- 相關(guān)推薦
菱荇鵝兒水原文及賞析
在學(xué)習(xí)、工作乃至生活中,大家都聽(tīng)說(shuō)過(guò)或者使用過(guò)一些比較經(jīng)典的古詩(shī)吧,古詩(shī)有四言、五言、七言、雜言等多種形式。還苦于找不到好的古詩(shī)?下面是小編為大家收集的菱荇鵝兒水原文及賞析,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
原文
杏簾招客飲,在望有山莊。
菱荇鵝兒水,桑榆燕子梁。
一畦春韭綠,十里稻花香。
盛世無(wú)饑餒,何須耕織忙。
注釋
“杏簾”:從明代唐寅《題杏林春燕》一詩(shī)中“紅杏梢頭掛酒旗”來(lái)。
簾:酒店作標(biāo)志的旗幟。
招:說(shuō)簾飄如招手。
荇:荇菜,水生,嫩葉可食。
畦:田園中劃分成塊的種植地。書(shū)中說(shuō)元春看了詩(shī)后“遂將‘浣葛山莊’改為‘稻香村’”。但“稻香村”之名,本前寶玉所擬,當(dāng)時(shí)曾遭賈政“一聲斷喝”斥之為“胡說(shuō)”;現(xiàn)在一經(jīng)貴妃娘娘說(shuō)好,“賈政等看了,都稱(chēng)頌不已”。綠,程高本作“熟”。
翻譯/譯文
黃色的酒旗招引著客人前來(lái)酣飲,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去但見(jiàn)隱隱約約的山莊。
種著菱荇的湖面是鵝兒戲水的地方,桑樹(shù)榆樹(shù)的枝葉正是燕子筑巢用的屋梁。
一畦畦韭菜在春風(fēng)中長(zhǎng)得翠綠,一片片稻田散溢著花粉的清香。
開(kāi)明盛世再也沒(méi)有饑荒和凍餒,又何用忙忙碌碌地耕織呢?
賞析/鑒賞
這是林黛玉代賈寶玉作的一首五律,詩(shī)中所描繪的,是大觀(guān)園“浣葛山莊”迷人的景致。詩(shī)題是由元妃指定的。這是一首相當(dāng)出色的寫(xiě)景詩(shī)。
一開(kāi)始,詩(shī)人就以簡(jiǎn)潔明了的筆觸,先用兩句詩(shī)切入詩(shī)題!靶雍煛本洌环矫婕葌鬟_(dá)出春風(fēng)中杏紅柳綠,酒旗飄揚(yáng)這一派生機(jī)勃勃的氣象;另一方面,又是對(duì)詩(shī)題中“杏簾”兩字的巧妙綰合!霸谕本,寫(xiě)遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去隱約可辨的田莊景色,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)世外桃源式的農(nóng)莊生活一片向往之情,并借以點(diǎn)明詩(shī)題。這樣,一個(gè)詩(shī)題分兩句吟詠,句法圓活且自然渾成。
“菱荇”以下四句,寫(xiě)客人眼中所見(jiàn)的山莊景色:這里,鵝兒在長(zhǎng)滿(mǎn)菱葉、飄著荇菜的清澈水面上自由自在地嬉戲玩耍,燕子更匆匆忙忙地從桑榆林中銜泥而去,到屋梁間構(gòu)筑它們溫暖的窩巢;而在彌望無(wú)際的田野上,一畦畦韭菜于春風(fēng)中長(zhǎng)得翠綠欲滴,一片片稻田飄溢著陣陣花粉的清香,好象在預(yù)告一個(gè)豐收的年成。在這片理想的“樂(lè)土”上,一切都生活得幸福而安謐。
從寫(xiě)景的角度看,詩(shī)人的筆法是相當(dāng)細(xì)膩的:既注意動(dòng)靜相間,色味協(xié)調(diào),又兼顧到點(diǎn)面的結(jié)合,尤其是“菱荇”兩句,全由名詞組成。這種特殊句法的運(yùn)用,如果沒(méi)有較高的駕馭語(yǔ)言的技巧,是很難獲得成功的。但對(duì)于象林黛玉這樣才華橫溢的女子來(lái)說(shuō),只不過(guò)是略施小技而已。
詩(shī)的最后兩句:“盛世無(wú)饑餒,何須耕織忙”,以“頌圣”結(jié)束全詩(shī),正所謂“曲終奏雅”。在頌圣中,詩(shī)人流露出對(duì)沒(méi)有饑荒、沒(méi)有凍餒的太平盛世的頌美之情,這是有粉飾現(xiàn)實(shí)的一面的,它說(shuō)明作為大家閨秀的林黛玉畢竟對(duì)當(dāng)時(shí)那種“水早不收,鼠盜蜂起……民不安生”的社會(huì)現(xiàn)實(shí)還是缺乏足夠的認(rèn)識(shí)的。但必須指出:在一般的應(yīng)制詩(shī)中,往往都是需要用幾句稱(chēng)頌的話(huà)來(lái)敷衍一番,因而林黛玉在這里的未能免俗,也就無(wú)可厚非了。
這首詩(shī)的首聯(lián),上句以“杏簾”開(kāi)頭,下句用“在望”開(kāi)頭,巧妙地將題目包含在內(nèi),描繪出了山莊的遠(yuǎn)景。中間兩聯(lián)對(duì)仗。頷聯(lián)不用動(dòng)詞, 全用名詞,將幾種意象組合在一起,形成一幅生動(dòng)活潑的農(nóng)家圖。頸聯(lián)則改用正常的語(yǔ)序,讀來(lái)流利上口。尾聯(lián)尤其能夠體現(xiàn)出黛玉的聰明才智。這首詩(shī)引用典故,筆法細(xì)膩,全詩(shī)動(dòng)靜相間,色味協(xié)調(diào),充滿(mǎn)了一種怡然自得的山野氣象。
【菱荇鵝兒水原文及賞析】相關(guān)文章:
菱荇鵝兒水原文翻譯及賞析04-15
菱荇鵝兒水原文翻譯及賞析2篇03-27
北人食菱原文及賞析02-15
北人食菱原文及賞析08-19
詠鵝原文及賞析11-01
示兒原文及賞析08-17
白鷺兒原文及賞析07-16
示兒原文及賞析03-05
示兒原文賞析07-05