解系,字少連,濟(jì)南著人也。父修,魏瑯邪太守、梁州刺史,考績(jī)?yōu)樘煜碌谝。武帝受禪,封粱鄒侯。
系及二弟結(jié)、育并清身潔己,甚得聲譽(yù)。時(shí)荀勖門(mén)宗強(qiáng)盛,朝野畏憚之。勖諸子謂系等曰:“我與卿為友,應(yīng)向我公拜!臂糜衷唬骸拔遗c尊先使君親厚!毕翟唬骸安环钕染z教公若與先君厚往日哀頓當(dāng)垂書(shū)問(wèn)親厚之誨非所敢承!臂酶缸哟髴M,當(dāng)世壯之。后辟公府掾,歷中書(shū)黃門(mén)侍郎、散騎常侍、豫州刺史,遷尚書(shū),出為雍州刺史、揚(yáng)烈將軍、西戎校尉、假節(jié)。
會(huì)氐羌叛,與征西將軍趙王倫計(jì)之。倫信用佞人孫秀,與系爭(zhēng)軍事,更相表奏。朝廷知系守正不撓,而召倫還。系表殺秀以謝氐羌,不從。倫、秀譖之,系坐免官,以白衣還第,闔門(mén)自守。及張華、裴頠之被誅也,倫、秀以宿憾收系兄弟。梁王肜救系等,倫怒曰:“我于水中見(jiàn)蟹且惡之,況此人兄弟輕我邪!此而可忍,孰不可忍!”肜苦爭(zhēng)之不得,遂害之,并戮其妻子。
后齊王冏起義時(shí),以裴、解為冤首。倫、秀既誅,冏乃奏曰:“臣聞興微繼絕,圣主之高政;貶惡嘉善,《春秋》之美談。是以武王封比干之墓,表商容之閭,誠(chéng)幽明之故有以相通也。孫秀逆亂,滅佐命之國(guó),誅骨鯁之臣,以斫喪王室,肆其虐戾,功臣之后,多見(jiàn)泯滅。至如張華、裴頠,各以見(jiàn)憚取誅于時(shí),系、結(jié)同以羔羊①被害,歐陽(yáng)建等無(wú)罪而死,百姓憐之。陛下更日月之光照,布惟新之明命,然此等未蒙恩理。昔欒郤降在皂隸,而《春秋》傳其人;幽王絕功臣之后,棄賢者子孫,而詩(shī)人以為刺。臣備忝右職,思竭股肱,獻(xiàn)納愚誠(chéng)。若合圣意,可群官通議!卑俗h以“系等清公正直,為奸邪所疾,無(wú)罪橫戮,冤痛已甚。如大司馬所啟,彰明枉直,顯宣當(dāng)否,使冤魂無(wú)愧無(wú)恨,為恩大矣!
永寧二年,追贈(zèng)光祿大夫,改葬,加吊祭焉。
(選自《晉書(shū)》卷六十,有刪改)
【注釋】①羔羊:語(yǔ)出《詩(shī)經(jīng)召南羔羊》,稱(chēng)贊士大夫操行潔白、進(jìn)退有節(jié)。
10.下列對(duì)文中畫(huà)波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是(3分)
A.不奉先君/遺教公/若與先君厚往/日哀頓/當(dāng)垂書(shū)問(wèn)/親厚之誨/非所敢承
B.不奉先君遺教/公若與先君厚往/日哀頓/當(dāng)垂書(shū)問(wèn)親厚/之誨/非所敢承
C.不奉先君遺教/公若與先君厚/往日哀頓/當(dāng)垂書(shū)問(wèn)/親厚之誨/非所敢承
D.不奉先君/遺教公/若與先君厚/往日哀頓/當(dāng)垂書(shū)問(wèn)親厚/之誨非所敢承
11.下列對(duì)文中加點(diǎn)詞語(yǔ)的相關(guān)內(nèi)容的解說(shuō),不正確的一項(xiàng)是(3分)
A.考績(jī),按一定標(biāo)準(zhǔn)考核官吏的成績(jī),也稱(chēng)考課?颊n中,成績(jī)特別優(yōu)異的被稱(chēng)為“最”,成績(jī)較差的被稱(chēng)為“殿”。
B.《春秋》,即《春秋經(jīng)》,中國(guó)古代儒家典籍六經(jīng)之一,是一部紀(jì)傳體史書(shū)兼歷史散文集,由孔子修訂而成。
C.氐羌,我國(guó)古代少數(shù)民旅氐族與羌族的并稱(chēng),氐羌兩字亦可連用泛指中國(guó)古代分布在今陜西、甘肅、青海、四川西部的民族。
D.改葬,亦稱(chēng)“撿骨”,指放棄原先安葬的墓地,而遷葬別處,是漢族及部分少數(shù)民族的喪葬舊俗。
12.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項(xiàng)是(3分)
A.解系和他的兩個(gè)弟弟解結(jié)、解育都修身自潔,享有聲譽(yù),清公正直,但被奸邪之人嫉恨,無(wú)罪而橫遭殺害。
B.氐羌叛亂時(shí),解系與征西將軍趙王司馬倫討伐叛軍,與孫秀為作戰(zhàn)事宜發(fā)生爭(zhēng)執(zhí),爭(zhēng)相上表呈奏。
C.齊王司馬冏起兵時(shí),把裴頠、解系兄弟的事情作為最大的冤案,并且上書(shū)朝廷,希望為他們平反。
D.梁王司馬肜想要解救解氏兄弟,但苦苦爭(zhēng)執(zhí)沒(méi)有成功,不久解氏兄弟便被司馬倫殺害了,并且他們的妻室子女也沒(méi)能幸免于難。
13.把文中畫(huà)橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(10分)
(1)倫、秀譖之,系坐免官,以白衣還第,闔門(mén)自守。(5分)
(2)臣備忝右職,思竭股肱,獻(xiàn)納愚誠(chéng)。若合圣意,可群官通議。(5分)
答案:
10.C(斷句一般做法,“標(biāo)名代,定主語(yǔ);標(biāo)虛詞,定位置”,此題在通讀上下文之
后,先確定人稱(chēng)“公”應(yīng)做第二句主語(yǔ),其前應(yīng)斷開(kāi),排除A、D選項(xiàng);“往日”時(shí)間詞,應(yīng)
連用,故排除B。)
11.B(《春秋》是編年體史書(shū)。)
12.B(原文是“與征西將軍趙王倫討之。倫信用佞人孫秀,與系爭(zhēng)軍事,更相表奏”
所以,“與孫秀為作戰(zhàn)事宜發(fā)生爭(zhēng)執(zhí),爭(zhēng)相上表呈奏”錯(cuò),應(yīng)是與趙王司馬倫。)
13.(1)司馬倫和孫秀誣陷解系,解系獲罪免官,以平民的身份返回家中,關(guān)起門(mén)來(lái)
潔身向守。(“譖”“坐”“白衣”各1分,句意2分。)
(2)我愧居重要職位,想著應(yīng)竭盡自己所有的力量,進(jìn)言表達(dá)自己的忠心。如果
符合圣上的心意,可以讓各位官員議論。(“忝”“右職”“股肱”各1分,句意2分。)
解系,字少連,濟(jì)南著人。他的父親解修任魏朝的瑯琊太守和梁州刺史,在官吏考核
中成績(jī)是全國(guó)第一。晉武帝受禪登基后,封解修為梁鄒侯。
解系和他的兩個(gè)弟弟解結(jié)、解育都很重視沽身自好,在當(dāng)時(shí)享有很好的名聲。當(dāng)時(shí),
荀勖家族勢(shì)力強(qiáng)盛,朝廷官員和百姓都畏懼他們。荀勖的幾個(gè)兒子對(duì)解系兄弟說(shuō):“我們
與你們是朋友,你們應(yīng)該向我們的父親行禮。”荀勖也說(shuō):“我與你們的先父關(guān)系很好。”
解系回答道:“我未曾聽(tīng)先父生前說(shuō)過(guò)。您若是與我父親交好,我父去受苦時(shí)您就應(yīng)當(dāng)修
書(shū)問(wèn)候。與我父親交好這樣的話,在下不敢接受!避髹酶缸雍苁菓M愧,當(dāng)時(shí)的人認(rèn)為解
系很有勇氣。解系后來(lái)被征召任命為公府掾,先后擔(dān)任中書(shū)黃門(mén)侍郎、散騎常侍、豫州刺
史,升任尚書(shū),出京任雍州刺史、揚(yáng)烈將軍、西戎校尉、假節(jié)。
適逢氐羌叛亂,解系與征西將軍趙王司馬倫討伐叛軍。司馬倫寵信讒佞的孫秀,同解
系為作戰(zhàn)事宜發(fā)生爭(zhēng)執(zhí),爭(zhēng)相上表奏請(qǐng)。朝廷知道解系是個(gè)篤守正道不屈服的人,就召趙
王司馬倫回朝。解系上表請(qǐng)求殺掉孫秀向氐羌謝罪,朝廷沒(méi)有允許。司馬倫和孫秀誣陷解
系,解系荻罪免官,以平民的身份返回家中,關(guān)起門(mén)來(lái)潔身自守。等到張華、裴頠被殺的
時(shí)候,司馬倫、孫秀因以前的怨恨拘捕了解系兄弟。梁王司馬肜意圖營(yíng)救解系等人,司馬
倫發(fā)怒道:“我在水中見(jiàn)到螃蟹尚且厭惡它們,何況解氏兄弟還輕視我呢!如果這都可以
容忍那還有什么不可以容忍的呢!”司馬彤苦苦相爭(zhēng)沒(méi)有成功,最終司馬倫殺害了解氏兄
弟,他們的妻室子女也一并被殺。
后來(lái)齊王司馬冏起兵時(shí),把裴頠和解系兄弟的事作為最大的冤案。趙王司馬倫和孫秀
被殺后,司馬冏就上奏道:“我聽(tīng)說(shuō)使衰微的興盛起來(lái),中斷了的延續(xù)下去,是圣明君主
的德政;貶斥邪惡褒獎(jiǎng)良善,是《春秋》中的佳話。因此周武王給比干墓增土加高,旌表
商容故里,實(shí)在是因?yàn)殛庩?yáng)的事情是相通的。孫秀叛逆作亂,滅絕輔佐創(chuàng)業(yè)的封國(guó),殺正
直的臣子,來(lái)削弱損傷王室,極盡暴虐,功臣的后代,大多被謀殺。至于張華、裴頠,都
因?yàn)楸粣喝宋窇劧谀菚r(shí)被殺,解系、解結(jié)都因?yàn)槠返赂邼嵍艿狡群,歐陽(yáng)建等人無(wú)罪
而死,百姓對(duì)這些人深感憐惜。陛下替代前王治理天下如日月光照,頒布了圣明的革新命
令,然而這類(lèi)賢人未能承蒙恩澤。過(guò)去晉國(guó)的欒、郤家族被降到賤役,而《春秋》仍然傳
述這兩個(gè)家族的人;周幽王滅絕功臣的后代,遺棄賢人的子孫,而詩(shī)人把這作為諷刺的內(nèi)
容。我愧居重要職位,想著應(yīng)竭盡自己所有的力量,進(jìn)言表達(dá)自己的忠心。如果符合圣上
的心意,可以讓各位官員議論。”朝廷的高官們商議后認(rèn)為“解系等人清廉公正,被奸佞
所嫉恨,沒(méi)有罪過(guò)而慘遭殺戮,冤屈深重。按照大司馬啟奏的,表明他們的冤情,公開(kāi)宣
布判決不當(dāng),使冤魂不再怨恨,這樣,皇上就恩德浩蕩了!
永寧二年,追封解系為光祿大夫,并為他改葬和追加吊唁祭奠。
[解系,字少連,濟(jì)南著 文言文閱讀題答案及原文翻譯]相關(guān)文章:
6.狼文言文原文翻譯
8.文言文原文加翻譯