描寫愛(ài)情的傷感詩(shī)句集錦
一、陸游
東風(fēng)惡,歡情薄,
一懷愁緒,幾年離索,
錯(cuò)!錯(cuò)!錯(cuò)!
春如舊,人空瘦,淚痕紅浥鮫綃透;
桃花落,閑池閣,
山盟雖在,錦書難托,
莫!莫!莫!
譯文:
桌上擺著紅酥手,捧出黃封的酒,滿城蕩漾著春天的景色,宮墻里搖曳著綠柳。春風(fēng)多么可惡,把濃郁的歡情吹得那樣稀薄,滿懷抑塞著憂愁的情緒,離別幾年來(lái)的生活非常蕭索。回顧起來(lái)都是錯(cuò),錯(cuò),錯(cuò)!
紅酥手,黃滕酒。滿城春色宮墻柳。東風(fēng)惡,歡情薄,一懷愁緒,幾年離索。錯(cuò),錯(cuò),錯(cuò)!
美麗的春光依然如舊,只是人卻白白相思得消瘦,淚水洗盡臉上的'胭紅,把薄綢的手帕全都濕透。滿園的桃花曾經(jīng)凋落,幽雅的池塘也已干閣,永遠(yuǎn)相愛(ài)的誓言雖在,可是錦文書信靠誰(shuí)投托。尋思熟慮一下,只有莫,莫,莫!
春如舊,人空瘦,淚痕紅浥鮫綃透。桃花落,閑池閣。山盟雖在,綿書難托。莫!莫!莫!
二、唐琬
世情薄,情面惡,雨送薄暮花易落;
曉風(fēng)干,淚痕殘,
欲箋心事,獨(dú)語(yǔ)斜欄,
難,難,難。
人成各,今非昨,病魂常似秋千索;
角聲寒,夜闌珊,
怕人尋問(wèn),咽淚裝歡,
瞞,瞞,瞞。
解釋:
紅酥手:一種類似面果子一樣的下酒席。
注:唐琬,原是陸游的妻子,后因陸母阻擋而離開。陸游獨(dú)游沈園,無(wú)意中遇到唐琬和丈夫趙士程,不由感慨萬(wàn)分,寫下了著名的《釵頭鳳》一詞。唐琬看后,失聲痛哭,回家后也寫下了這一首《釵頭鳳》,不久就郁郁而終了。他們二人大概是有緣無(wú)分最典型的例子了。