中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

《新唐書(shū)·劉蕡傳》原文及譯文

時(shí)間:2022-09-27 07:34:42 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《新唐書(shū)·劉蕡傳》原文及譯文

  劉蕡,字去華,幽州昌平人。明《春秋》,能言古興亡事,沉健于謀,浩然有救世意。擢進(jìn)士第。元和后,權(quán)綱馳遷,神策中尉王守澄負(fù)弒逆罪,更二帝不能討,天下憤之。文宗即位,思洗元和宿恥。方宦人握兵,外脅群臣,內(nèi)掣侮天子。蕡常痛疾。

  太和二年,舉賢良方正直言極諫。帝引諸儒百余人于廷,策曰:“子大夫皆識(shí)達(dá)古今,必當(dāng)箴治之闕,辨政之疵。何施革于前弊?何澤惠于下土?何修而治古可近?何道而和氣克充?推之本源,著于條對(duì),朕將親覽!

  蕡對(duì)曰:“臣誠(chéng)不佞,今逢陛下詢(xún)求過(guò)闕,咨訪嘉謀,臣敢不悉意以言?至于上所忌,時(shí)所禁,權(quán)幸所諱惡,有司所與奪,臣愚不識(shí)。伏惟陛下少加優(yōu)容,不使圣時(shí)有讜言受戮者,天下之幸也。”所對(duì)六千言,直斥權(quán)宦,陳興除之道,辭氣慷慨。士人讀其辭,至感慨流涕者。是時(shí),考策官馮宿、賈餗、龐嚴(yán)見(jiàn)蕡對(duì)嗟伏,以為過(guò)古晁、董①,而畏中官眥睚,不敢取。

  于時(shí),被選者二十有三人,所言皆冗齪常務(wù),類(lèi)得優(yōu)調(diào)。河南府參軍事李郃曰:“蕡逐我留,吾顏其厚邪!”乃上疏曰:“以陛下仁圣,近臣故無(wú)害忠良之謀;以宗廟威嚴(yán),近臣故無(wú)速敗亡之禍。指事取驗(yàn),何懼直言?且陛下以直言召天下士,蕡以直言副陛下所問(wèn),雖訐必容,雖過(guò)當(dāng)獎(jiǎng)。書(shū)于史策,千古光明!況臣所對(duì),不及蕡遠(yuǎn)甚,內(nèi)懷愧恥,自謂賢良,奈人言何!乞回臣所授,以旌蕡直。臣逃茍且之慚,朝有公正之路,陛下免天下之疑,顧不美哉!”帝不納。

  蕡對(duì)后七年,令狐楚、牛僧孺節(jié)度山南東西道,皆表蕡幕府,授秘書(shū)郎以師禮禮之而宦人深嫉蕡誣以罪貶柳州司戶(hù)參軍卒。

  始,文宗恭儉求治,志除兇人,然懦而不睿,臣下畏禍不敢言。故蕡對(duì)引閽弒吳子②,陰贊帝決。帝依違其間,不敢主也。賈餗與王涯、李訓(xùn)、舒元輿位宰相,以謀敗,皆為中官夷其宗,而宦者益橫,帝以憂(yōu)崩。

  及昭宗即位,左拾遺羅袞上言:“蕡當(dāng)太和時(shí),宦官始熾,因直言策,遂罹譴逐,身死異土。六十余年,正人義夫切齒飲泣。比陛下幽東內(nèi),幸西州,王室?guī)讍省J故埐咴缬,則杜漸防萌,逆節(jié)可消,寧殷憂(yōu)多難,遠(yuǎn)及圣世耶!”帝感悟,贈(zèng)蕡左諫議大夫,訪子孫授以官云。

  (節(jié)選自《新唐書(shū)·劉蕡傳》,有刪改)

  [注]①劉蕡:fén 。②晁、董:指晁錯(cuò)、董仲舒。③閽弒吳子:《春秋》載吳起為閽者所殺,劉蕡引用是以閽者比宦官。閽,守門(mén)人。

  9.對(duì)下列句子中的加點(diǎn)詞的解釋?zhuān)徽_的一項(xiàng)是

  A.何道而和氣克充克:能夠

  B.近臣故無(wú)速敗亡之禍速:很快,迅速

  C.乞回臣所授,以旌蕡直旌:表彰

  D.因直言策,遂罹譴逐罹:遭到,遭遇

  10.下列各組句子中,加點(diǎn)詞的意義和用法相同的一項(xiàng)是

  A. 沉健于謀 B. 而畏中官眥睚

  亦將有感于斯文 今人有大功而擊之

  C. 皆為中官夷其宗 D. 訪子孫授以官云

  為武置酒設(shè)樂(lè) 但以劉日薄西山

  11.下列對(duì)文中畫(huà)波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是

  A.授秘書(shū)郎/以師禮禮之/而宦人深嫉/蕡誣以罪/貶柳州/司戶(hù)參軍卒

  B.授秘書(shū)郎以師禮/禮之/而宦人深嫉蕡/誣以罪/貶柳州司戶(hù)參軍/卒

  C.授秘書(shū)郎/以師禮禮之/而宦人深嫉蕡/誣以罪/貶柳州司戶(hù)參軍/卒

  D.授秘書(shū)郎以師禮/禮之/而宦人深嫉/蕡誣以罪/貶柳州/司戶(hù)參軍卒

  12.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的理解與分析表述不正確的一項(xiàng)是

  A.劉蕡直言敢諫,他參加科試時(shí)的答對(duì)文章痛斥宦官專(zhuān)權(quán),陳述興利除弊的辦法,讓一些士人感動(dòng)得流下了眼淚。

  B.考策官害怕宦官,不敢錄取劉蕡,被錄取的李郃上疏為劉蕡鳴不平,表示自己不如劉蕡,希望辭官回鄉(xiāng),但不被采納。

  C.文宗皇帝初即位時(shí)也想鏟除權(quán)宦,有所作為,但他性格懦弱,優(yōu)柔寡斷,結(jié)果宦官更加猖獗,他自己也憂(yōu)愁而死。

  D.劉蕡去世六十多年后,仍然有人上疏贊揚(yáng)劉蕡的言行,認(rèn)為如果早用劉蕡之策,唐王朝不至于弄到幾乎滅亡的程度。

  13.把文言文閱讀材料中畫(huà)橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(10分)

  (1)臣誠(chéng)不佞,今逢陛下詢(xún)求過(guò)闕,咨訪嘉謀,臣敢不悉意以言?(5分)

 。2)況臣所對(duì),不及蕡遠(yuǎn)甚,內(nèi)懷愧恥,自謂賢良,奈人言何!(5分)

  參考答案

  9.B(速:招致)

  10.B(A介詞,在……方面/介詞,對(duì)于;B都是連詞,表轉(zhuǎn)折關(guān)系;C介詞,被/介詞,替、給;D介詞,用、拿/連詞,因?yàn)椋?/p>

  11.C(理解文意,把握句子的主干成分,注意官職名稱(chēng))

  12.B(李郃不是“希望辭官回鄉(xiāng)”,而是希望朝廷收回自己的官職,將其授予劉蕡)

  13. (1)我確實(shí)沒(méi)有才能,現(xiàn)在趕上陛下征求錯(cuò)誤缺失,咨詢(xún)治國(guó)良策,我怎敢不把想法全說(shuō)出來(lái)?(5分,關(guān)鍵點(diǎn):佞、過(guò)闕、嘉、悉、以言的后置等)

  (2)況且我陳述的對(duì)策,遠(yuǎn)遠(yuǎn)比不上劉蕡,我內(nèi)心懷著羞恥,就算自認(rèn)為是賢良的人,能不怕別人的閑話嗎!(5分,關(guān)鍵點(diǎn):對(duì)、甚、愧恥、賢良、奈……何)

  參考譯文

  劉蕡,字去華,是幽州昌平人。通曉《春秋》,能講古代興盛衰亡的舊事,在謀略方面深沉穩(wěn)健,有救世的遠(yuǎn)大心志?贾羞M(jìn)士科。元和以后,法律綱紀(jì)松馳變化,神策軍(負(fù)責(zé)保衛(wèi)京城和宮廷的軍隊(duì))中尉王守澄犯有弒君之罪,經(jīng)歷兩個(gè)皇帝不能誅討,天下人因此憤怒。文宗即位,想要洗刷元和舊恥。當(dāng)時(shí)宦官掌握禁軍,在外脅迫群臣,對(duì)內(nèi)牽制輕慢天子。劉蕡常常為此痛心疾首。

  太和二年,推舉考賢良方正來(lái)直言進(jìn)諫;噬险僖T儒一百多人在殿廷,策問(wèn)說(shuō):“你們這些大夫都能通曉古今,一定能規(guī)諫治國(guó)的缺失,辨明政事的弊病。何種措施可革除已有弊。亢畏N恩澤應(yīng)施惠百姓?如何整治可以接近古代治世社會(huì)?用什么法則能讓國(guó)家充滿(mǎn)祥瑞之氣?推尋它的本源,逐條回答,朕將親自閱覽!

  劉蕡回答說(shuō):“臣確實(shí)沒(méi)有才能(不才),現(xiàn)在正趕上陛下征求錯(cuò)誤過(guò)失,咨詢(xún)治國(guó)良策,我怎敢不把全部想法說(shuō)出來(lái)?至于皇上的顧慮,當(dāng)前的禁忌,權(quán)幸(有權(quán)勢(shì)而得到帝王寵愛(ài)的奸佞之人)的好惡,有關(guān)部門(mén)的取舍,臣愚昧不知。希望陛下稍加寬容,不讓圣朝時(shí)有因正直的言論而遭殺戮的人,這就是天下人的大幸了!睂(duì)策六千字,直斥權(quán)臣宦官,陳說(shuō)興利除弊的方法,言辭氣勢(shì)慷慨。士人讀他的文辭,感動(dòng)流淚。當(dāng)時(shí),考策官馮宿、賈餗、龐嚴(yán)見(jiàn)到劉蕡的對(duì)策嗟嘆佩服,認(rèn)為超過(guò)古代晁錯(cuò)、董仲舒,但怕宦官忿怨,不敢錄取他。

  當(dāng)時(shí),被錄用的有二十三人,所陳述的都是瑣碎平常的事情,都得到好的官職。河南府參軍事李郃說(shuō):“劉蕡被逐而我被留下,我臉皮何其厚。 本蜕蠒(shū)說(shuō):“因?yàn)楸菹氯适,近臣所以沒(méi)有陷害忠良的圖謀;因?yàn)樽趶R威嚴(yán),所以近臣沒(méi)有招致敗亡的禍害。拿事實(shí)來(lái)驗(yàn)證,直言有什么可怕的?況且陛下用直言征召天下的士人,劉蕡用直言應(yīng)對(duì)陛下的詢(xún)問(wèn),即使有直言不避諱的地方也應(yīng)該寬容,即使說(shuō)得過(guò)頭也應(yīng)該獎(jiǎng)勉。記載在史書(shū)上,照耀千古!況且我陳述的對(duì)策,遠(yuǎn)遠(yuǎn)比不上劉蕡,我內(nèi)心懷著羞恥,就算自認(rèn)為是賢良的人,能不怕別人的閑話嗎!請(qǐng)求收回授給我的官職,用來(lái)表彰劉蕡的正直。臣逃脫得過(guò)且過(guò)的慚愧,朝廷有公正之路,陛下免除天下人懷疑,難道不好嗎!”皇帝不采納。

  劉蕡對(duì)策以后七年,令狐楚、牛僧孺任山南東西道節(jié)度使時(shí),都上表舉薦劉蕡?jiān)谀桓温殻菔诿貢?shū)郎,用對(duì)待老師的禮節(jié)對(duì)待他,然而宦官深恨劉蕡,誣陷他有罪,貶任柳州司戶(hù)參軍,去世。

  起初,文宗恭謹(jǐn)謙遜謀求安定,有志鏟除兇人,然而懦弱且不明智,臣下怕惹禍而不敢說(shuō)。所以劉蕡?jiān)趯?duì)策中引證守門(mén)人殺死吳子,暗中支持文宗下決心;实勰@鈨煽桑桓易髦。賈餗與王涯、李訓(xùn)、舒元輿任宰相,計(jì)謀失敗,都被宦官滅族,而宦官更加驕橫,文宗因憂(yōu)愁而崩逝。

  到昭宗即位,左拾遺羅袞上言說(shuō):“劉蕡?jiān)谔湍觊g,宦官開(kāi)始熾盛,因?yàn)橹毖詫?duì)策,于是遭到貶謫驅(qū)逐,身死異鄉(xiāng)。至今六十余年,正人義士切齒流淚。等到陛下幽禁東內(nèi),逼幸西州,王室?guī)捉鼏释。假使早采用劉蕡的?duì)策,就能防微杜漸,可以消滅叛逆,怎能使憂(yōu)傷多難,遠(yuǎn)及于圣世耶!”皇上感悟,追贈(zèng)劉蕡左諫議大夫,尋訪他的子孫拜授官職。

【《新唐書(shū)·劉蕡傳》原文及譯文】相關(guān)文章:

哭劉蕡?jiān)姆g及賞析06-11

《新唐書(shū)·杜牧傳》原文及翻譯06-19

《新唐書(shū)·韓愈傳》原文及翻譯06-21

新唐書(shū)杜甫傳原文翻譯04-15

哭劉蕡?jiān)姆g及賞析2篇05-11

贈(zèng)劉司戶(hù)蕡?jiān)姆g及賞析03-09

《新唐書(shū)盧坦傳》閱讀答案及譯文01-19

《新唐書(shū)·魏征列傳》的原文譯文及閱讀答案04-23

《新唐書(shū)秦瓊傳》原文及翻譯09-25

新唐書(shū)·崔渙傳原文與翻譯10-27