- 相關(guān)推薦
謀攻的原文及譯文
《謀攻》是春秋時(shí)期孫武著作《孫子兵法》的第三篇,主要講的是以智謀攻城,即不專(zhuān)用武力,而是采用各種手段使守?cái)惩督。以下是小編整理的謀攻的原文及譯文,歡迎閱讀!
原文:
1.孫子曰: 夫用兵之法,全國(guó)為上,破國(guó)次之;全軍為上,破軍次之;全旅為上,破旅次之;全卒為上,破卒次之;全伍為上,破伍次之。 是故百戰(zhàn)百勝,非善之善也;不戰(zhàn)而屈人之兵,善之善者也。
2.故上兵伐謀,其次伐交,其次伐兵,其下攻城。攻城之法,為不得已。修櫓賁溫,具器械,三月而后成;距堙,又三月而后已。將不勝其忿而蟻附之,殺士卒三分之一,而城不拔者,此攻之災(zāi)也。故善用兵者,屈人之兵而非戰(zhàn)也,拔人之城而非攻也,毀人之國(guó)而非久也,必以全爭(zhēng)于天下,故兵不頓而利可全,此謀攻之法也。
3.故用兵之法,十則圍之,五則攻之,倍則戰(zhàn)之,敵則能分之,少則能逃之,不若則能避之。故小敵之堅(jiān),大敵之擒也。
4.夫?qū)⒄,?guó)之輔也。輔周則國(guó)必強(qiáng),輔隙則國(guó)必弱。故君之所以患于軍者三:不知軍之不可以進(jìn)而謂之進(jìn),不知軍之不可以退而謂之退,是謂縻軍;不知三軍之事而同三軍之政,則軍士惑矣;不知三軍之權(quán)而同三軍之任,則軍士疑矣。三軍既惑且疑,則諸侯之難至矣。是謂亂軍引勝。
5.故知?jiǎng)儆形澹褐梢詰?zhàn)與不可以戰(zhàn)者勝,識(shí)眾寡之用者勝,上下同欲者勝,以虞待不虞者勝,將能而君不御者勝。此五者,知?jiǎng)僦酪病?/p>
6.故曰:知彼知己,百戰(zhàn)不殆;不知彼而知己,一勝一負(fù);不知彼不知己,每戰(zhàn)必?cái) ?/p>
譯文:
1.孫子說(shuō):戰(zhàn)爭(zhēng)的原則是:使敵人舉國(guó)降服是上策,用武力擊破敵國(guó)就次一等;使敵人全軍降服是上策,擊敗敵軍就次一等; 使敵人全旅降服是上策,擊破敵旅就次一等;使敵人全卒降服是上策,擊破敵卒就次一等;使敵人全伍降服是上策,擊破敵伍就次一等。所以,百戰(zhàn)百勝,算不上是最高明的;不通過(guò)交戰(zhàn)就降服全體敵人,才是最高明的。
2.所以,上等的軍事行動(dòng)是用謀略挫敗敵方的戰(zhàn)略意圖或戰(zhàn)爭(zhēng)行為,其次就是用外交戰(zhàn)勝敵人,再次是用武力擊敗敵軍,最下之策是攻打敵人的城池。攻城,是不得已而為之,是沒(méi)有辦法的辦法。制造大盾牌和四輪車(chē),準(zhǔn)備攻城的所有器具,起碼得三個(gè)月。堆筑攻城的土山,起碼又得三個(gè)月。如果將領(lǐng)難以擬制焦躁情緒,命令士兵象螞蟻一樣爬墻攻城, 盡管士兵死傷三分之一,而城池卻依然沒(méi)有攻下,這就是攻城帶來(lái)的災(zāi)難。所以善用兵者,不通過(guò)打仗就使敵人屈服,不通過(guò)攻城就使敵城投降,摧毀敵國(guó)不需長(zhǎng)期作戰(zhàn),一定要用“全勝”的策略爭(zhēng)勝于天下,從而既不使國(guó)力兵力受挫,又獲得了全面勝利的利益。這就是謀攻的方法。
3.所以,在實(shí)際作戰(zhàn)中運(yùn)用的原則是:我十倍于敵,就實(shí)施圍殲,五倍于敵就實(shí)施進(jìn)攻,兩倍于敵就要努力戰(zhàn)勝敵軍,勢(shì)均力敵則設(shè)法分散各個(gè)擊破之。兵力弱于敵人,就避免作戰(zhàn)。所以,弱小的一方若死拼固守,那就會(huì)成為強(qiáng)大敵人的俘虜。
4.將帥,國(guó)家之輔助也。輔助之謀縝密周詳,則國(guó)家必然強(qiáng)大,輔助之謀疏漏失當(dāng),則國(guó)家必然衰弱。所以,國(guó)君對(duì)軍隊(duì)的危害有三種:不知道軍隊(duì)不可以前進(jìn)而下令前進(jìn),不知道軍隊(duì)不可以后退而下令后退,這叫做束縛軍隊(duì);不知道軍隊(duì)的戰(zhàn)守之事、內(nèi)部事務(wù)而同理三軍之政,將士們會(huì)無(wú)所適從;不知道軍隊(duì)?wèi)?zhàn)略戰(zhàn)術(shù)的權(quán)宜變化,卻干預(yù)軍隊(duì)的指揮,將士就會(huì)疑慮。軍隊(duì)既無(wú)所適從,又疑慮重重,諸侯就會(huì)趁機(jī)興兵作難。這就是自亂其軍,坐失勝機(jī)。
5.所以,預(yù)見(jiàn)勝利有五個(gè)方面:能準(zhǔn)確判斷仗能打或不能打的,勝;知道根據(jù)敵我雙方兵力的多少采取對(duì)策者,勝;全國(guó)上下,全軍上下,意愿一致、同心協(xié)力的,勝;以有充分準(zhǔn)備來(lái)對(duì)付毫無(wú)準(zhǔn)備的,勝;主將精通軍事、精于權(quán)變,君主又不加干預(yù)的,勝。以上就是預(yù)見(jiàn)勝利的方法。
6.所以說(shuō):了解敵方也了解自己,每一次戰(zhàn)斗都不會(huì)有危險(xiǎn);不了解對(duì)方但了解自己,勝負(fù)的機(jī)率各半;既不了解對(duì)方又不了解自己,每戰(zhàn)必?cái) ?/p>
閱讀理解:
與之乘。戰(zhàn)于長(zhǎng)勺。公將鼓之。劌曰:“未可!饼R人三鼓。劌曰:“可矣!饼R師敗績(jī)。公將馳之。劌曰:“未可!毕乱暺滢H,登軾而望之,曰:“可矣!彼熘瘕R師。
既克,公問(wèn)其故。對(duì)曰:“夫戰(zhàn),勇氣也。一鼓作氣,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之。夫大國(guó),難測(cè)也,懼有伏焉。吾視其轍亂,望其旗靡,故逐之!保ü(jié)選自《曹劌論戰(zhàn)》)
。ǘ┕手?jiǎng)儆形澹褐梢詰?zhàn)與不可以戰(zhàn)者勝,識(shí)眾寡之用①者勝,上下同欲②者勝,以虞③待不虞者勝,將能而君不御④者勝。此五者,知?jiǎng)僦酪。故曰:知彼知己,百?zhàn)不殆;不知彼而知己,一勝一負(fù);不知彼不知己,每戰(zhàn)必殆。
(節(jié)選自《孫子·謀攻》)
注:①用:使用。②同欲:目標(biāo)一致。③虞:戒備,準(zhǔn)備。④將能而君不御:將帥有才能,國(guó)君不干涉。
【小題1】解釋下面句子中加線詞的意思。(4分)
(1)公將鼓之鼓:
。2)小惠未徧徧:
。3)彼竭我盈盈:
。4)既克,公問(wèn)其故克:
【小題2】用現(xiàn)代漢語(yǔ)寫(xiě)出下面句子在文中的意思。(2分)
(1)吾視其轍亂,望其旗靡,故逐之。
。2)衣食所安,弗敢專(zhuān)也,必以分人。
【小題3】曹劌為什么要“下視其轍,登軾而望之”?這表現(xiàn)了曹劌什么樣的特點(diǎn)?(2分)
【小題4】魯國(guó)在長(zhǎng)勺之戰(zhàn)中取得勝利印證了語(yǔ)段(二)中的一些說(shuō)法,請(qǐng)選擇其中一個(gè)簡(jiǎn)要說(shuō)明。(2分)
答案
【小題1】(1)擊鼓(1分)(2)同“遍”,普遍(1分)
。3)充滿,這里是士氣旺盛答案1分(4)戰(zhàn)勝(1分)(共4分)
【小題2】(1)我看見(jiàn)他們的車(chē)轍印混亂,望見(jiàn)他們的軍旗倒下,所以追擊他們(1分)
(2)衣食一類(lèi)養(yǎng)生的東西,我不敢獨(dú)自享用,一定把它分給別人(1分)
【小題3】夫大國(guó),難測(cè)也,懼有伏焉(擔(dān)心齊國(guó)有埋伏)表現(xiàn)了曹沉著、冷靜、謹(jǐn)慎的特點(diǎn)(一問(wèn)1分。共2分)
【小題4】①魯莊公對(duì)曹劌言聽(tīng)計(jì)從,可謂“將能而君不御”②魯國(guó)君臣一心,可謂“上下同欲”③曹劌在選擇進(jìn)攻和追擊的時(shí)機(jī)上審時(shí)度勢(shì),可謂“知己知彼”(答出其中一個(gè)方面即可。若從其他角度回答,能言之有理也可。2分)
解析【小題1】試題分析:“鼓”,詞類(lèi)活用,擊鼓!皬獭保氨椤,普遍!坝保錆M,這里是士氣旺盛!翱恕保辉~多義,戰(zhàn)勝。
【小題2】試題分析:翻譯(1)時(shí),要注意把“轍”(車(chē)轍。、“靡”(倒下)、“逐”(追逐)這些字詞翻譯準(zhǔn)確。翻譯(2)時(shí),要注意把“弗”(不)、 “必”(一定)這些字詞翻譯準(zhǔn)確
【小題3】試題分析:“夫大國(guó),難測(cè)也,懼有伏焉”交代了曹劌要“下視其轍,登軾而望之”的原因。這表現(xiàn)出他是一個(gè)沉著、冷靜、謹(jǐn)慎的人。
【小題4】試題分析:魯國(guó)在長(zhǎng)勺之戰(zhàn)中取得勝利印證了語(yǔ)段(二)中“上下同欲者勝、將能而君不御者勝、知彼知己”等的說(shuō)法。結(jié)合語(yǔ)段(一)具體說(shuō)明即可。
【謀攻的原文及譯文】相關(guān)文章:
高三語(yǔ)文《謀攻》教案08-25
車(chē)攻原文及賞析10-16
《非攻》原文及翻譯03-01
戰(zhàn)國(guó)策·燕三·齊韓魏共攻燕原文附譯文04-23
戰(zhàn)國(guó)策·趙四·秦攻魏取寧邑原文附譯文09-03
車(chē)攻原文翻譯及賞析03-08
車(chē)攻原文翻譯及賞析03-25
文賦原文及譯文12-06
葉公好龍的原文及譯文04-15