閱江樓記的原文及譯文
金陵為帝王之州。自六朝迄于南唐,類皆偏據(jù)一方,無(wú)以應(yīng)山川之王氣。逮我皇帝,定鼎于茲,始足以當(dāng)之。由是聲教所暨,罔間朔、南;存神穆清,與天同體;雖一豫一游,亦可為天下后世法。京城之西北,有獅子山,自盧龍蜿蜒而;長(zhǎng)江如虹貫,蟠繞其下。上以其地雄勝,詔建樓于巔,與民同游觀之樂,遂錫嘉名為“閱江”云。
登覽之頃,萬(wàn)象森列;千載之秘,一旦軒露;豈非天造地設(shè),以俟夫一統(tǒng)之君,而開千萬(wàn)世之偉觀者歟?當(dāng)風(fēng)日清美,法駕幸臨,升其崇椒,憑闌遙矚,必悠然而動(dòng)遐思:見江漢之朝宗,諸侯之述職,城池之高深,關(guān)阨之嚴(yán)固,必曰 “此朕櫛風(fēng)沐雨,戰(zhàn)勝攻取之所致也!敝邢闹畯V,益思有以保之。見波濤之浩蕩,風(fēng)帆之上下,番舶接跡而庭,蠻琛聯(lián)肩而入貢,必曰:“此朕德綏威服,延及內(nèi)外之所及也!彼内镏h(yuǎn),益思有以柔之。見兩岸之間,四郊之上,耕人有炙膚皸足之煩,農(nóng)女有捋桑行饁之勤,必曰:“此朕拔諸水火,而登于衽席者也!比f(wàn)方之民,益思有以安之。觸類而思,不一而足。臣知斯樓之建,皇上所以發(fā)舒精神,因物興感,無(wú)不寓其致治之思,奚止閱夫長(zhǎng)江而已哉!彼臨春、結(jié)綺,非不華矣;齊云、落星,非不高矣;不過樂管弦之淫響,藏燕、趙之艷姬,不旋踵間而感慨系之,臣不知其為何說(shuō)也。
雖然,長(zhǎng)江發(fā)岷山,委蛇七千余里而入海,白涌碧翻;六朝之時(shí),往往倚之為天塹。今則南北一家,視為安流,無(wú)所事乎戰(zhàn)爭(zhēng)矣。然則果誰(shuí)之力歟?逢掖之士,有登斯樓而閱斯江者當(dāng)思圣德如天蕩蕩難名與神禹疏鑿之功同一罔極忠君報(bào)上之心其有不油然而興耶!
臣不敏,奉旨撰記。欲上推宵旰圖治之功者,勒諸碑銘。他若留連光景之辭,皆略而不陳,懼褻也。
【注】這篇散文是奉明太祖朱元璋的旨意而作的。
16.對(duì)下列句子中加點(diǎn)詞語(yǔ)的解釋,不正確的一項(xiàng)是( )
A.由是聲教所暨,罔間朔、南 罔:無(wú)。
B.以俟夫一統(tǒng)之君 俟:等待。
C.此朕櫛風(fēng)沐雨,戰(zhàn)勝攻取之所致也 致:取得。
D.皆略而不陳 略:忽略。
17.下列各組句子中,加點(diǎn)詞的意義和用法都相同的一組是( )
A.必悠然而動(dòng)遐思木遭之而葉脫
B.今則南北為一家位卑則足羞,官盛則近諛
C.無(wú)不寓其致治之思不知東方之既白
D. 而登于衽席者也 中丞匿于溷藩以免
18.下列對(duì)原文的賞析,不正確的一項(xiàng)是()
A. 閱江樓位于獅子山上,因這里地勢(shì)雄偉,景色壯麗,皇帝下詔令而建造,目的是與百姓共同分享游覽的樂趣,作者奉命為其寫記,并給它取了一個(gè)美好的名字,叫做“閱江樓”。
B.那臨春樓、結(jié)綺樓,不是不華美;齊云樓、落星樓,不是不高大。但它們只不過是用欣賞管弦發(fā)出的揮靡之音,藏匿燕趙美女的,轉(zhuǎn)瞬之間人們就會(huì)為之感慨。這些內(nèi)容從反面議論,對(duì)明太祖暗含勸勉意,寫得含蓄而雋永。
C.本文充滿了大量的對(duì)明王朝歌功頌德的溢美之詞,但在盛贊朱元璋文治武功的同時(shí),也沒有忘記勸勉皇帝勵(lì)精圖治,以國(guó)計(jì)民生為重,這在應(yīng)制文章中是難能可貴的。
D.本文寫景、敘事與議論三者緊密結(jié)合,穿插自然,語(yǔ)言簡(jiǎn)潔精當(dāng)。根據(jù)表達(dá)的需要,選材上也取舍得當(dāng),至于其他那些如流連風(fēng)光景色的言辭,都略去不寫,以免對(duì)皇上旨意有所褻瀆。
19.用“/”給文中畫波浪線的部分?jǐn)嗑。?分
有 登 斯 樓 而 閱 斯 江 者 當(dāng) 思 圣 德 如 天 蕩 蕩 難 名 與 神 禹 疏 鑿 之 功同 一 罔 極 忠 君 報(bào) 上 之 心 其 有 不 油 然 而 興 耶!
20.把文中畫線的句子譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(7分)
(1)逮我皇帝,定鼎于茲,始足以當(dāng)之。(3分)
(2)“此朕德綏威服,延及內(nèi)外之所及也。”四陲之遠(yuǎn),益思有以柔之。(4分)
參考答案:
16. D省略。
17. D(介詞,到、在。A 連詞,表修飾/連詞,表承接。B 是,動(dòng)詞/就,連詞。C助詞,的/助詞,取消獨(dú)立性)
18.A 是皇上命名。
19. 有登斯樓而閱斯江者/當(dāng)思圣德如天/蕩蕩難名/與神禹疏鑿之功同一罔極/忠君報(bào)上之心/其有不油然而興耶!
20. (1)直到當(dāng)今皇上,在這里建國(guó)定都,才足以與之相當(dāng)(或“才足以跟這里的王氣相稱”)。
。2)這是我用恩德安撫、以威力鎮(zhèn)服,聲望延及內(nèi)外所達(dá)到的啊。四方僻遠(yuǎn)的邊陲,更想到要設(shè)法有所安撫它們。
附文言文參考譯文:
金陵是帝王居住的城邑。從六朝以至南唐,全都是偏安一方,無(wú)法與當(dāng)?shù)厣酱ㄋ尸F(xiàn)的王氣相適應(yīng)。直到當(dāng)今皇上,建國(guó)定都于此,才足以與之相當(dāng)。從此聲威教化所及,不因地分南北而有所阻隔;涵養(yǎng)精神和穆而清明,幾乎與天道融為一體。即使一次巡游、一次娛樂,也想到怎樣被天下后世效法。京城的西北方有座獅子山,是從盧龍山蜿蜒伸展而。長(zhǎng)江有如一線長(zhǎng)虹,盤繞著流過山腳下;噬弦?yàn)檫@地方形勢(shì)雄偉壯觀,下詔在山頂上建樓,與百姓同享游覽觀景之樂,于是賜給它美妙的名字叫“閱江”。
登上樓極目四望,萬(wàn)千景色次第羅列,千年的大地秘藏,似乎頃刻顯露無(wú)遺。這難道不是天地有意造就了美景,以等待一統(tǒng)海內(nèi)的明君,展現(xiàn)千秋萬(wàn)世的奇觀嗎?每當(dāng)風(fēng)和日暖的時(shí)候,皇上的.車駕降臨,登上山巔,倚著欄桿遠(yuǎn)眺,必定神情悠悠而啟動(dòng)遐想?匆婇L(zhǎng)江漢江的流水滔滔東去,諸侯赴京朝見天子,高深的城池,嚴(yán)密固防的關(guān)隘,必定說(shuō):“這是我櫛風(fēng)沐雨,戰(zhàn)勝?gòu)?qiáng)敵、攻城取地所獲得的啊!睆V闊的中華大地,更感到想要怎樣保全它?匆姴暮剖幤鸱纳舷骂嶔,外國(guó)船只連續(xù)前朝見,四方珍寶爭(zhēng)相進(jìn)貢奉獻(xiàn),必定說(shuō):“這是我用恩德安撫、以威力鎮(zhèn)服,聲望延及內(nèi)外所達(dá)到的啊!彼姆狡нh(yuǎn)的邊陲,更想到要設(shè)法有所安撫它們?匆姶蠼瓋砂吨g、四郊田野之上,耕夫有烈日烘烤皮膚、寒氣凍裂腳趾的煩勞,農(nóng)女有采桑送飯的辛勤,必定說(shuō):“這是我拯救于水火之中,而安置于床席之上的人啊!睂(duì)于天下的黎民,更想到要讓他們安居樂業(yè)。由看到這類現(xiàn)象而觸發(fā)的感慨推及起,真是不勝枚舉。我知道這座樓的興建,是皇上用舒展自己的懷抱,憑借著景物而觸發(fā)感慨,無(wú)不寄寓著他志在治理天下的思緒,何止是僅僅觀賞長(zhǎng)江的風(fēng)景呢?那臨春閣、結(jié)綺閣,不是不華美;齊云樓、落星樓,不是不高大啊。但無(wú)非是因?yàn)檠葑嗟母枨械娇鞓,或藏匿著燕趙的美女以供尋歡。但轉(zhuǎn)瞬之間便與無(wú)窮的感慨聯(lián)結(jié)在一起了,我真不知怎樣解釋它啊。
雖然這樣,長(zhǎng)江發(fā)于岷山,曲折蜿蜒地流經(jīng)七千余里才向東入海,白波洶涌、碧浪翻騰,六朝之時(shí),往往將它倚為天然險(xiǎn)阻。如今已是南北一家,于是視長(zhǎng)江為平安河流,不再用于戰(zhàn)爭(zhēng)了。然而,這到底是誰(shuí)的力量呢?讀書人有登上此樓觀看此江的,應(yīng)當(dāng)想到皇上的恩德有如蒼天,浩浩蕩蕩難以形容它的廣闊,簡(jiǎn)直與大禹鑿山疏水拯救萬(wàn)民的功績(jī)同樣地?zé)o邊無(wú)際。忠君報(bào)國(guó)的心情,難道還有不油然而生的嗎?
我沒有才能,奉皇上旨意撰寫這篇記文,于是準(zhǔn)備將心中替皇上考慮到的晝夜辛勞操持國(guó)事最急切之處,銘刻于碑石。至于其它留連光景的言辭,一概略而不言,惟恐有所褻瀆
【解析】
本文是奉朱元璋的旨意而寫的一篇景物記,充滿著對(duì)明王朝歌功頌德的溢美之詞。但是,作者在歌頌中未忘規(guī)勸皇帝應(yīng)以國(guó)計(jì)民生為重,文中寫景、敘事和議論也穿插得比較自然。
【閱江樓記的原文及譯文】相關(guān)文章:
宋濂《閱江樓記》原文及譯文賞析04-07
《閱江樓記》原文及鑒賞06-25
閱江樓記原文及翻譯04-11
描寫閱江樓的詩(shī)歌06-15
《閱江樓記》的閱讀答案和翻譯06-22
《閱江樓》的閱讀答案總結(jié)07-09
《景延樓記》的原文及譯文04-30
南京閱江樓的導(dǎo)游詞05-13
美麗的閱江樓300字的作文06-25