山東大學(xué)碩士學(xué)位論文范本
漢字是中國(guó)的傳統(tǒng),漢字構(gòu)詞能力特別強(qiáng),一個(gè)字可以搭配擴(kuò)展出很多不同的詞,基本上認(rèn)識(shí)字就知道詞義。然而長(zhǎng)期以來(lái),對(duì)外漢語(yǔ)詞匯教學(xué)照搬西方語(yǔ)言學(xué)理論機(jī)械地運(yùn)用到漢語(yǔ)詞匯教學(xué)的方式忽視了漢語(yǔ)詞匯自身的特點(diǎn),F(xiàn)在越來(lái)越多的學(xué)者認(rèn)識(shí)到漢語(yǔ)句法結(jié)構(gòu)的基本單位是“字”而不是“詞",漢語(yǔ)的詞匯教學(xué)應(yīng)從“字本位"出發(fā)。
近年來(lái),泰國(guó)非常重視本國(guó)的漢語(yǔ)教學(xué)。據(jù)了解,目前泰國(guó)的漢語(yǔ)詞匯教學(xué)仍是以詞為整體,學(xué)生不知道詞中每個(gè)漢字都有其獨(dú)立的意義,更不知能從漢字的'結(jié)合中推導(dǎo)出新詞的意義,學(xué)生記憶生詞總是從詞的整體出發(fā)死記硬背。由于缺乏對(duì)漢語(yǔ)字詞規(guī)律性的認(rèn)識(shí),導(dǎo)致學(xué)生困惑于漢語(yǔ)字詞難學(xué)難記,學(xué)習(xí)效率不高。筆者利用在泰國(guó)教學(xué)的實(shí)踐機(jī)會(huì),進(jìn)行“字本位"詞匯教學(xué)方法的課堂設(shè)計(jì),希望對(duì)泰國(guó)的漢語(yǔ)推廣起到實(shí)踐性探索。
本文首先對(duì)“字本位"詞匯教學(xué)的基本理論、國(guó)內(nèi)外“字本位"詞匯教學(xué)研究現(xiàn)狀作了簡(jiǎn)述,并通過(guò)調(diào)查問(wèn)卷的形式總結(jié)泰國(guó)學(xué)生學(xué)習(xí)特點(diǎn)與需求,發(fā)現(xiàn)詞匯教學(xué)中存在的問(wèn)題,并在此基礎(chǔ)上結(jié)合“字本位"理論針對(duì)泰國(guó)的詞匯教學(xué)進(jìn)行課堂設(shè)計(jì)并詳細(xì)闡述其課堂實(shí)施情況。最后本文對(duì)在泰國(guó)實(shí)施“字本位"詞匯教學(xué)的優(yōu)勢(shì)和困難做了分析,對(duì)師資培訓(xùn)及“字本位"詞匯教學(xué)的發(fā)展方向提供了一些參考性建議。
【山東大學(xué)碩士學(xué)位論文】相關(guān)文章:
專(zhuān)業(yè)碩士學(xué)位論文評(píng)語(yǔ)07-27
碩士學(xué)位論文開(kāi)題報(bào)告06-28
碩士學(xué)位論文評(píng)語(yǔ)精選5篇03-16
碩士學(xué)位論文評(píng)語(yǔ)【5篇】03-16
指導(dǎo)教師對(duì)碩士學(xué)位論文的評(píng)語(yǔ)01-20
碩士學(xué)位論文評(píng)語(yǔ)(通用6篇)09-09
指導(dǎo)教師對(duì)碩士學(xué)位論文的學(xué)術(shù)評(píng)語(yǔ)01-20
工程碩士學(xué)位論文選題的方法06-12