鑿壁偷光的主角及故事簡介
匡衡(生卒年不詳),字稚圭,東海郡承縣(山東省棗莊市嶧城區(qū)匡談村)人。是西漢經(jīng)學(xué)家、大臣,以說《詩》著稱。漢元帝時位至丞相。下面是小編精心整理的鑿壁偷光的主角及故事簡介,希望對你有幫助!
匡衡
鑿壁偷光描寫的是西漢匡衡勤學(xué)苦讀的故事,最終成為大學(xué)問家,F(xiàn)在人們一般用此成語來形容勤學(xué)苦讀。
文學(xué)典故:
匡衡勤學(xué)而無燭,鄰舍有燭而不逮,衡乃穿壁引其光,以書映光而讀之。邑人大姓文不識,家富多書,衡乃與其傭作而不求償。主人怪問衡,衡曰:“愿得主人書遍讀之!敝魅烁袊@,資給以書,遂成大學(xué)。
譯文
西漢時期,有個農(nóng)民的孩子,叫匡衡。有一天晚上,匡衡躺在床上背白天讀過的`書。背著背著,突然看到東邊的墻壁上透過來一線亮光。他嚯地站起來,走到墻壁邊一看,原來從壁縫里透過來的是鄰居的燈光。于是,匡衡拿了一把小刀,把墻縫挖大了一些。這樣,透過來的光亮也大了,他就湊著透進來的燈光,讀起書來。
匡衡就這樣刻苦地學(xué)習(xí),后來成了一個大學(xué)問家。
啟示
這篇寓言寫了匡衡少年時讀書的一件事。它贊揚了匡衡勇于戰(zhàn)勝困難的決心和勤奮讀書的精神;為我們樹立刻苦讀書的好榜樣。
出處
該成語故事出自由漢代人劉歆的東晉葛洪輯抄古代歷史筆記小說集《西京雜記》卷二。
原文
匡衡,字稚圭。勤學(xué)而無燭。鄰舍有燭而不逮。衡乃穿壁引其光。以書映光而讀之。邑人大姓文不識。家富多書衡乃與其傭作而不求償。主人怪問衡。衡曰愿得主人書遍讀之主人感嘆。資給以書。遂成大學(xué)。衡能說詩。時人為之語曰無說詩。匡鼎來。匡說詩。解人頤。鼎。衡小名也。時人畏服之。如是聞?wù)呓越忸U歡笑。衡邑人有言詩者。衡從之與語。質(zhì)疑。邑人挫服倒屣而去。衡追之。曰先生留聽。更理前論。邑人曰窮矣。遂去不返。
譯文
匡衡勤奮好學(xué),但家中沒有蠟燭照明。鄰家有燈燭,但光亮照不到他家,匡衡就把墻壁鑿了一個洞引來鄰家的光亮,讓光亮照在書上來讀。同鄉(xiāng)有個大戶人家叫文不識的,是個有錢的人,家中有很多書?锖饩偷剿胰プ龉凸,又不要報酬。主人感到很奇怪,問他為什么這樣,他說:“我希望能得到你家的書,通讀一遍。”主人聽了,深為感嘆,就把書借給他讀。于是匡衡成了有學(xué)問的人。
注釋
(1) 匡衡:西漢經(jīng)學(xué)家。
(2) 逮:到,及。不逮,指燭光照不到。
(3) 穿壁:在墻上打洞。穿:鑿。
(4) 邑人:謂同縣的人。古時“縣”通稱為“邑”。
(5) 大姓:富戶;大戶人家。
(6) 文不識:人名,姓文名不識。
(7) 與:幫助。
(8) 傭作:被雇傭勞作。
(9) 償:值,指報酬(回報)。
(10)怪:奇怪的。
(11)遍:盡。
(12)遂:終于。
(13)大學(xué):有學(xué)識的人。
(14)愿:希望。
(15)資給:資助,供給。
(16)得:得到。
(17)屣:鞋子。
(18)以:讀。
(19)解人頤:使人開懷大笑。頤,臉頰。
(20)挫服:折服。
(21)《詩》:此指中國第一部詩歌總集《詩經(jīng)》。
(22)聞:聽。
【鑿壁偷光的主角及故事簡介】相關(guān)文章:
陶淵明的簡介、故事及名句12-05
臥薪嘗膽的故事簡介06-07
介子推的故事簡介02-22
曾鞏的故事簡介10-31
《鑿壁偷光》閱讀答案08-26
瓦特簡介名人故事02-17
關(guān)于剪紙的定義及簡介04-11
秦觀的簡介及作詩手法11-06