- 相關(guān)推薦
中外文化交流論文參考
有交流才能有發(fā)展,有發(fā)展必然會(huì)變異。所以,在21世紀(jì)的中外文化交流中,固有的中國文化不可能不面臨新的挑戰(zhàn)。挑戰(zhàn)之一是如何處理中國文化的現(xiàn)代性和傳承性。
這是幾千年特別是1840年以來中外文化交流中遇到的一個(gè)老問題,也是今后中外文化交流中必須解決好的一個(gè)新問題。近一個(gè)半世紀(jì)以來,為使中國的新文化既包容現(xiàn)代性,又接納好的傳統(tǒng),提出過各種各樣的模式。如“主以中學(xué),輔以西學(xué)”;“新學(xué)為體,舊學(xué)為用”;“建設(shè)以中國文化為本位的新文化”;“中國文化的充分現(xiàn)代化”;“全盤西化”,等等。這些模式都試圖在中國新文化的建設(shè)中找到一個(gè)科學(xué)而帶有永恒色彩的不變的框架,但皆含有很強(qiáng)的主觀因素。中外文化交流中的新文化涌動(dòng),是不以人們的主觀意志為轉(zhuǎn)移的。也就是說無法去事先設(shè)定一個(gè)人為的范式。當(dāng)強(qiáng)調(diào)“中學(xué)為體”的時(shí)候,往往會(huì)限制去吸收外來文化;當(dāng)呼喚“全盤西化”的時(shí)候,又會(huì)忘掉了中國文化的傳統(tǒng)。其實(shí),中外文化的交流是一種自由的選擇。能夠交流的東西,自然可以融合在一起;還不具備融合在一起的文化,人為地去促進(jìn),也見不了多少成效。孫中山在辛亥革命時(shí)期從西方引進(jìn)的共和國理論、多黨政治等,費(fèi)力可謂多矣,但中國不具有實(shí)行的社會(huì)條件,仍然以失敗而告終。況且,文化是具有自由意志的人來創(chuàng)造的,也是由人去自由交流和選擇的,讓眾多的民眾去按一個(gè)范式去進(jìn)行文化的交流和選擇,只能是異想天開。因此,只有充分把握文化交流中的自由特征,才能實(shí)現(xiàn)真正的文化交流。以廣闊的開放的胸襟,面向現(xiàn)代化,面向世界,面向未來,洋為中用,才合乎文化交流的一般規(guī)律。劃主次、定比例的方法,是根本不可能的,必然是一種誤導(dǎo)。在21世紀(jì)的中外文化交流中,中國的改革開放的基本國策,必然會(huì)以開放的姿態(tài)去迎接未來文化;而隨著中國現(xiàn)代化的實(shí)現(xiàn),文化也會(huì)逐步現(xiàn)代化。在中國文化現(xiàn)代化的進(jìn)程中,自然要去處理外來文化與中國傳統(tǒng)文化的關(guān)系,自然要用現(xiàn)代的理念、現(xiàn)代的價(jià)值判斷去重新解析和繼承中國傳統(tǒng)文化。中國文化的傳承順理成章地在現(xiàn)代化的進(jìn)程中得以實(shí)現(xiàn)。所以解決現(xiàn)代性與傳承性的問題,應(yīng)該以現(xiàn)代駕馭傳承,最后以傳統(tǒng)文化的現(xiàn)代化為歸宿。然而,真正科學(xué)地做到以開放促交流,以交流促現(xiàn)代化,以現(xiàn)代化促傳承,非常困難。往往講現(xiàn)代化時(shí),就忽略了繼承傳統(tǒng);弘揚(yáng)民族傳統(tǒng)時(shí),又和文化的現(xiàn)代化對(duì)立起來。忽略了傳統(tǒng)的繼承,會(huì)導(dǎo)致對(duì)外來文化的不準(zhǔn)確的選擇;忘記了現(xiàn)代化,又可能出現(xiàn)對(duì)外來文化的`排斥。因而,在21世紀(jì)的中外文化交流中明確提出注意處理現(xiàn)代性和傳承性的關(guān)系,是非常必要的,也是值得進(jìn)行長期研究的。
挑戰(zhàn)之二是如何處理中國文化發(fā)展過程中的世界性與民族性。
所謂文化的“世界性”,就是指文化的先進(jìn)性和時(shí)代性。具體來講,就是指一個(gè)國家或一個(gè)民族文化要保持先進(jìn)地位,跟上世界前進(jìn)的步伐,始終維持一種高勢能的文化。這種世界性,沒有文化的交流是無法實(shí)現(xiàn)和保持的,特別在世界已成為“地球村”的21世紀(jì)更是如此。所以,21世紀(jì)的中國文化,只有充分的世界性,才能具有時(shí)代性。從目前看,其中最主要的是處理好中西文化的關(guān)系。在解決這個(gè)問題上,明清以來已經(jīng)走過了近500年的路程,但仍然沒有處理好。五四運(yùn)動(dòng)時(shí)期,不少高水平的思想家致力于中西文化關(guān)系的研究,提出了許多非常有價(jià)值的解決方案。但多數(shù)人試圖在中西文化上找到一個(gè)簡單的公式,即西方文化是什么,中國文化又如何,然后取長補(bǔ)短,自然就使兩種文化結(jié)合在了一起,中國文化在這種結(jié)合中自然就具有了時(shí)代性。這種思維模式使他們苦思冥想,妄圖用幾個(gè)字或一兩句話概括中西文化。如李大釗曾明確指出:“東西文明有根本不同之點(diǎn),即東洋文明主靜,西洋文明主動(dòng)是也!薄耙粸樽匀坏模粸槿藶榈模灰粸榘蚕⒌,一為戰(zhàn)爭的;一為消極的,一為積極的;一為依賴的,一為獨(dú)立的;一為茍安的,一為突進(jìn)的;一為因襲的,一為創(chuàng)造的;一為保守的,一為創(chuàng)造的;……一為自然支配人間的,一為人間征服自然的。”[1]這樣的區(qū)分,似乎有道理,但只要仔細(xì)去推敲,則會(huì)發(fā)現(xiàn)許多漏洞,缺乏科學(xué)性和準(zhǔn)確性,進(jìn)入了簡單化的誤區(qū)。因?yàn),無論東方文化還是西方文化,都宏大而駁雜,不是一兩句話就可以概括了的。東方文化中可以舉出很多例子來證明其是積極的,而非消極的;西方文化也能夠找到很多實(shí)例,指出其消極的成分,說明其并非全是積極的。正確的思維應(yīng)該是認(rèn)真而全面地去研究東西方文化,以博大的胸懷去促進(jìn)東西方文化交流,在碰撞與融合中創(chuàng)造新文化。李大釗在《新青年》的一篇文章中講得好:東西文化,“一個(gè)是新的,一個(gè)是舊的。但這種精神活動(dòng)的方向,必須是代謝的,不是固定的;是合體的,不是分立的,才于進(jìn)化有益!盵2]中外文化在交流中新陳代謝,才可以使中國文化具備世界性。但實(shí)際運(yùn)作起來相當(dāng)困難。20世紀(jì)80年代改革開放突起的時(shí)候,知識(shí)界又在重復(fù)五四時(shí)期的舊思維,又花大力氣去討論東西文化的優(yōu)劣所在,試圖用幾個(gè)字或幾句話來講清楚兩種文化的差異。這當(dāng)然無法如愿。所以,在中西文化的研究和交流中想簡單一些或省力一些,都是不現(xiàn)實(shí)的。中外文化交流的歷史已經(jīng)證明,只有刻苦而持久地進(jìn)行中外文化的研究,同時(shí)持久不懈地促進(jìn)中外文化的交流,才能使中國新文化和世界接軌,才可以具備文化的時(shí)代性和先進(jìn)性。當(dāng)然,也不能忽略文化的民族性。外來文化在中國真正扎根,必須具備了中國的民族特點(diǎn),才有可能變?yōu)楝F(xiàn)實(shí)。利瑪竇等西方的傳教士早就認(rèn)識(shí)到了這一點(diǎn),幾千年的中外文化交流也證明了這一點(diǎn)。民族性是外來文化存在的必備的形式。相反,文化的民族性,只有具備了時(shí)代性或先進(jìn)性之后,才可以傳播、發(fā)展。文化的先進(jìn)性或時(shí)代性是內(nèi)核,文化的民族性是形式。時(shí)代性必須依賴于民族性才能生存;民族性只有寄托于時(shí)代性才可以保持。二者如車之兩輪、鳥之兩翼,缺一不可。
挑戰(zhàn)之三是國民素質(zhì)的提高,也就是大家常講的國民性的改造問題。
任何美妙的設(shè)計(jì),任何精心制定的方針政策,最終都要人來具體實(shí)施,都要由人來完成。何況文化是人創(chuàng)造的,文化的交流,新文化的建設(shè),就更和人的水平、人的特性、人的素質(zhì)密不可分地聯(lián)系在了一起。以往的中外文化交流的歷史已經(jīng)證明,人的素質(zhì)決定著文化交流的風(fēng)貌。21世紀(jì)的中外文化交流還將繼續(xù)證明這一點(diǎn)。有鑒于此,歷來的有識(shí)之士都注重民族素質(zhì)的提高和國民性的改造。梁啟超一生呼吁開發(fā)民智,魯迅畢生去解剖國民性,致力于國民性的改造。在今后的中外文化交流中,中華民族能否立于不敗之地,能否通過文化交流促進(jìn)中華文化的現(xiàn)代化,歸根到底要看民族素質(zhì)的高低。但是,提高民族素質(zhì),改造國民性格,是相當(dāng)難的一件事情。俗話講,江山易改,本性難移。國民性的改造要多種因素去綜合運(yùn)作,還必須在創(chuàng)造文化的過程中去實(shí)現(xiàn)人的本能的提高。那種為改造人而“改造”人的做法,靠“靈魂深處鬧革命”的辦法,不但提高不了人的素質(zhì),反而會(huì)更糟。一個(gè)民族國民性的變遷,只能隨著人民的富裕和社會(huì)的進(jìn)步而變遷。在當(dāng)前,就是隨著現(xiàn)代化的步伐而逐步發(fā)展,F(xiàn)代化是解決一切問題的基石。而且,隨著人的素質(zhì)的提高,又反過來推進(jìn)現(xiàn)代化的進(jìn)程,F(xiàn)代化和人的素質(zhì)是相輔相成的辯證關(guān)系。人的素質(zhì)和中外文化交流也是這樣的辯證關(guān)系。民族文化素質(zhì)高了,既可以放眼全球,將高水平的文化引進(jìn)到中國,又可以向世界傳播優(yōu)秀的中國文化,在中外文化交流中永遠(yuǎn)立于不敗之地。這種高素質(zhì)、高水平的文化交流還會(huì)造成一大批學(xué)貫中西的學(xué)術(shù)大家,將中外文化的研究推向新的境界。歸根到底一句話,21世紀(jì)中外文化交流的面貌主要是由中國人的素質(zhì)來決定的。
【參考文獻(xiàn)】
[1]李大釗:東西文明根本之異點(diǎn),言治[J],北京,1918,(3).
[2]李大釗:新的!舊的!,新青年[J],北京,第4卷,第5期.
[3]李喜所主編:五千年中外文化交流史[M],北京:世界知識(shí)出版社,2002.