《送陳庭學(xué)記》原文及譯文解析
送陳庭學(xué)記
宋濂
西南山水,惟川蜀最奇。然去中川萬(wàn)里,陸有劍閣棧道之險(xiǎn),水有瞿唐滟滪之虞?珩R行篁竹間山高者累旬日不見(jiàn)其巔際臨上而俯視絕壑萬(wàn)仞杳莫測(cè)其所窮肝膽為之掉栗水行則江石悍利波惡渦詭舟一失勢(shì)尺寸輒糜碎土沉下飽魚鱉。其難至如此,故非仕有力者,不可以游;非材有文者,縱游無(wú)所得;非壯強(qiáng)者,多老死于其地。嗜奇之士恨焉。
天臺(tái)陳君庭學(xué),能為詩(shī),由中書左司掾?qū)覐拇髮⒈闭饔袆,擢四川都指揮司照磨,由水道至成都。成都,川蜀之要地,楊子云、司馬相如、諸葛武侯之所居。英雄俊杰戰(zhàn)攻駐守之跡,詩(shī)人文士游眺飲射、賦詠歌呼之所,庭學(xué)無(wú)不歷覽。既覽必發(fā)為詩(shī),以紀(jì)其景物時(shí)世之變,于是其詩(shī)益工。
越三年,以例自免歸,會(huì)余于京師。其氣愈充,其語(yǔ)愈壯,其志意愈高,蓋得于山水之助者侈矣。余甚自愧。方余少時(shí),嘗有志于出游天下,顧以學(xué)未成而不暇。及年壯可出,而四方兵起,無(wú)所投足。逮今圣主興而宇內(nèi)定,極海之際,合為一家,而余齒已加耄矣,欲如庭學(xué)之游,尚可得乎?然吾聞古之賢士若顏回、原憲,皆坐守陋室,蓬蒿沒(méi)戶,而志意常充然,有若囊括于天地者,此其故何也?得無(wú)有出于山水之外者乎?庭學(xué)其試歸而求焉。茍有所得,則以告余,余將不一愧而已也。
8.下列語(yǔ)句中,加點(diǎn)詞語(yǔ)的解釋正確的一項(xiàng)是(3分)( )
A.嗜奇之士恨焉恨:痛恨
B.于是其詩(shī)益工工:擅長(zhǎng)
C.會(huì)余于京師會(huì):適逢
D.逮今圣主興而宇內(nèi)定逮:及至
9.下列對(duì)文中語(yǔ)句的理解,不符合文意的一項(xiàng)是(3分)( )
A.其難至如此 通往四川的道路就是這樣難以到達(dá)
B.既覽必發(fā)為詩(shī)既經(jīng)游覽,就必定寫詩(shī)抒發(fā)感受
C.顧以學(xué)未成而不暇 但是因?yàn)閷W(xué)業(yè)未成,沒(méi)有空閑的時(shí)間
D.余將不一愧而已也 我將不僅僅因?yàn)橥W(xué)曾經(jīng)游歷川蜀這一點(diǎn)而慚愧了
10.下列理解和分析,不符合文意的一項(xiàng)是(3分)( )
A.本文為送別陳庭學(xué)作序,并未入手擒題,開門見(jiàn)山,而是遠(yuǎn)遠(yuǎn)地從“西南山水,惟川蜀最奇”落筆,構(gòu)思精妙。
B.文中作者看似對(duì)蜀地山水大加贊賞,實(shí)則意在表明自己未趁年輕游覽蜀地,生平游歷不廣的遺憾之意。
C.從此文來(lái)看,作者對(duì)陳庭學(xué)詩(shī)歌創(chuàng)作中存在的某些偏差似乎有所認(rèn)識(shí),并希望有所提醒和糾正。
D.本文體現(xiàn)了一個(gè)長(zhǎng)者對(duì)后輩語(yǔ)重心長(zhǎng)的啟發(fā),沒(méi)有咄咄逼人的氣勢(shì)和盛氣凌人的口吻,而是娓娓道來(lái),懇切誠(chéng)摯。
11.下列有關(guān)文化文學(xué)常識(shí)的表述,不正確的一項(xiàng)是(3分)( )
A.文章開篇提到“陸有劍閣棧道之險(xiǎn),水有瞿唐滟滪之虞”的川蜀,唐代詩(shī)人李白的名篇《蜀道難》也以此為描述對(duì)象。
B.文中二、三段分別提及的“擢”與“免”都為古代表示官職變動(dòng)的詞語(yǔ),前者表示提拔,而后者則表示罷免。
C.文中第三段有“而余齒已加耄”一句,在古代年齡稱謂中,“耄耋”指高壽,其中“耄”一般指八九十歲,“耋”一般指七八十歲。
D.文中第三段中提到顏回、原憲“皆坐守陋室”,其中“陋室”一詞與劉禹錫《陋室銘》中提及的“陋室”含義相同。
12.用斜線(/)給上面文言文畫波浪線的部分?jǐn)嗑洌?分)
跨馬行篁竹間山高者累旬日不見(jiàn)其巔際臨上而俯視絕壑萬(wàn)仞杳莫測(cè)其所窮肝膽為之掉栗水行則江石悍利波惡渦詭舟一失勢(shì)尺寸輒糜碎土沉下飽魚鱉。
13.請(qǐng)結(jié)合文本,談?wù)勛髡呤侨绾慰创膶W(xué)創(chuàng)作與游歷山水之間的關(guān)系的。(6分)
參考答案
8.【 答案】D
【 解析】考點(diǎn):理解常見(jiàn)文言實(shí)詞在文中的含義。能力層級(jí)為理解B。A項(xiàng),恨:遺憾。B項(xiàng),工:工巧。C項(xiàng),會(huì):會(huì)遇。
9.【 答案】A
【 解析】考點(diǎn):理解并翻譯文中的句子。能力層級(jí)為理解B。A項(xiàng),正確翻譯:通往四川的道路艱難到這種地步。
10.【 答案】B
【 解析】考點(diǎn):歸納內(nèi)容要點(diǎn),概括中心意思。能力層級(jí)為分析綜合C。B項(xiàng),為下文作鋪墊,而非“表明遺憾之意”。
11.【 答案】D
【 解析】考點(diǎn):本題考查識(shí)記文學(xué)常識(shí)的能力。能力層級(jí)為識(shí)記A。D項(xiàng),應(yīng)為“不同”;劉禹錫《陋室銘》中“陋室”是對(duì)自己住所的謙稱。
12.【 答案】(5分)跨馬行篁竹間 / 山高者累旬日不見(jiàn)其顛際 / 臨上而俯視 / 絕壑萬(wàn)仞 / 杳莫測(cè)其所窮 / 肝膽為之掉栗 / 水行則江石悍利 / 波惡渦詭 / 舟一失勢(shì)尺寸 / 輒糜碎土沉 / 下飽魚鱉
【 解析】考點(diǎn):本題考查文言文斷句的能力。解答此題,結(jié)合上下文,整體把握文章大意,抓住有標(biāo)志的詞語(yǔ),進(jìn)行斷句。答對(duì)兩處得1分,答錯(cuò)兩處扣1分,扣完5分為止。
13.【 答案】(6分)(1)作者認(rèn)為陳庭學(xué)為詩(shī)“蓋得益于山水之助者侈矣”,可以看出作者認(rèn)為,為詩(shī)為文,工夫在詩(shī)文之外。游山歷水,是創(chuàng)作者一種有益的審美體驗(yàn)和追求。(2分)
。2)作者又提出“出于山水之外”的觀點(diǎn),認(rèn)為游歷山水絕不是創(chuàng)作者唯一的、根本的體驗(yàn)和追求,主張不能就此止步,而要升華到古代賢士坐守鄉(xiāng)間身居陋室卻能意趣充沛,包容萬(wàn)物,精神強(qiáng)大的高度。(2分)
(3)作者認(rèn)為一個(gè)有作為的文人,應(yīng)該做到“志意常充然,有若囊括于天地者”,在創(chuàng)作中要以天地為心,以人生為心,以國(guó)家民族為心,而不僅僅是以山水為心。(2分)
【 解析】考點(diǎn):分析概括作者在文中的觀點(diǎn)態(tài)度。能力層級(jí)為分析綜合C。
參考譯文
我國(guó)西南一帶的山水,只四川境內(nèi)最為奇特。但那里與中原一帶相距萬(wàn)里之遙,陸路上有劍閣、棧道之類的險(xiǎn)阻;水路上有瞿塘峽、滟瀕灘之類的'憂慮。騎 著馬走,沿路層層竹林遮蔽高山,連續(xù)十來(lái)天,仰頭看不到山頂;登上高處往下俯瞰,絕險(xiǎn)的山谷有幾萬(wàn)尺深,茫茫渺渺看不到谷底,令人驚恐萬(wàn)狀,肝膽顫抖。乘 船在水中行,江水悍猛,礁石尖利,波濤險(xiǎn)惡,漩渦詭異,船只一旦稍微失去控馭,偏離航道僅有尺寸大小,就被撞得粉碎像泥土般下沉,船中人便喂飽了江中魚鱉 之腹。通往四川的道路艱難到這種地步。因此,不是做官出仕富有財(cái)力的人不能前往游歷;不是天生富有文才的人,即使游覽了也無(wú)所得;不是身壯體強(qiáng)的人,大多老死在那里。喜歡尋奇探勝的人因而心存遺憾。
天臺(tái)名士陳庭學(xué)君,會(huì)寫詩(shī)。他由中書左司掾,屢次隨從大將北征,頗有功勞,升任四川都指揮司照磨,從水路到了成都。成都,是四川的要地,揚(yáng)雄、司馬 相如、諸葛亮等名人生活過(guò)的地方。入川后,凡是英雄俊杰爭(zhēng)戰(zhàn)攻取、駐扎戍守的遺跡,詩(shī)人文土游覽登臨、飲酒射投、賦詩(shī)詠詩(shī)、歌唱呼嘯的處所,庭學(xué)沒(méi)有不去 游歷觀覽的。他既經(jīng)游覽,就必定寫詩(shī)抒發(fā)感受,來(lái)記寫那景物時(shí)世的變遷。于是他的詩(shī)歌愈加工妙。
過(guò)了三年,庭學(xué)依照慣例辭官歸家,在京城和我會(huì)遇。他的精神更加飽滿,言談?dòng)l(fā)宏壯,志向意趣益加高遠(yuǎn),這大概是因?yàn)樵诖ㄊ裆剿械玫搅撕芏嗟闹姘。我很慚愧,當(dāng)我年輕的時(shí)候,曾經(jīng)有出外游歷天下的志愿,但是因?yàn)閷W(xué)業(yè)未成,沒(méi)有空閑的時(shí)間。 到了壯年可以出蝣時(shí),四面八方戰(zhàn)火紛飛,沒(méi)有落腳的地方。及至當(dāng)今,圣明天子興起天下安定,遠(yuǎn)到海邊,合為一家,而我已經(jīng)年齡更加老大了。想要再像庭學(xué)君 那樣去游歷,還能夠?qū)崿F(xiàn)嗎?不過(guò),我聽說(shuō)古代的賢士,如孔子的弟子顏回、原憲等,大都坐守鄉(xiāng)間甘居陋室,蓬蒿雜草遮沒(méi)了門戶,但他們的志向意趣卻經(jīng)常是很 充沛的,好像他們的胸中存在足以包容天地萬(wàn)物的精神力量。這是什么原因呢?莫非有超出于山水之外的東西嗎?希望庭學(xué)君歸去之后,嘗試探求一番。如果有什么 新的體會(huì),就請(qǐng)把它告訴給我,我將不僅僅因?yàn)橥W(xué)曾經(jīng)游歷川蜀這一點(diǎn)而慚愧了。
【《送陳庭學(xué)記》原文及譯文解析】相關(guān)文章:
宋濂《送陳庭學(xué)記》原文及譯文08-31
《送天臺(tái)陳庭學(xué)序》原文閱讀答案及譯文06-29
宋濂送陳庭學(xué)記原文及翻譯04-03
關(guān)于送天臺(tái)陳庭學(xué)序原文06-25
送陳庭學(xué)記閱讀理解及答案翻譯12-05
宋濂《送天臺(tái)陳庭學(xué)序》閱讀題答案及譯文12-27
學(xué)記原文及譯文04-25