《南呂一枝花春日送別》古詩賞識
《一枝花·春日送別》是元末明初曲作家劉庭信的曲作,這是劉庭信所作的套曲《春日送別》的第一曲,在元散曲中久享盛譽。下面是關(guān)于《南呂一枝花春日送別》古詩賞識的內(nèi)容,歡迎閱讀!
《南呂·一枝花·春日送別》
絲絲楊柳風,點點梨花雨。
雨隨花瓣落,風趁柳條疏。
春事成虛,無奈春歸去。
春歸何太速,試問東君⑴,誰肯與鶯花做主⑵?
【注釋】
、艝|君:傳說中的司春之神。
、弃L花:鶯啼花開,泛指春天景物。
【譯文】
楊柳在絲絲微風中飄蕩,梨花在點點細雨中展放。點隨著花瓣飄落,柳條在風中顯得格外疏朗。春天過去了,誰也沒有辦法把春天留住。春天為什么走得這樣快?請問司春的東君,誰能保護大好春光為鶯花作主。
【鑒賞】
這是劉庭信所作的套曲《春日送別》的第一曲,在元散曲中久享盛譽。賈仲明《錄鬼簿續(xù)編》說它語極俊麗,舉世歌之。
這首曲子的曲辭確實是語極俊麗。開頭四句,作者扣住題中的春日,用工細綺麗的筆墨,描繪了一幅形象生動的春景圖。風襯楊柳,顯楊柳更風流;雨襯梨花,顯梨花更圣潔。楊柳隨風,梨花帶雨,風與楊柳,雨與梨花,皆互為映襯,相得益彰。風乃絲絲風,雨乃點點雨,絲絲、點點兩個疊詞,把春天特有的輕柔、甜美的韻味盡情透出;同時也隱含著柳搖若風,花落如雨的比喻。這四句對仗工整,實際上是以入曲,借對仗藝術(shù)而使這幅春景圖形象更鮮明,色調(diào)更和諧。雨隨花瓣落,風趁柳條疏使用的'是互文手法,梨花瓣落,因為雨打,更因為風吹;柳條稀疏,因為風拂,也因為雨洗;淞,也透露出隱隱的哀愁。這種情緒,在春事成虛以下五句中得到了充分表現(xiàn)。梨花瓣落,春將歸去,故云春事成虛。這里的無奈春歸去既指自然界的春,也指即將遠去的人;同樣,春日何太速一語,既是對匆匆而盡的春的質(zhì)問,也是對匆匆離去的人的埋怨。而最后的試問東君:誰肯與鶯花做主,便由怨而轉(zhuǎn)為幽憤了,亦暗扣了題旨送別。全曲先寫景而后抒情,由景生情,從而達到情景交融的藝術(shù)境界。
【《南呂一枝花春日送別》古詩賞識】相關(guān)文章:
一枝花·春日送別閱讀練習及答案04-30
劉庭信《一枝花·春日送別》翻譯鑒賞06-12
古詩賞識11-25
劉庭信一枝花·春日送別閱讀答案及翻譯賞析12-30
送別古詩精選12-02
古詩《春日》12-05