中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

花影原文及賞析

時(shí)間:2023-02-12 17:04:43 古籍 我要投稿

花影原文及賞析

  原文:

  重重疊疊上瑤臺(tái),幾度呼童掃不開。

  剛被太陽(yáng)收拾去,卻教明月送將來。(卻教一作:又教)

  譯文:

  亭臺(tái)上的花影一層又一層,幾次叫童兒去打掃,可是花影怎么掃走呢?傍晚太陽(yáng)下山時(shí),花影剛剛隱退,可是月亮又升起來了,花影又重重疊疊出現(xiàn)了。

  注釋:

  1.重重迭迭:形容地上的花影一層又一層,很濃厚。

  2.瑤臺(tái):華貴的亭臺(tái)。

  3.幾度:幾次。

  4.童:男仆。這兩句說,亭臺(tái)上的花影太厚了,幾次叫仆人掃都掃不掉。

  5.收拾去:指日落時(shí)花影消失,好像被太陽(yáng)收拾走了。

  6.教:讓。

  7.送將來:指花影重新在月光下出現(xiàn),好像是月亮送來的。將,語(yǔ)氣助詞,用于動(dòng)詞之后。這兩句說,太陽(yáng)落了,花影剛剛消失,明月升起,它又隨著月光出現(xiàn)了。

  賞析:

  賞析一

  這是一首詠物詩(shī),詩(shī)人借吟詠花影,抒發(fā)了自己想要有所作為,卻又無可奈何的心情。

  這首詩(shī)自始至終著眼于一個(gè)“變”字,寫影的變化中表現(xiàn)出光的變化,寫光的變化中表現(xiàn)出影的變化。第一句中“上瑤臺(tái)”,這是寫影的動(dòng),隱含著光的動(dòng)。為什么用“上”,不用“下”,因?yàn)榧t日逐漸西沉了。第二句“掃不開”寫影的不動(dòng),間接地表現(xiàn)了光的不動(dòng)。光不動(dòng)影亦不動(dòng),所以憑你橫掃豎掃總是“掃不開”的。三四兩句,一“收”一“送”是寫光的變化,由此引出一“去”一“來”影的變化;ㄓ氨臼庆o態(tài)的,詩(shī)人抓住了光與影的相互關(guān)系,著力表現(xiàn)了花影動(dòng)與靜,去與來的變化,從而使詩(shī)作具有了起伏跌宕的動(dòng)態(tài)美。

  寫光的變化,寫花影的變化,歸根到底是為了傳達(dá)詩(shī)人內(nèi)心的感情變化!吧犀幣_(tái)”寫花影移動(dòng),已含有鄙視花影之意;“掃不開”寫花影難除,更明現(xiàn)憎惡花影之情;“收拾去”寫花影消失,大有慶幸之感;“送將來”寫花影再現(xiàn),又發(fā)無奈之嘆。詩(shī)人巧妙地將自己內(nèi)心的感情變化寓于花影的倏忽變化之中,使詩(shī)作具有言近旨遠(yuǎn),意在言外的含蓄美。

  有人評(píng)論說:“上瑤臺(tái)”比喻小人在高位當(dāng)權(quán);“掃不開”比喻正直之臣屢次上書揭露也無濟(jì)于事;三四兩句以太陽(yáng)剛落,花影消失,明月東升,花影重映,比喻小人暫時(shí)銷聲匿跡,但最終仍然出現(xiàn)在政治舞臺(tái)上。從詩(shī)人一生仕途坎坷,政治失意的情況來分析,產(chǎn)生鄙視群小,痛恨官場(chǎng)腐敗的感情也許是可能的。但詩(shī)歌作為文藝作品,它顯然不能是生活的實(shí)錄,它比生活本身應(yīng)該更概括,更集中,更有典型性,因此,一定要坐實(shí)哪一句即喻什么人或什么事,難免會(huì)有牽強(qiáng)附會(huì)之嫌了。

  賞析二

  這首饒有趣味的小詩(shī),作者也有爭(zhēng)議。起因是這樣的:有人查遍了《東坡七集》并未發(fā)現(xiàn)此作,而在謝枋得的《疊山集》中卻發(fā)現(xiàn)了此詩(shī),于是便欲“正名”為謝枋得所作,我覺得這有些過于唐突。

  無論是《東坡七集》或者《疊山集》都經(jīng)過后人輾轉(zhuǎn)抄錄編纂,遺漏詩(shī)作和竄入他人詩(shī)作的情況并不罕見,謝枋得是個(gè)十分崇敬蘇軾的人,他的外號(hào)“疊山”,就是從蘇軾的一首七律詩(shī)中的首句“溪上青山三百疊”而來,相傳《千家詩(shī)》曾經(jīng)過謝枋得的編訂,喜歡蘇軾詩(shī)作的他,極有可能特地將這首詩(shī)推薦在《千家詩(shī)》的選本中。

  還有一個(gè)感覺就是,這首詩(shī)太像蘇軾的風(fēng)格了,我們可以揀出蘇軾另一首家喻戶曉的詩(shī)來比較一下:“若言琴上有琴聲,放在匣中何不鳴?若言聲在指頭上,何不于君指上聽?”和這首詩(shī)中呼童掃花影的“天真”舉動(dòng)如出一轍,同樣也是在貌似無理、貌似調(diào)侃的語(yǔ)氣中隱喻了發(fā)人深思的道理。

  蘇軾的詩(shī)有詼諧、靈動(dòng)的特點(diǎn),有時(shí)充滿童趣,語(yǔ)言也頗有幾分“打油詩(shī)”的特色。他曾說:“吾雖不善書,曉書莫如我。茍能通其意,常謂不學(xué)可。”對(duì)自己剛出生的兒子說:“人皆養(yǎng)子望聰明,我被聰明誤一生。惟愿孩兒愚且魯,無災(zāi)無難到公卿。”

  蘇軾這個(gè)人才華橫溢,他的詩(shī)風(fēng)格往往出奇出新,并非用“豪放”兩字就能一概而論。他自己曾說過這樣兩句話:“出新意于法度之中,寄妙理于豪放之外!保ā稌鴧堑雷赢嫼蟆罚╇m然這兩句原本不是說他自己,但這里“請(qǐng)君入甕”,將此語(yǔ)拿來形容東坡先生的詩(shī),也十分恰當(dāng)。

  單說這首詩(shī):有人說詩(shī)中的“花影”,是形容朝廷中當(dāng)政的小人,難以驅(qū)去,趕不盡,除不絕。這樣解詩(shī)不免呆板無味。如果真是形容小人,那蘇軾的水平也太差勁了,“明月花影”,這是何等雅致的景物,用來形容小人,一點(diǎn)攻擊力也沒有。大家見罵人時(shí),誰(shuí)把對(duì)方罵成“花影”?像劉禹錫《聚蚊謠》,把小人形容為蚊子,羅隱把尸位素餐的昏官形容為木偶,這才叫諷刺。

  那么此詩(shī)中的喻義又是什么呢?我覺得,此詩(shī)喻義深遠(yuǎn),其中有著一種非常復(fù)雜的感情。常言道:“如影隨形!庇行尉陀杏埃幸蚓陀泄,世間的種種瑣事,正像花影一樣縈繞在花前,揮不盡,拋不去,只要有日月輪回,只要還停留在這世上,你就躲不開、趕不走這永遠(yuǎn)跟著你的影子,不管你喜不喜歡它。

  東坡喜歡禪,我覺得這首詩(shī)中頗有禪意。

【花影原文及賞析】相關(guān)文章:

花影原文及賞析08-18

花影原文翻譯及賞析10-20

花影原文翻譯及賞析4篇10-20

花影原文翻譯及賞析精選3篇01-05

花影原文翻譯及賞析(精選3篇)04-04

花影原文翻譯及賞析2篇07-22

花影原文翻譯及賞析3篇01-04

花影原文翻譯及賞析(3篇)01-04

花影蘇軾的詩(shī)原文賞析及翻譯08-13