- 相關(guān)推薦
郊廟冊文注析與譯文
【原文】
上親郊廟①,冊文皆曰恭薦歲事②。先景靈宮③,謂之朝獻;次太廟,謂之朝饗;末乃有事④于南郊。予集《郊式》⑤時,曾預⑥討論,常疑其次序:若先為尊,則郊不應在廟后;若后為尊,則景靈宮不應在太廟之先。求其所從來,蓋⑦有所因。按唐故事,凡有事于上帝,則百神皆預遣使祭告,唯太清宮⑧、太廟則皇帝親行。其冊祝皆曰:取某月某日,有事于某所,不敢不告。宮廟謂之奏告,余皆謂之祭告,唯有事于南郊方為正祠⑨。至天寶九載⑩,乃詔曰:‘告’者,上告下之詞。今后太清宮宜稱‘朝獻’,太廟稱‘朝饗’。自此遂失奏告之名,冊文皆為正祠。
【注釋】
①郊廟:指郊祀和廟祀,即祭天和祭祖的活動。郊,南郊,古代帝王于冬至日,在都城南郊的圜丘(圓形高壇)舉行祭天的儀式;有時郊祀也指合祭天地的活動。
、诠]歲事:于歲時祭祀恭恭敬敬地進獻祭品。
、劬办`宮:宋代皇室奉祠本朝歷世帝、后的處所。仿道家宮觀形式,供奉已故帝、后的畫像。真宗大中祥符間始建于皇城東南,后來不斷擴大建筑規(guī)模,每帝為一殿,皇后亦另為一殿,又有諸多附屬建筑,并畫功臣像陪祀。祭奠時,于皇帝用道家儀,于皇后用家人禮。南渡初暫寓其宮于溫州,后復遷建于臨安。
、苡惺拢褐讣漓搿
、荨督际健罚褐杆紊褡谖鯇幊跄晟蚶ǖ确铍肪幮薜摹赌辖际健。原書詳考禮制沿革,重定南郊大禮儀式及一應事務程序,總為一百一十卷。因當時王安石以宰執(zhí)總領(lǐng)其事,故《宋史·藝文志》著錄為王安石撰。
⑥預:參與。
、呱w:承接連詞,表示推論緣由。
、嗵鍖m:唐代在京師建立的祭祀老子的廟觀。唐王朝李氏自稱為老子的后裔,高宗時追尊老子為太上玄元皇帝。玄宗時命各地普建玄元皇帝廟,在京師者稱為玄元宮,后改名為太清宮。
、嵴簦褐噶腥氤⒆h程的規(guī)定性祭祀活動。此處意謂當南郊祭天時,太清宮、太廟之奏告及諸神廟之祭告皆為臨時性的輔助祭祀,只有郊祀才是按常規(guī)進行的正式典禮。
、馓鞂毦泡d:唐玄宗天寶三年(744)改年為載,至肅宗至德三載(758)復改載為年。
【譯文】
皇上親臨南郊祭天、太廟祭祖的典禮,寫在典冊上的禱祝文字都稱恭薦歲事。先到景靈宮薦享,稱之為朝獻;然后到太廟行祭,稱之為朝饗;最后才到南郊祭天。我在編集《南郊式》時,曾參與討論,每每懷疑這三項典禮的次序:如果以先祀者為尊,則祭天的郊祀不應在祭祖的廟祀之后;如果以后祀者為尊,則景靈宮之祀又不應在太廟之前。考察這種次序的由來,它原是有所因襲的。按唐朝的舊制,凡是祭祀上帝,則對眾多神廟都預先派遣使者祭告,只有太清宮、太廟的祭祀,皇帝才親自參加。所有典冊禱祝文字都稱:定于某月某日,到某處行祭,不敢不禱告于神靈。太清宮、太廟的祭祀稱為奏告,其余諸神廟稱為祭告,只有南郊之祀才是按規(guī)定進行的正式大典禮。至天寶九載,卻又下詔說:所謂‘告’,本是在上位者對下屬談話的用詞。今后太清宮的祭禮應該稱為‘朝獻’,太廟的祭禮稱為‘朝饗’。自此以后,奏告的名目就不用了,太清宮、太廟的典冊祝文遂皆與按規(guī)定進行的郊祀大禮無別。
【郊廟冊文注析與譯文】相關(guān)文章:
李白《猛虎行》注析05-25
王勃《春日還郊》譯文及注釋05-15
詩經(jīng)芣苢全文注析版06-13
陋室銘注評及簡析05-18
題西林壁譯文及簡析10-19
錢起《歸雁》譯文及原文簡析08-26
《詩經(jīng)·國風·衛(wèi)風·氓》譯文及簡析01-24
杜甫《禹廟》閱讀練習及答案含譯文06-20
《烏氏廟碑銘》原文答案及參考譯文05-07