中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

老友記第四季臺(tái)詞

時(shí)間:2023-11-01 09:52:06 秀雯 臺(tái)詞 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

老友記第四季經(jīng)典臺(tái)詞

  隨著社會(huì)一步步向前發(fā)展,我們使用上臺(tái)詞的情況與日俱增,臺(tái)詞是戲劇舞臺(tái)上唯一可以運(yùn)用的語言手段。什么樣的臺(tái)詞才經(jīng)典呢?以下是小編精心整理的老友記第四季經(jīng)典臺(tái)詞,希望能夠幫助到大家。

老友記第四季經(jīng)典臺(tái)詞

  老友記第四季臺(tái)詞 1

  1、Chandler: All right, there’s a nuclear holocaust, I’m the last man on Earth. Would you go out with me?

  “如果核爆炸,世界上只剩我一個(gè)男人,你會(huì)愛我嗎?”

  錢德勒不停地問莫尼卡會(huì)不會(huì)愛他,答案都是否定的。你能想象幾年后他們有那么幸福嗎?

  2、Joey: That’s right I stepped up! She’s my friend and she needed help! And if I had too, I’d pee on anyone of you!

  喬伊白癡而感人的宣言:“如果你們需要,我可以在你們?nèi)魏稳松砩夏蚰!?/p>

  3、Ross: I didn’t know what I was taking full responsibility for! Okay?! I didn’t finish the whole letter!

  羅斯真的有些小氣,作為男生承擔(dān)這些責(zé)任又怎么了?過去聽他講“on the break”覺得好玩,現(xiàn)在越來越覺得這時(shí)的他可恨了。

  4、Mrs. Geller: And the next time you cater for me, there will be nothing but ice in the freezer.

  聚會(huì)上人們都喜歡吃莫尼卡做的東西,蓋勒夫人終于承認(rèn)了自己的女兒,說下次再也不會(huì)準(zhǔn)備備用食物了。

  5、Chandler: Oh, I just wanted to say, "Hey!"

  錢德勒跑過好幾條街,跌倒了無數(shù)次,只是為了跟女孩子說一句“hey”?上菃桃恋呐,雖然她跟錢德勒更合適。

  還是喜歡做一個(gè)會(huì)氣喘吁吁的說“真巧”的男孩,不管我有多老,追著喜歡的女孩跑,永遠(yuǎn)是最美的心跳牽動(dòng)的心跳。

  6、Chandler: That I havent stopped thinking about her since the moment I met her. That Im so fantastically, over-the-top, wanna-slit-my-own-throat in love with her, that for every minute of every hour of every day I cant believe my own damn bad luck that you met her first!!

  錢德勒說出對(duì)喬伊女友的真實(shí)感受:“從見到她的第一眼開始,我就不可救藥的愛上了她,我瘋了似的思念她,夢寐以求有她相伴左右。每一天每一小時(shí)每一分鐘的每一秒里我都在痛恨自己為什么不能比你早認(rèn)識(shí)她!

  7、Chandler: Oh, it wasnt a big deal. I just went to a couple of bookstores, talked to a couple of dealers... called a couple of the authors grandchildren.

  錢德勒跑了許多家書店,問了許多書商,又給原作者的后人打了許多電話,才買到了很稀有的書作為生日禮物,但喬伊只買了一支能看時(shí)間的筆,所以,錢德勒只好跟喬伊互換了禮物。 越來越愛錢德勒!

  8、Ross: No the-the sad thing is, if you had told him how you felt before you kissed her, knowing Joey, he probably just wouldve just stepped aside.

  錢德勒如果早跟喬伊坦白自己對(duì)喬伊女友的感受,情況會(huì)好得多。

  或者說,羅斯早跟錢德勒說這些話,情況就會(huì)好得多。

  9、Joey: When that guy was robbing us, and I was locked in the entertainment unit for like six hours, you know what I was doing in there all that time? I was thinking about how I let you down!

  “我們家被搶劫的時(shí)候,我被關(guān)在櫥子里,整整六個(gè)小時(shí),我都在想我會(huì)害你多難過!

  10、Monica: Fine! Judge all you want to but, married a lesbian, left a man at the altar, fell in love with a gay ice dancer, threw a girl’s wooden leg in a fire, livin’ in a box!!

  莫尼卡因?yàn)橄群蠛屠聿楦缸蛹s會(huì)受到指責(zé),然后憤怒的揭短。是呀,六人中沒有一個(gè)的人生完美,但他們都在快樂的生活;沒有一個(gè)沒犯過錯(cuò),但他們都是最善良的。

  11、Rachel: Don’t say that I have no sentiment! This is a movie stub from our first date! This is an eggshell from the first time you made me breakfast in bed! This is from the museum from the first time we… were together. Okay, maybe I exchange gifts sometimes, but I keep the things that matter!

  瑞秋讓人動(dòng)情的一刻:“不要說我沒有人情味兒。這是我們第一次一起看電影的票根,這是你第一次為我做早餐時(shí)剩的蛋殼,這是我們第一次約會(huì)時(shí)從博物館拿的化石。我可能會(huì)把你們送的禮物退掉,但我會(huì)保留所有我認(rèn)為值得珍藏的東西!

  12、KATHY: you not being able to talk may make this easier. Listen umm… Listen I don’t wanna be someone who comes between two best friends. I just, I can’t stand seeing what this is doing to you guys, and I don’t wanna be the cause of that. So, I don’t think we can see each other anymore. I’m gonna go to my mom’s in Chicago, I’m gonna stay there for awhile. I think this could’ve be something really amazing, but y’know this is probably for the best. Y’know? I’m gonna miss you. Good-bye

  凱茜對(duì)箱子里的錢德勒所說的話:“你現(xiàn)在不能說話也好,這樣我們的離別也不必那么難受。我不想做影響你們兄弟感情的女人,我沒法眼睜睜的看著你們?yōu)榱宋一ゲ焕聿。所以我覺得我們還是不要再見面了,我會(huì)去芝加哥我媽那調(diào)整一段時(shí)間。我知道我們在一起會(huì)有多么幸福,但現(xiàn)在來看,分開才是最好的結(jié)局。你能理解嗎?我會(huì)想你的。親愛的再見!

  13、Phoebe: Yeah. That’s what you really want. Yeah, I don’t want to be the reason you’re unhappy, that would just make me unhappy, and I really don’t want to be the reason I’m unhappy.

  菲比放棄了和莫尼卡的餐車,支持她去做大廚。因?yàn)槟鞘悄峥ㄕ嬲胱龅,委屈莫尼卡就是委屈她自己,菲比不想委屈自己…?/p>

  14、Phoebe Sr: I gave up two babies, and I only wish I had someone there that had given up babies, that could tell me how terrible it is to give up babies. I just think that, it would be something you will regret every single day for the rest of your life.

  菲比的媽媽對(duì)她說:我拋棄過兩個(gè)孩子,我多希望當(dāng)時(shí)有人能告訴我這是多么糟糕的事情,這使得我以后的日子每一天都在無盡的悔恨中度過。

  15、Ross: I’m having my lunch at this table, here in the middle. I’m having lunch right here, with my good friend Joey, if he’ll sit with me.

  羅斯為了好朋友喬伊,在博物館的午餐桌上發(fā)起了反對(duì)階級(jí)歧視運(yùn)動(dòng)。

  16、Phoebe: No, I’m really okay with this. Y’know why? ‘Cause look at them, and I made that, so… I know it’s gonna be like a million times harder to give up a baby but, oh my God, it’s gonna feel like a million times better, right?

  菲比決定為弟弟和弟妹生孩子。雖然放棄孩子時(shí)會(huì)有十萬分的難過,但看到弟弟弟妹高興的'樣子,也會(huì)有十萬分的幸福。全世界最偉大的姐姐。

  17、Kathy: Acting! Chandler, this is my job! I’m-I’m playing a part in a play! How can you not trust me?!

  Chandler: Well, you can understand, given how we started.

  凱茜對(duì)錢德勒說你怎么能覺得我背叛你呢?錢德說那我們又是怎么開始的?

  難以置信聰明、善良的錢德勒會(huì)說出這么傷人的話。永遠(yuǎn)不要揭愛人的傷疤,尤其是這傷疤是為你而結(jié)。

  18、Joey: Well, suppose until the baby’s born I laid off it. No extra animals would die, you-you’d just be eating my animals.

  菲比懷孕后很想吃肉,但素食主義的她很在意殺生。食肉狂人喬伊為了讓她心安,自動(dòng)戒肉直到小孩子出世,把吃肉的機(jī)會(huì)讓給了好朋友。

  19、Rachel: Ross, that girl just spent the entire evening talking to your friends, asking to hear stories about you, looking through Monica’s photo albums, I mean you don’t do that if you’re just in it for two weeks.

  這個(gè)女孩花整晚時(shí)間跟你的朋友聊天,問你以前的事兒,要你的影集看,你覺得這是一段短暫情緣的表現(xiàn)嗎?

  20、Phoebe: So, did shopping make you feel any better about Ross?

  購物能減輕你對(duì)羅斯的思念嗎?

  老友記第四季臺(tái)詞 2

  1、I won’t let her go without a fight! 我不會(huì)輕易放過她的

  2、It could happen to anyone./ It happens to anybody./ That happens. 誰都可能會(huì)遇到這種情況

  3、I’m a laundry virgin.我從來沒去洗衣房洗過衣服(注意virgin的用法,體會(huì)老美說話之鮮活)

  4、I hear you. 我知道你要說什么。/ 我懂你的意思了

  5、Nothing to see here!這里沒什么好看的/看什么看!

  6、Hello? Were we at the same table? 有沒有搞錯(cuò)?(注意hello的用法,用疑問語氣表示“有沒有搞錯(cuò)?”)

  7、You are so sweet/ that’s so sweet. 你真好。

  8、I think it works for me. (work為口語中極其重要的小詞)

  9、Rachel, you are out of my league(等級(jí),范疇). 你跟我不是同一類人

  10、You are so cute. 你真好/真可愛

  11、Given your situation, the options with the greatest chances for success would be surrogacy. (given表示考慮到的意思;非常簡潔好用)

  12、Let’s get the exam rolling. 現(xiàn)在開始考試了( get……rolling的用法)

  13、Why don’t we give this a try?我們?yōu)楹尾辉囈幌履?/p>

  14、Bravo on the hot nanny!為那個(gè)性感的保姆喝彩!/贊一下那個(gè)性感的保姆!(重點(diǎn)是brave on sth/sb這個(gè)句型,表示為……喝彩/贊嘆的意思)

  15、My way or the highway.不聽我的就滾蛋。ê芷恋牧(xí)語,壓后韻)

  16、I planed to go there but something just came up.我本想去那的,但突然有點(diǎn)事情(注意something just came up這個(gè)搭配)

  17、That’s not the point.這不是關(guān)鍵/問題所在

  18、(If) he shows up, we stick with him. 他一出現(xiàn),我們就跟著他走(著重比較書面英語和標(biāo)準(zhǔn)的`口語,表?xiàng)l件的if可以省略)

  19、My life flashes before my eyes. 我的過往在我眼前浮現(xiàn)。

  20、 I have no idea what you have said 不知道你在說什么(I don’t have the slightest idea……)“我不知道”不要總說I don’t know,太土了,可以說I have no idea或者I don’t have a clue……

  21、Just follow my lead. 聽我指揮好了。

  22、Good for you!你真不錯(cuò)/好。ɡ嫌延浿袠O其常見的贊揚(yáng)、表揚(yáng)句型)

  23、Let me put it this way, we’re having sex whether you’re here or not. (主要是前半句中put的用法,這里put等于say;極其標(biāo)準(zhǔn)的口語說法)

  24、The more I worried about it, the more I couldn’t sleep.(the more……the more……越什么……就什么……;多學(xué)點(diǎn)這樣的句型舉一反三不論對(duì)口語還是寫作都有幫助)

  25、We’re more than happy to give you recommendations.(more han happy等于非常高興)

【老友記第四季臺(tái)詞】相關(guān)文章:

老友記經(jīng)典散文09-30

老友記散文07-03

描寫同學(xué)的作文我的老友記01-28

經(jīng)典的臺(tái)詞10-24

經(jīng)典愛情電影臺(tái)詞盤點(diǎn)_經(jīng)典臺(tái)詞04-18

春晚經(jīng)典的臺(tái)詞02-15

經(jīng)典的臺(tái)詞大全03-08

電影的臺(tái)詞11-14

經(jīng)典感人臺(tái)詞11-20

經(jīng)典表白臺(tái)詞11-24