- 相關(guān)推薦
《小馬俱樂(lè)部歷險(xiǎn)記》中英譯文
今天真是個(gè)多事的日子!
首先,爸爸打電話問(wèn)吉姆,什么時(shí)候把凱米和格蕾絲的馬兒送到我們的圍場(chǎng)來(lái)。好久以前,爸爸就買(mǎi)好了修補(bǔ)柵欄所需的一切,而且吉姆也過(guò)來(lái)花了一天時(shí)間幫著我們把柵欄修補(bǔ)好?山裉,他卻告訴我爸說(shuō),要把那些馬兒放養(yǎng)在阿里家的圍場(chǎng)。爸爸很不高興,因?yàn)榛艘淮蠊P錢(qián)才修好柵欄,吉姆反倒要把馬兒搬出去了!我也不開(kāi)心,因?yàn)槲遗瓮衅渌阉齻兊鸟R兒寄養(yǎng)在我家,我才有玩伴。
然后是湯姆開(kāi)著拖車過(guò)來(lái),把凱特的馬兒露露拉走了。湯姆說(shuō),他找到了一個(gè)很棒的馬場(chǎng)來(lái)寄養(yǎng)露露,決定把露露搬過(guò)去。這個(gè)消息更可怕!因?yàn)槲也幌胍獎(jiǎng)P特或露露到其他地方去;我好擔(dān)心雪莉也會(huì)搬走,那就只剩下一個(gè)孤零零的我了!
除了這些,我更擔(dān)心的是湯姆的拖車——我們還可以用嗎?沒(méi)有拖車,我就去不了俱樂(lè)部,可爸媽已經(jīng)給我買(mǎi)好俱樂(lè)部的全套制服了呀!
不過(guò)幸好湯姆這人還算是大方,他說(shuō)我們依然可以借用拖車。我們只需在俱樂(lè)部訓(xùn)練的日子開(kāi)車去他家把拖車掛上就行。我非常高興!否則那真的是不堪設(shè)想。現(xiàn)在,雪莉和她的馬兒依然和我們?cè)谝黄稹钊烁吲d了。
最后,正當(dāng)我以為今天將順利度過(guò)的時(shí)候,阿里的媽媽和我爸卻差點(diǎn)兒引起了一場(chǎng)大火。。
起因是,阿里的媽媽說(shuō),我們應(yīng)該把我家的小圍場(chǎng)外面的一圈雜草燒掉,形成一個(gè)隔離帶——她就是這樣做的。我們的場(chǎng)地以前是放養(yǎng)牛兒的,地上長(zhǎng)滿了狗尾草,很適合喂牛但并不適合喂馬。狗尾草頂部常常出現(xiàn)白色的草尖,馬兒吃了這樣的草尖,就會(huì)得“大頭病”,腦袋發(fā)腫,病得很嚴(yán)重。所以我們以前常用一臺(tái)像拖拉機(jī)那樣的割草機(jī)割掉狗尾草的上半截,這樣就除去了那些白色的草葉。然而這一次,阿里的媽媽說(shuō),用火燒更省事,她會(huì)教我們火燒隔離帶的最佳方法。
于是,她沿著圍場(chǎng)潑了一路的汽油,老爸就開(kāi)始點(diǎn)火。只聽(tīng)“轟”的一聲,還沒(méi)等我們反應(yīng)過(guò)來(lái),火勢(shì)已經(jīng)橫穿小小的圍場(chǎng)。再加上突然起風(fēng),吹得火苗四處亂竄!我當(dāng)時(shí)真的傻眼了。后來(lái)爸媽說(shuō)他們也非常擔(dān)心。我們正要通知消防隊(duì)的時(shí)候,不知怎么的,爸爸卻控制住了火勢(shì)。
好倒霉的一天!圍場(chǎng)遭火災(zāi);馬兒也少了一匹——露露走了;不僅如此,我家前面的圍場(chǎng)雖然柵欄修補(bǔ)一新,里面卻沒(méi)有馬兒了。
不過(guò),至少還有一點(diǎn)兒令人欣慰的是,我們依然能用湯姆的拖車,依然能去小馬俱樂(lè)部。要不然,才真的慘了!
Saturday 16 March
So much happened today!
First of all, Dad rang Jim to find out when he’s going to put Cammie and Grace’s horses in our front paddock. It’s been so long now since Dad bought everything for the fencing and Jim even spent a day helping to put it all up. But then today, he told Dad that he’s going to keep their horses at Ali’s. Dad wasn’t happy because it cost him a lot of money and he only put the fence up to help Jim out. And I wasn’t happy, because I was looking forward to the girls keeping their horses at my place.
Then Tom arrived with their float to pick up Kate’s horse Lulu. He said that he’s found a great horse property to keep her on and has decided to move her. This was more terrible news, because I didn’t want Kate or Lulu to go anywhere else. And I was worried that Shelley might move as well. Then I’d be left with no one.
On top of that, I was really worried because I didn’t know what would happen with Tom’s float. Would I still be able to use it? Without his float, I can’t get to pony club and Mom and Dad have already bought all my uniforms.
But luckily, Tom is kind and generous. He said that we can still borrow it. All we have to do is drive to his house to pick it up on pony club days. I was very glad! It would have been terrible otherwise. So now, Shelley and I will take our horses together – this will be heaps of fun!
Then just when I thought everything was going to be okay….Ali’s mom and my Dad nearly started a huge bushfire!!!
Ali’s mom has told us that we should burn off our small paddock – she’s done this before and it can help get rid of any bad grass and weeds that are growing. Our property used to be used for cattle and our paddocks are full of a type of grass called setaria. This is good for cows but not horses. If they eat the white husks off the top, they can end up with a disease called “big head.” This makes their heads get all swollen and makes them really sick. So we have to slash the grass with a big tractor type mower to keep the setaria really short and get rid of the white husks. Anyway, she suggested that burning off would really help and said that she would show us the best way to do it.
So she poured petrol in rows down the paddock and Dad set it alight. Before we knew it, there were rows of fire across our small paddock. But then all of a sudden the wind came up. It started blowing flames everywhere and I got really scared. Mom and Dad said that they were really worried as well. We were just about to call the fire brigade, but somehow, Dad managed to get it all under control.
What a day! Now we have a burnt paddock and one less horse because Lulu is gone. And as well as that, we have brand new fencing around our front paddock but no horses to keep in it.
But at least, we can still use Tom’s float and we can still get to pony club. It would be terrible if we couldn’t do that!
【《小馬俱樂(lè)部歷險(xiǎn)記》中英譯文】相關(guān)文章:
高中英語(yǔ)作文及譯文:狗10-18
小馬歷險(xiǎn)記童話作文2篇02-08
老朋友生病問(wèn)候中英譯文04-27
my mother高中英語(yǔ)作文及譯文_高中英語(yǔ)作文12-13
my best friend高中英語(yǔ)作文及譯文_高中英語(yǔ)作文12-13
小馬歷險(xiǎn)記三年級(jí)作文10-19
初中英語(yǔ)作文我的星期天帶譯文01-31