中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

《我愛過你》詩歌原文及賞析

時間:2022-11-04 14:20:06 詩歌 我要投稿

《我愛過你》詩歌原文及賞析

  在現(xiàn)實生活或工作學習中,大家一定沒少看到經典的詩歌吧,詩歌具有語言高度凝練、篇幅短小精悍的特點。還苦于找不到好的詩歌?下面是小編幫大家整理的《我愛過你》詩歌原文及賞析,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

《我愛過你》詩歌原文及賞析

  [俄國]普希金

  我愛過你

  我愛過你,也許,我的愛情

  在心底還沒有完全熄滅、變冷;

  可是讓它不再把你打攪吧,

  我不想以任何事使你煩悶。

  我愛過你,不抱希望,不吐聲息,

  有時蓋怯躲避,有時滿懷妒忌;

  我愛得如此溫柔,如此真誠,

  愿上帝保佑有另一個人這樣愛你。

  (飛白譯)

  【賞析】

  《我愛過你》寫于1829年,是為卡羅莉娜索邦斯卡婭而寫。索邦斯卡婭是普希金被流放到敖德薩時結識的女友,多年分別后重逢,詩人寫下這首詩。

  這是一首對昔日戀情的懷想曲。愛的消逝,原是一件令人傷心痛惜的憾事;失敗或遭拒的愛情更使多少鐘情少年痛不欲生,長恨百年。然而從普希金的詩中,卻看不到一絲怨恨和惡毒,只有寬厚和溫柔的愛意。

  前四句仍可讀出些許用苦笑掩飾著的淡淡的憂傷。詩人直認“我愛過你”,而對愛情現(xiàn)在是否還存在心中的問題則答以:“也許,我的愛情/在心底還沒有完全熄滅,變冷”,明明情深意綿,卻又欲說還休,不是羞于表露感情,而是自知愛之無望,卻驚擾了愛人的內心安寧。為不使愛人煩憂,他寧愿含笑吞下苦果,默默忍受痛苦。對愛人的深情體貼和由衷敬重,壓倒了失戀的憂傷。將他人安寧看得如此重要,而把自己的感情置于如此卑微的地位,這種感情何等熱烈而真誠!這流露出來的深情,正好為后四句中“我愛得如此溫柔,如此真誠”的詩句作了有力映襯。

  詩人在后四句中傾訴的是超越自私狹隘范圍的純真愛情。詩人仍以過去時形式訴說自己的愛,但同前面一樣,實際上還是對現(xiàn)今仍留駐心中之愛的細膩描述。這種愛,不求回報,不含絲毫功利目的,“不抱希望,不吐聲息”,無私奉獻自己純潔的心靈。人說:

  “愛是自私的”,而普希金在詩中說:“愛是無私的!痹姷慕Y尾,詩人用全部深情祈求上帝保佑心愛的'女子得到一位情深的戀人。這祈求中含有一絲苦澀:“愿上帝保佑有另一個人這樣愛你!比欢@愛克服了狹隘的妒忌、自私的占有心理,顯得那樣超凡脫俗,圣潔無瑕。這是一曲真誠的愛之頌歌,它以自己的純凈無私,在美的領域中登堂入室,至今令人們吟賞不絕。(張蕾莉)

  拓展

  作者簡介

  亞歷山大·謝爾蓋耶維奇·普希金(Александр Сергеевич Пушкин),1799年6月6日(俄歷5月26日)出生于沙俄莫斯科,1837年2月10日(俄歷1月29日)逝世于圣彼得堡,是俄國著名的文學家、偉大的詩人、小說家,及現(xiàn)代俄國文學的創(chuàng)始人。19世紀俄國浪漫主義文學主要代表,同時也是現(xiàn)實主義文學的奠基人,現(xiàn)代標準俄語的創(chuàng)始人,被譽為“俄國文學之父”、“俄國詩歌的太陽”。

【《我愛過你》詩歌原文及賞析】相關文章:

我曾經愛過你英語詩歌12-20

曾經愛過你的詩歌06-21

愛過你的昨天詩歌06-25

我愛過你現(xiàn)代詩歌06-23

有個傻瓜愛過你詩歌07-04

假如我不曾愛過你詩歌12-25

我追尋你詩歌賞析06-12

你聽,我曾經愛過你06-12

我曾經愛過你散文06-17