《威尼斯商人》改編臺(tái)詞
1、開始處增加夏洛克臺(tái)詞(自報(bào)家門,增加幽默感)--
我叫夏洛克,
心腸有點(diǎn)黑。
住在威尼斯,
愛財(cái)不愛色。
放出高利貸,
我把利息得。
仇人叫安仔,
曾經(jīng)把我惹。
今天有機(jī)會(huì),
叫他放點(diǎn)血。
老子要他見閻王,
快點(diǎn)去做客!
嗨,觀眾朋友,大家好!
嗨,女王陛下,您家好!
嗨,安仔,你還好吧?
心里慌不慌?
如果有點(diǎn)慌,
快求我?guī)兔Α?/p>
114頁改動(dòng)臺(tái)詞--
鮑西婭:請(qǐng)你讓我瞧瞧那張契約。
夏洛克:(從口袋里掏出一張紙條)在這兒,可尊敬的博士。
鮑西婭:請(qǐng)你當(dāng)庭念一下,讓大家都聽聽。
夏洛克:
上蒼啊,
你太不公平,
你給白種人高尚的地位,
你給基督徒特殊的權(quán)利,
是誰,用冷眼和唾沫對(duì)待我們,
是誰,在承受欺凌和霸道?
我們是可憐的猶太人,
我們是下賤的異教徒。
我們滿肚子都是對(duì)這世界的不滿,
和對(duì)基督徒的仇恨。
上蒼啊,
你又這么仁慈,
你給猶太人復(fù)仇的借口,
你給異教徒報(bào)仇的機(jī)會(huì)。
我要借法律之刀,
刺穿安東尼奧這惡毒者的胸膛。
我要借法官之手,
砍下安東尼奧這壞家伙的狗命!
讓我來吧,
白色鋼刀刺進(jìn)去--
大家看啦,
紅色狗血標(biāo)出來。
多么刺激啊,我喜歡!
多么爽快啊,我高興!
鮑西婭:你這是干什么?
夏洛克:喔--真對(duì)不起,SORRY,SORRY,我拿錯(cuò)了,這是我的私人日記。讓我再找找。喔,在這兒。(從口袋了拿出第二張紙條。)
鮑西婭:你再念念。
夏洛克:神奇的上蒼啊,
我衷心的謝謝你,
是你賦予我無上的智慧,
太陽照射,我的全身充滿了復(fù)仇的陽剛之氣,
月亮撫摩,我的大腦布滿了智慧的陰柔之美。
我仇恨,我要把安東尼奧打進(jìn)十八層地獄。
我聰明,該死的安東尼奧終于掉進(jìn)了我精心設(shè)計(jì)的陷阱。
我智慧,我,夏洛克將會(huì)是世界上第一個(gè)合法的殺人者。
有的人殺了人就要被槍斃,
我可沒有那么傻,
我要?dú)⑺腊矕|尼奧,我有自己的神機(jī)妙算,
我要讓全世界都知道,
殺人的不是我,
而是那白紙黑字的契約,
還有那至高無上的法律。
不要說我惟利是圖,
不要罵我冷酷無情。
我也不忍心,
可我沒辦法。
誰叫你來向我借錢,
誰叫你在紙上簽字?
怪來怪去,只能怪:
我太聰明,你太傻!
鮑西婭:夏洛克,你的膽子也忒大了吧?你念的是什么東西?!
夏洛克:哎呀,SORRY,SORRY,我又拿錯(cuò)了,這是我的內(nèi)心獨(dú)白。你別生氣,讓我再找找。喔,在這呢。
鮑西婭:拿過來。(夏呈上契約,鮑看后呈給女王陛下,女王看后遞給尼莉莎,尼莉莎拿給觀眾看后念:)
契 約
威尼斯城邦共和國公民安東尼奧向猶太高利貸者夏洛克借款3000元(大寫三仟圓整),債主承諾此借款不收取分文利息,但借款者必須于2005年3月15日之前歸還,如果逾期不還,債主夏洛克可以從安東尼奧胸口上割下一磅肉來。
口說無憑,立字為據(jù)。
借款人:安東尼奧。
放貸人:夏洛克。
公證人:威尼斯城邦共和國最高法院。
公元2004年12月15日
結(jié)尾處夏洛克臺(tái)詞增加:
1、請(qǐng)你們不要攔著我,
就讓我用這根堅(jiān)固的繩子上吊自殺吧!
(做結(jié)繩動(dòng)作,細(xì)線被扯斷。)
2、請(qǐng)你們千萬千萬不要攔著我,
我要用張老師為我定制的這把鋒利的鋼斧,
割斷我那細(xì)細(xì)的喉嚨!
(做自殺動(dòng)作,紙斧被弄爛。)
3、請(qǐng)你們一定一定一定不要攔著我,
就讓我從這萬丈高樓危險(xiǎn)的窗臺(tái)上跳下去吧!
(登上門口板凳,跳向室外,夸張的,恐怖的)
啊--
培拉里奧給女王的信
尊敬的女王陛下:
您好!
你的來信我已收到,收到您的來信是時(shí)候,我患病正厲害。剛好有一位名叫鮑爾薩澤的青年博士從羅馬來到我這里,表達(dá)他對(duì)我的關(guān)心和問候,于是我和他詳細(xì)討論了您所說的猶太人夏洛克和安東尼奧借款糾紛一案。我們廣泛考查了各種法律書籍,終于能夠準(zhǔn)確的判定誰是誰非了。于是,我請(qǐng)他為我代勞,以此來回應(yīng)您的邀請(qǐng)。我對(duì)這個(gè)案子的所有看法,這個(gè)青年人已經(jīng)完全知道;他的學(xué)問很高,才識(shí)很廣,即使我用盡人世間一切美好的形容詞,也不足以說出他的萬分之一。總之,我認(rèn)為他有足夠的才華公平合理的處理好這個(gè)案子。一定請(qǐng)您不要以為太年輕而小看他。像他這樣年紀(jì)輕輕卻知識(shí)淵博、處事老練的人,實(shí)在是我有生之年所見到的唯一一個(gè)。如果他能很幸運(yùn)的被您接受使用,一定不會(huì)辜負(fù)您的希望和我的信任,一定會(huì)使這件棘手的案子得到妥善的處理。
恭請(qǐng)您做出英明的決定。
祝您健康,祝您開心。
培拉里奧寫于病床
公元2005年3月18日
張中祥
[《威尼斯商人》改編臺(tái)詞]相關(guān)文章:
1.傻子上學(xué)小品臺(tái)詞改編
2.威尼斯商人教案
3.木蘭詩的改編版
4.關(guān)于木蘭詩改編
5.木蘭詩故事改編
6.木蘭詩改編小說
7.
8.木蘭詩的改編
10.把木蘭詩改編成故事