人員原因,可是他們也不知道用繁體字的原因,唉,只能是失敗而歸了。
另外,我們還看到“布三布四”這樣的招牌和“飾全飾美”這樣的名字,雖然很有創(chuàng)意,但畢竟破壞了中國(guó)的文化。
分析
通常這些門(mén)店賣什么就寫(xiě)什么,如“E家寶貝”,一看就知道是賣寶寶的.生活用品,“布三布四”那就不用我說(shuō)了,招牌上用一些諧音字是用來(lái)吸引顧客的。新華書(shū)店招牌上用的繁體字,我覺(jué)得是取材于一幅書(shū)法作品,作品里用的是繁體字,所以招牌上也不好改為簡(jiǎn)體字。
結(jié)論
經(jīng)過(guò)分析,綜合店主給出的解釋,我得出以下結(jié)論:
一、招牌上的諧音字是為了吸引顧客,讓客人感覺(jué)到新奇,只要顧客進(jìn)了門(mén)店,那生意上的事情也就成功一半了。
二、招牌里部分字用繁體字,主要是因?yàn)檎信迫〔挠诿说臅?shū)法作品,用名人的作品作招牌,也可以提高門(mén)店的知名度,并且用上繁體字,整體美感會(huì)好些。
三、人們的文化素質(zhì)普遍提高,招牌上用錯(cuò)別字的情況目前較少。
建議
門(mén)店上用不規(guī)范字作招牌,目的就是吸引客人。但這不僅誤導(dǎo)了小朋友,還對(duì)不認(rèn)識(shí)繁體字的人豎起了一道屏障。為此,我建議:
一、從政府層面立法,禁止使用不規(guī)范漢字作為招牌。同時(shí),加強(qiáng)工商登記、稅務(wù)注冊(cè)、環(huán)保評(píng)估等行政審批環(huán)節(jié)對(duì)不規(guī)范文字的監(jiān)管。
二、加強(qiáng)個(gè)體工商從業(yè)者的文化素質(zhì)培訓(xùn),提高他們使用規(guī)范字的自覺(jué)性。
【規(guī)范用字的調(diào)查報(bào)告】相關(guān)文章:
不規(guī)范用字調(diào)查報(bào)告03-22
不規(guī)范用字調(diào)查報(bào)告(精選6篇)04-24
不規(guī)范用字調(diào)查報(bào)告(精選12篇)06-23
社會(huì)規(guī)范用字調(diào)查報(bào)告03-22
不規(guī)范用字調(diào)查報(bào)告(精選23篇)04-02
規(guī)范用字倡議書(shū)04-27
不規(guī)范用字調(diào)查報(bào)告(通用8篇)04-11