高職院校留學(xué)生漢語課程教學(xué)現(xiàn)狀及對策討論的論文
作為中華民族文化結(jié)晶的漢語,在國際交往中的地位和應(yīng)用價值越來越重要,我國對外漢語教學(xué)事業(yè)也進入一個蓬勃發(fā)展的新階段。近年來,對外漢語教學(xué)的發(fā)展不僅在發(fā)展速度、規(guī)模和層次上都是前所未有的,而且在師資隊伍、教學(xué)、科研和教材等諸多方面取得了令人矚目的成績。這些成績主要集中在本科院校,高職院校相關(guān)的教學(xué)研究幾乎還是空白。可喜的是,目前高職教育也在逐步提高國際化水平,嘗試中外交流與合作辦學(xué)。隨著越來越多的留學(xué)生到高職院校學(xué)習(xí)和交流,高職院校對外漢語教學(xué)工作成為新的研究重點。本文以南京鐵道職業(yè)技術(shù)學(xué)院為例,從生源情況、入學(xué)情況、教材選擇、師資情況、課程設(shè)置、教學(xué)方法等幾個方面對高職院校留學(xué)生漢語課程教學(xué)現(xiàn)狀進行分析和研究,并針對一些重點問題提出對策。
一、南京鐵道職業(yè)技術(shù)學(xué)院留學(xué)生漢語課程教學(xué)現(xiàn)狀
(一)生源情況
我院自2014年開始正式招收專科層次學(xué)歷教育留學(xué)生,學(xué)制三年,第一年主要學(xué)習(xí)漢語和中國文化,參加HSK四級考試,后兩年進入相關(guān)專業(yè)學(xué)習(xí)。2014~2015年,我院招收的留學(xué)生多為印尼、泰國等東盟國家學(xué)生,學(xué)生漢語基礎(chǔ)普遍較差,多數(shù)學(xué)生到校前沒有接觸過漢語。我院很多從事對外漢語教學(xué)的教師不懂東盟語言,造成了教學(xué)溝通困難,學(xué)生學(xué)習(xí)進展慢,難以推進教學(xué)。
(二)入學(xué)情況
雖然我院的留學(xué)生招生簡章上要求留學(xué)生9月份按時入學(xué),但因簽證手續(xù)等問題,這兩年招收的留學(xué)生均未按時到校學(xué)習(xí),導(dǎo)致學(xué)習(xí)漢語的時間大大縮短,也造成了負責(zé)留學(xué)生教學(xué)的部門很難安排第一學(xué)期的教學(xué)工作,HSK四級考試的準備時間縮短,在一定程度上也影響了HSK四級考試的通過率。第一年還出現(xiàn)分兩批入學(xué)的情況,本來學(xué)生的漢語基礎(chǔ)就參差不齊,再加上分批入學(xué)更造成學(xué)習(xí)進度不一,教學(xué)效果受到很大影響。
(三)教材選擇
高職院,F(xiàn)有的對外漢語教材多為通用性教材,針對性不強,對于留學(xué)生后期的專業(yè)課學(xué)習(xí)來說,實用性不高。目前我院采用的是南京師范大學(xué)肖奚強主編的《漢語初級強化教程》系列教材,也是屬于通用性教材,針對性不夠。職業(yè)院校在專業(yè)設(shè)置上,多為技術(shù)應(yīng)用型專業(yè),注重學(xué)生的職業(yè)素質(zhì)技能培養(yǎng),專業(yè)術(shù)語太多,學(xué)習(xí)難度偏大,對留學(xué)生漢語水平要求較高,這套教材并不能完全滿足學(xué)生的后期專業(yè)課學(xué)習(xí)需求。還有一個重要的問題是,這套教材是每門課程四本書,而留學(xué)生漢語學(xué)習(xí)主要在第一年,兩個學(xué)期根本學(xué)不完四本書,那么如何精簡和取舍教材也是一個很大的問題。
(四)師資情況
高職院校普遍存在對外漢語教師師資儲備不夠、教師短缺的情況。目前我院從事留學(xué)生漢語教學(xué)的教師多是從中文、英語老師中抽調(diào)而來,很少有專門的對外漢語教師。教中文出身的老師雖然漢語知識扎實,但是英語水平往往不夠高,尤其是在教零起點的學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的初級階段,經(jīng)常出現(xiàn)難以準確表達自己的意思、無法向?qū)W生解釋清楚的情況。教英語出身的老師,雖然英語表達流暢,但是又存在漢語知識基礎(chǔ)不夠扎實、知識體系不夠完善等問題,在教學(xué)中容易出現(xiàn)教學(xué)錯誤。實際上,一名合格的對外漢語教師除了需要流利的英語表達能力,還需要對漢語的語音、語法、詞匯及漢字的發(fā)展、演變、書寫等方面有準確的把握,需要嚴謹?shù)闹螌W(xué)態(tài)度和深厚的知識功底。
(五)課程設(shè)置
由于我院正處于招收留學(xué)生的起步階段,在課程設(shè)置上,主要借鑒省內(nèi)其他招收留學(xué)生院校的經(jīng)驗,并根據(jù)本校留學(xué)生情況,設(shè)置和完善課程體系。初期在課程設(shè)置上主要遇到如下問題:
1.留學(xué)生入學(xué)后是否要進行分班教學(xué)?
2.開設(shè)哪些課程解決零基礎(chǔ)學(xué)生入門問題?
3.是否需要開設(shè)綜合課?聽力和口語課程是否需要分開?每門課程的課時如何分配?
4.閱讀與寫作課、寫字課的開設(shè)主要針對哪一層級的學(xué)生,是否需要全程開設(shè)?
5.針對學(xué)生的興趣,在必修課的基礎(chǔ)上開設(shè)哪些選修課?關(guān)于課程設(shè)置的這一系列問題,我們的留學(xué)生漢語教學(xué)團隊曾多次向省內(nèi)其他有經(jīng)驗的高職院校學(xué)習(xí)調(diào)研,反復(fù)論證,在教學(xué)中不斷調(diào)整與修改人才培養(yǎng)方案與課程標(biāo)準、教學(xué)計劃。
(六)教學(xué)方法關(guān)于教學(xué)方法,我院的對外漢語教學(xué)中主要存在以下兩類分歧:第一,針對漢語基礎(chǔ)較為薄弱的留學(xué)生,有些教師建議采用全英文授課或引入精通留學(xué)生母語的教師輔助教學(xué),另一種看法是應(yīng)該按傳統(tǒng)對外漢語教學(xué)的方法,實行全中文教學(xué)。第二,在課堂教學(xué)上,由于職業(yè)院校初次進行留學(xué)生教學(xué),從事對外漢語的教師多為原來從事語文或英語教學(xué)的老師,缺乏從事對外教學(xué)的經(jīng)驗,所以在教學(xué)方法上也存在分歧。一些教師采取傳統(tǒng)教學(xué)的方法,講解居多,另一些教師則在課堂上注重聽講結(jié)合、講練結(jié)合啟發(fā)學(xué)生。
(七)對外漢語教學(xué)過程中需要解決的特殊問題
1.語言學(xué)習(xí)與HSK漢語水平考試之間的問題。上文已經(jīng)分析過,我院的留學(xué)生入學(xué)時間相對較晚。根據(jù)要求,留學(xué)生在入校一年內(nèi),至少要通過HSK四級考試。根據(jù)筆者的教學(xué)經(jīng)驗,一些零基礎(chǔ)的留學(xué)生,在一年內(nèi)打好語言基礎(chǔ)并通過HSK四級考試略顯倉促,而且難度確實很大。在教學(xué)中如何解決這一問題是非常值得思考的。
2.語言學(xué)習(xí)與專業(yè)銜接的問題。目前我院招收的留學(xué)生為學(xué)歷生。據(jù)筆者調(diào)查,這些留學(xué)生來中國學(xué)習(xí)的目的,不僅是學(xué)好語言,還希望在中國學(xué)校學(xué)習(xí)一定的技術(shù)以便回國從事相關(guān)工作。這些學(xué)生在校進行一年的語言學(xué)習(xí)后,進入專業(yè)學(xué)習(xí),學(xué)生可根據(jù)自己的興趣選擇專業(yè)。選擇范圍上也相對集中在國際商務(wù)、鐵道交通等專業(yè)。然而,許多留學(xué)生語言基礎(chǔ)薄弱,在對2014級留學(xué)生的調(diào)查中發(fā)現(xiàn),由于在進入專業(yè)學(xué)習(xí)前沒有做好準備,導(dǎo)致一些學(xué)生進入專業(yè)學(xué)習(xí)后無法跟上教學(xué)進度,專業(yè)學(xué)習(xí)非常困難。
3.留學(xué)生課外學(xué)習(xí)的問題。語言學(xué)習(xí)必須有一個良好的氛圍,除了上課時必須堅持說漢語,課外也需要大量的`訓(xùn)練。因為我院目前的留學(xué)生生源地以印尼、泰國為主,經(jīng)過兩年的連續(xù)招生,留學(xué)生的數(shù)量已經(jīng)逐步增加,而且以國家為單位形成了非常團結(jié)的小團體,平時學(xué)習(xí)和住宿生活都是和本國留學(xué)生一起,漢語學(xué)習(xí)的氛圍不濃,學(xué)習(xí)自主性不強。除了上課時老師要求必須使用中文,其余時間留學(xué)生們還是依賴本國語言,不習(xí)慣說漢語,課外練習(xí)不夠。甚至當(dāng)課堂提問與測驗、練習(xí)的時候也互相用本國語言提醒,所以學(xué)習(xí)漢語的語言環(huán)境很差。
二、留學(xué)生漢語教學(xué)的對策
前文所述是南京鐵道職業(yè)技術(shù)學(xué)院留學(xué)生漢語教學(xué)現(xiàn)狀及面臨的一些問題和困難,筆者認為我院還應(yīng)借鑒其他高職院校辦學(xué)的經(jīng)驗,并結(jié)合實際,對以上問題進行分析和研究,找出對策。
(一)教材選擇
在教學(xué)初期選擇教材,不僅需要借鑒其他院校的經(jīng)驗,還需結(jié)合本校學(xué)生實際情況調(diào)查分析。從長遠角度考慮,可組織教師組成教材編寫團隊,編寫適合本校留學(xué)生的針對性較強的校本教材。
1.明確本院的專業(yè)設(shè)置和留學(xué)生專業(yè)選擇方向。在漢語教學(xué)課堂設(shè)計和漢語校本教材的編寫上,可以做到有的放矢,有較強的專業(yè)針對性。與專業(yè)教師溝通,共同編寫專業(yè)基本詞匯表、與專業(yè)內(nèi)容銜接的漢語教材。
2. 結(jié)合職業(yè)教育的特色,增加教材中的漢語實踐應(yīng)用環(huán)節(jié),讓教材內(nèi)容更有靈活性。職業(yè)教育偏重于提高學(xué)生的職業(yè)技能,培養(yǎng)學(xué)生的職業(yè)素質(zhì),讓學(xué)生在就業(yè)后能夠盡快融入企業(yè),成為“準企業(yè)人”。因此,在編寫高職院校對外漢語教材時,更應(yīng)該注重實用性和實踐性。例如在漢語寫作教材的編寫中,可以以應(yīng)用文寫作教學(xué)為主,從易到難,逐步深入;在漢語口語教材的編寫上,則以情景模擬為主,將教學(xué)內(nèi)容分為日常用語篇和職場篇,增強教材內(nèi)容的針對性。
(二)課程設(shè)置
初、中、高各等級留學(xué)生教學(xué)側(cè)重點應(yīng)有所不同。留學(xué)生入學(xué)后應(yīng)該先進行分班考試,根據(jù)考試成績將學(xué)生分入初、中、高不同班級,三類班級在課程設(shè)置上有所不同。初級班注重基礎(chǔ),著重開設(shè)綜合課、聽力課、口語課等主干課程,并根據(jù)零基礎(chǔ)留學(xué)生的需求,增設(shè)漢語拼音和寫字課程,幫助初級留學(xué)生盡快完成漢語入門。中、高級班的學(xué)生,漢語有一定的基礎(chǔ),可不再開設(shè)拼音與寫字課,在綜合課、聽力、口語、閱讀與寫作等主干課的基礎(chǔ)上,多講多練,注重提高學(xué)生的漢語遷移能力,讓學(xué)生逐漸熟練使用漢語。在完善主干必修課程之后,如何開設(shè)選修課,開設(shè)哪些選修課成為課程設(shè)置需要思考的問題。據(jù)了解,其他高職院校留學(xué)生的選修課主要集中在讓外國留學(xué)生了解中國文化的課程上,如中國書法、武術(shù)、剪紙等等。開設(shè)選修課時,可結(jié)合其他院校開設(shè)選修課的經(jīng)驗,也須根據(jù)本校留學(xué)生的興趣及本校教師團隊的情況,開設(shè)留學(xué)生有興趣的選修課。此外也應(yīng)考慮到留學(xué)生一年后需轉(zhuǎn)入專業(yè)學(xué)習(xí)的具體情況,提前為學(xué)生開設(shè)專業(yè)詞匯選修課。讓學(xué)生提前了解專業(yè)知識,減少日后進入專業(yè)學(xué)習(xí)的障礙。此外,對于中國學(xué)生的基礎(chǔ)課程,如大學(xué)語文、中國文化概論及心理健康等,留學(xué)生可根據(jù)實際情況進行選修。
(三)教學(xué)方法
筆者認為采取何種教學(xué)方式應(yīng)由留學(xué)生的漢語水平?jīng)Q定。針對零基礎(chǔ)學(xué)生,完全中文講授很難推進,尤其是在對零基礎(chǔ)的學(xué)生教學(xué)的初級階段,必須使用英文輔助講解,或者安排小語種教師或語言基礎(chǔ)較好的留學(xué)生協(xié)助教學(xué)。而對于有一定漢語基礎(chǔ)的中、高級班的學(xué)生,則必須堅持全中文的授課方式。逐步減少最后完全取消英文講解,讓學(xué)生逐步熟悉中文的表達方式。此外,無論是何種程度的留學(xué)生,在課堂上都應(yīng)注重聽說結(jié)合,講練結(jié)合,讓學(xué)生在練習(xí)中熟悉基本句式和基本場景,這是任何一種語言學(xué)習(xí)都必須堅持的。
(四)對外漢語教學(xué)過程中需要解決的特殊問題
1.語言學(xué)習(xí)與HSK漢語水平考試的問題。據(jù)前文所述,我院的留學(xué)生入學(xué)較晚,在不到一年的語言學(xué)習(xí)期內(nèi)既要鞏固語言基礎(chǔ),又要順利通過HSK四級考試,給教學(xué)安排增加了難度。這就要求任課老師對HSK考試范圍與考試方式非常熟悉,在平時講授演練基本知識點的過程中,將HSK考試需考查的范圍要點融入課堂,讓學(xué)生盡早熟悉考試。此外還需注重HSK考試前的課程安排。為了讓學(xué)生能夠較快進入考試狀態(tài),考前需根據(jù)HSK考試要求,有針對性地設(shè)置HSK考前輔導(dǎo)課。
2.語言學(xué)習(xí)與專業(yè)銜接的問題?商崆傲私饬魧W(xué)生意向?qū)I(yè),聯(lián)系專業(yè)教師編寫專業(yè)基本詞匯,也可在第二學(xué)期開設(shè)相關(guān)的專業(yè)詞匯或相關(guān)知識的選修課程,讓學(xué)生提前了解專業(yè)知識。3.留學(xué)生課外學(xué)習(xí)的問題。可以組織中國學(xué)生與外國留學(xué)生一對一的漢語學(xué)習(xí)小組,互幫互助,中國學(xué)生幫助留學(xué)生提高漢語水平,留學(xué)生幫助中國學(xué)生提高英語水平,雙方在語言學(xué)習(xí)的同時收獲友誼,一舉兩得,形成良好的漢語學(xué)習(xí)的氛圍。
總之,要想讓留學(xué)生在一年的語言學(xué)習(xí)中打好基礎(chǔ),通過HSK 漢語水平考試并順利進入專業(yè)學(xué)習(xí),如何組織及有效開展?jié)h語教學(xué)是關(guān)鍵。這不僅涉及到教材的選擇、課程的設(shè)置等具體問題的安排,還取決于留學(xué)生的漢語基礎(chǔ)及對外漢語教師的教學(xué)方法。留學(xué)生的漢語教學(xué)是一個長期而系統(tǒng)的工程,路漫漫其修遠兮,高職院校的對外漢語教師還應(yīng)繼續(xù)探索、不斷前行。
【高職院校留學(xué)生漢語課程教學(xué)現(xiàn)狀及對策討論的論文】相關(guān)文章:
淺談高職院校的發(fā)展現(xiàn)狀及對策探討論文02-03
高職高專院校武術(shù)教學(xué)現(xiàn)狀及對策研究論文07-05
高職院校學(xué)生道德人格現(xiàn)狀及培養(yǎng)對策論文06-30
高職院校課堂教學(xué)質(zhì)量評價的現(xiàn)狀及對策研究論文07-05
高職院校聲樂教學(xué)模式探討論文06-22