湖南省常德市一中 楊智慧
《長江三峽》節(jié)選自劉白羽的日記體游記《長江三日》中11月18 日行經(jīng)三峽這一節(jié),經(jīng)作者同意作了改動。把原文和改文的遣詞造句進行比較評析,可以從中體會修改者錘煉語言的匠心,幫助我們寫作。
一、詞語的修改
1.字詞不規(guī)范
⑴我象(像)在一支雄偉而瑰麗的交響樂中飛翔。(為節(jié)省文字,部分例句用著重號標明被改部位,括號內為改文。)
評析:1956年公布的“漢語簡化方案”,用同音代替的方法,把“像”合并到“象”里去;1986年重新發(fā)表的《簡化字總表》恢復了“像”的合法地位,在表示“好像”“似乎”的意思和形象上相同或有某些共同點等用法時,都用“像”。課文將這些用法的““象”均改為“像”,以求用法規(guī)范,就不再示例。
為合乎現(xiàn)代漢語規(guī)范,課文在其它地方也相應作了處理。如“草阪”改為“草坂”,“旋渦”該作“漩渦”等。
2.詞語重復啰嗦
⑵原文:無數(shù)層巒疊嶂之上
改文:層巒疊嶂之上
評析:“層巒疊嶂”就是“山峰多而險峻”的意思。加上“無數(shù)”造成語義的重復。
這樣剪裁語言的還有一例:
⑶巫山十二峰,各峰有各峰(各有各)的姿態(tài)。
3.詞義范圍不準
⑷強烈的陽光與乳白色云霧交織在一處(一起)。
評析:“一處”地點范圍較窄小,“一起”概括的范圍大!瓣柟狻迸c“云霧”交界處不可能太狹小。
這類范圍誤用的還有:
⑸船上的同志指著巖上的一片(一處)鄉(xiāng)鎮(zhèn)告訴我。
4.搭配不當
⑹峽窄江陡(峽陡江急)
評析:用“陡”來表述“江”,不恰當。
再如:
⑺人們給他們以很高的美的評價和命名(很高的評價和美的命名)。
另外,詞語的修改更注意增強其表達效果。
⑻屈原死后,被一條大魚馱回秭歸,終于從流放之地回歸楚國(回到故鄉(xiāng))。
評析:“回歸楚國”改為“回到故鄉(xiāng)”,就拉近了人們與屈原的情感距離。
二、句子的修改
1.句子雜糅
⑼原文:朦朧中聽見廣播到了奉節(jié)。
改文:朦朧中聽見廣播說,到了奉節(jié)。
評析:“到”的主語應是“船”(可承前。膮s變成了“廣播”!埃ù┑搅朔罟(jié)”是廣播傳出的信息,改文才合情理。
⑽江浪洶涌,把船推在浪頭上。(船在浪頭上)搖擺著前進。
評析:原文插用“把”字句式,介詞“把”掩蓋了“搖擺著前進”的主語“船”,使句子不通順。
2.句子不簡練
⑾原文:這滟滪堆指的是一堆黑色巨礁。它對準峽口。
改文:這滟滪堆原是對準峽口的一堆黑色巨礁。
評析:原文分成兩句話,讀起來拖沓松散,改文凝縮句子結構,使句子緊湊凝煉。
⒊句子關系不明確
⑿原文:你看著那萬馬奔騰的江水,會突然感到江水簡直是在旋轉不前,一千個,一萬個旋渦,使得“江津”號劇烈的震動起來。
改文:看著那萬馬奔騰的江水,到這里突然變成千萬個漩渦,你會感到江水簡直在旋轉不前!敖蛱枴眲×艺饎悠饋怼
評析:“萬馬奔騰的江水”竟“旋轉不前”,讓人費解。改文就明確指出了形成這種錯覺及船的震動原因都歸于“漩渦”的引發(fā)。
修改這為讓讀者弄清句子關系,也著意加上關聯(lián)詞明示,如:
⒀人(們只要)從洶涌浪濤中掌握了一條前進的途徑,也就戰(zhàn)勝大自然了。
--本文發(fā)表于《中學語文園地》1999年第7-8期
[《長江三峽》修改藝術舉隅(教師中心稿)]相關文章:
1.演講稿的修改順序
6.論文修改意見
10.長江三峽詳細導游詞