訴衷情原文及賞析
訴衷情原文及賞析1
當(dāng)年萬(wàn)里覓封侯,匹馬戍梁州。關(guān)河夢(mèng)斷何處?塵暗舊貂裘。
胡未滅,鬢先秋,淚空流。此生誰(shuí)料,心在天山,身老滄洲。
譯文及注釋
譯文
回想當(dāng)年為了建功立業(yè)馳騁萬(wàn)里,單槍匹馬奔赴邊境戍守梁州。如今防守邊疆要塞的從軍生活只能在夢(mèng)中出現(xiàn),夢(mèng)一醒不知身在何處?唯有曾穿過(guò)的貂裘,已積滿灰塵變得又暗又舊。
胡人還未消滅,自己的雙鬢卻早已白如秋霜,只能任憂國(guó)的眼淚白白地流淌。誰(shuí)能料我這一生,心始終在前線抗敵,人卻老死在滄洲!
注釋
訴衷情:詞牌名。
萬(wàn)里覓封侯:奔赴萬(wàn)里外的疆場(chǎng),尋找建功立業(yè)的機(jī)會(huì)。
戍(shù):守邊。
梁州:治所在南鄭。陸游著作中,稱其參加四川宣撫使幕府所在地,常雜用以上地名。
關(guān)河:關(guān)塞、河流。一說(shuō)指潼關(guān)黃河之所在。此處泛指漢中前線險(xiǎn)要的地方。夢(mèng)斷:夢(mèng)醒。
塵暗舊貂裘:貂皮裘上落滿灰塵,顏色為之暗淡。這里借用蘇秦典故,說(shuō)自己不受重用,未能施展抱負(fù)。
胡:古泛稱西北各族為胡,亦指來(lái)自彼方之物。南宋詞中多指金人。此處指金入侵者。
鬢:鬢發(fā)。秋:秋霜,比喻年老鬢白。
天山:在中國(guó)西北部,是漢唐時(shí)的邊疆。這里代指南宋與金國(guó)相持的西北前線。
滄洲:靠近水的地方,古時(shí)常用來(lái)泛指隱士居住之地。這里是指作者位于鏡湖之濱的家鄉(xiāng)。
賞析
此詞描寫(xiě)了作者一生中最值得懷念的一段歲月,通過(guò)今昔對(duì)比,反映了一位愛(ài)國(guó)志士的坎坷經(jīng)歷和不幸遭遇,表達(dá)了作者壯志未酬、報(bào)國(guó)無(wú)門(mén)的悲憤不平之情。上片開(kāi)頭追憶作者昔日戎馬疆場(chǎng)的意氣風(fēng)發(fā),接寫(xiě)當(dāng)年宏愿只能在夢(mèng)中實(shí)現(xiàn)的失望;下片抒寫(xiě)敵人尚未消滅而英雄卻已遲暮的感嘆。全詞格調(diào)蒼涼悲壯,語(yǔ)言明白曉暢,用典自然,不著痕跡,不加雕飾,如嘆如訴,有較強(qiáng)的藝術(shù)感染力。
“當(dāng)年萬(wàn)里覓封侯,匹馬戍梁州”,開(kāi)頭兩句,詞人再現(xiàn)了往日壯志凌云,奔赴抗敵前線的勃勃英姿!爱(dāng)年”,指1172年(乾道八年),在那時(shí)陸游來(lái)到南鄭(今陜西漢中),投身到四川宣撫使王炎幕下。在前線,他曾親自參加過(guò)對(duì)金兵的遭遇戰(zhàn)。“覓封候”用班超投筆從戎、立功異域“以取封侯”的典故,寫(xiě)自己報(bào)效祖國(guó),收拾舊河山的壯志!白栽S封侯在萬(wàn)里”(《夜游宮·記夢(mèng)寄師伯渾》),一個(gè)“覓”字顯出詞人當(dāng)年的自許、自負(fù)、自信的雄心和堅(jiān)定執(zhí)著的追求精神!叭f(wàn)里”與“匹馬”形成空間形象上的強(qiáng)烈對(duì)比,匹馬征萬(wàn)里,“壯歲從戎,曾是氣吞殘?zhí)敗保ā吨x池春·壯歲從戎》),呈現(xiàn)出一派卓犖不凡之氣!氨钃糁,憑高酹酒”(《秋波媚·七月十六日晚登高興亭望長(zhǎng)安南山》),“呼鷹古壘,截虎平川”(《漢宮春·初自南鄭來(lái)成都作》),那豪雄飛縱、激動(dòng)人心的軍旅生活至今歷歷在目,時(shí)時(shí)入夢(mèng),之所以會(huì)這樣,是因?yàn)閺?qiáng)烈的愿望受到太多的壓抑,積郁的情感只有在夢(mèng)里才能得到宣泄。
“關(guān)河夢(mèng)斷何處,塵暗舊貂裘”,在南鄭前線僅半年,陸游就被調(diào)離,從此關(guān)塞河防,只能時(shí)時(shí)在夢(mèng)中達(dá)成愿望,而夢(mèng)醒不知身何處,只有舊時(shí)貂裘戎裝,而且已是塵封色暗。一個(gè)“暗”字將歲月的流逝,人事的消磨,化作灰塵堆積之暗淡畫(huà)面,心情飽含惆悵。
上片開(kāi)頭以“當(dāng)年”二字楔入往日豪放軍旅生活的回憶,聲調(diào)高亢,“夢(mèng)斷”一轉(zhuǎn),形成一個(gè)強(qiáng)烈的情感落差,慷慨化為悲涼。至下片則進(jìn)一步抒寫(xiě)理想與現(xiàn)實(shí)的矛盾,跌入更深沉的浩嘆,悲涼化為沉郁。
“胡未滅,鬢先秋,淚空流!边@三句步步緊逼,聲調(diào)短促,說(shuō)盡平生不得志。放眼西北,神州陸沉,殘?zhí)斘磼;回首人生,流年暗度,兩鬢已蒼;沉思往事,雄心雖在,壯志難酬!拔础薄跋取薄翱铡比衷诔薪颖日罩校髀冻龀镣吹母星,越轉(zhuǎn)越深:人生自古誰(shuí)不老?但逆胡尚未滅,功業(yè)尚未成,歲月已無(wú)多,這才迫切感到人“先”老之酸楚!耙皇聼o(wú)成霜鬢侵”,一股悲涼滲透心頭,人生老大矣。然而,即使天假數(shù)年,雙鬢再青,也難以實(shí)現(xiàn)“攘除奸兇,興復(fù)漢室”的事業(yè)!爸扉T(mén)沉沉按歌舞,廄馬肥死弓斷弦”,“云外華山千仞,依舊無(wú)人問(wèn)”。所以說(shuō),這憂國(guó)之淚只是“空”流,一個(gè)“空”字既寫(xiě)了內(nèi)心的失望和痛苦,也寫(xiě)了對(duì)君臣盡醉的偏安東南一隅的小朝廷的不滿和憤慨。
“此生誰(shuí)料,心在天山,身老滄洲!弊詈笕淇偨Y(jié)一生,反省現(xiàn)實(shí)!疤焐健贝缚箶城熬,“滄洲”指閑居之地,“此生誰(shuí)料”即“誰(shuí)料此生”。詞人沒(méi)料到,自己的`一生會(huì)不斷地處在“心”與“身”的矛盾沖突中,他的心神馳于疆場(chǎng),他的身卻僵臥孤村,他看到了“鐵馬冰河”,但這只是在夢(mèng)中,他的心靈高高揚(yáng)起,飛到“天山”,他的身體卻沉重地墜落在“滄洲”。“誰(shuí)料”二字寫(xiě)出了往日的天真與此時(shí)的失望,“早歲那知世事艱”,“而今識(shí)盡愁滋味”,理想與現(xiàn)實(shí)是如此格格不入,無(wú)怪乎詞人要聲聲浩嘆!靶脑谔焐,身老滄洲”兩句作結(jié),先揚(yáng)后抑,形成一個(gè)大轉(zhuǎn)折,詞人猶如一心要搏擊長(zhǎng)空的蒼鷹,卻被折斷羽翮,落到地上,在痛苦中呻吟。
陸游這首詞,確實(shí)飽含著人生的秋意,但由于詞人“身老滄洲”的感嘆中包含了更多的歷史內(nèi)容,他的闌干老淚中融匯了對(duì)祖國(guó)熾熱的感情,所以,詞的情調(diào)體現(xiàn)出幽咽而又不失開(kāi)闊深沉的特色,比一般僅僅抒寫(xiě)個(gè)人苦悶的作品顯得更有力量,更為動(dòng)人。
賞析二
陸游四十八歲,應(yīng)四川宣撫使王炎之邀,從夔州前往當(dāng)時(shí)西北前線重鎮(zhèn)南鄭(今陜西漢中)軍中任職,度過(guò)了八個(gè)多月的戎馬生活。 開(kāi)篇兩句,懷著自豪的心情回憶從戎南鄭的生活。起處用“當(dāng)年”二字領(lǐng)起,化實(shí)為虛,點(diǎn)出所敘系指往事!耙挿夂睢,謂尋找殺敵立功以取封侯的機(jī)會(huì)!捌ヱR”既是紀(jì)實(shí),也刻劃出作者從軍時(shí)的勃勃英姿!笆褐荨保唧w指出駐守的地方。南鄭屬古梁州,故曰。那是乾道八年(1172)的春天,陸游接到王炎的邀請(qǐng)書(shū)后,便匹馬單身離開(kāi)夔州,風(fēng)塵仆仆地奔赴前線,去任“四川宣撫使司干辦公事兼檢法官”。當(dāng)時(shí)他十分興奮,希望能在萬(wàn)里邊防線上找到殺敵報(bào)國(guó)的機(jī)會(huì)。來(lái)到南鄭之后,他身披鐵甲,跨上戰(zhàn)馬,腰懸利劍,手挽長(zhǎng)槍,冒著酷暑嚴(yán)寒,踏著崎嶇坎坷的山路,奔馳于岐渭蜀隴之間,調(diào)查地形,了解敵情,積極為北伐進(jìn)行準(zhǔn)備。他曾向王炎陳進(jìn)取之策,對(duì)收復(fù)失地、統(tǒng)一祖國(guó)充滿了勝利的信心。詩(shī)人回憶這段生活,是為了與后文對(duì)照,揭示英雄末路的悲哀。
“關(guān)河”兩句一轉(zhuǎn),回筆描寫(xiě)現(xiàn)實(shí)。殺敵報(bào)國(guó)的理想破滅了,而今只有在夢(mèng)中才能重返前線?墒菈(mèng)醒之后,一切都消失了,那雄偉險(xiǎn)峻的關(guān)山江河又在什么地方呢?只有當(dāng)年從軍時(shí)穿過(guò)的那件“舊貂裘”,積滿灰塵,還掛在墻上,作為“匹馬戍梁州”的紀(jì)念。陸游對(duì)這件“舊貂裘”十分珍視,因?yàn)樗┲谇熬沖鋒陷陣:“貂裘半脫馬如龍,舉鞭指麾氣吐虹!保ā蹲砀琛罚┻穿著它在荒灘上親手剌死過(guò)一只猛虎:“百騎河灘獵盛秋,至今血濺短貂裘”。(《醉歌》)所以當(dāng)他離開(kāi)南鄭后,一直把它藏在身邊保存著。“舊貂裘”是此篇中唯一展現(xiàn)在作者眼前的物象,雖然詞中只用一句輕輕帶過(guò),但卻是理解此詞的關(guān)鍵。原來(lái)詩(shī)人是睹物傷情,因見(jiàn)貂裘而引起對(duì)往事的回憶和感慨。也可以說(shuō),“舊貂裘”是這首詞靈感的觸媒。
換頭三句,緊承上片結(jié)拍,寫(xiě)夢(mèng)醒后的悲涼心情。“胡未滅”,謂入侵中原的金人尚未被消滅,半壁河山還在敵寇的鐵蹄蹂躪之下;“鬢先秋”,慨嘆自己發(fā)如秋霜,年邁體衰,不能重返前線;“淚空流”,是說(shuō)壯志成空,憂國(guó)憂民的眼淚等于白流。這里連用“未”、“先”、“空”三個(gè)虛詞,表達(dá)作者對(duì)現(xiàn)實(shí)的幻滅感,一唱一嘆,感人至深。 “未”表達(dá)了作者逆胡(金入侵者)沒(méi)有消滅,功業(yè)沒(méi)有建成,感到無(wú)比遺恨之情;“先”表達(dá)了作者歲月不多,兩鬢已蒼,雄心雖在,壯志難酬的沉痛之情;“空”表達(dá)了作者對(duì)朝廷的不滿和憤慨,內(nèi)心的失望和痛苦之情。
最后三句,通過(guò)自身的遭遇反映現(xiàn)實(shí)和理想的矛盾,抒發(fā)對(duì)南宋統(tǒng)治集團(tuán)誤國(guó)誤民政策的無(wú)比憤慨。誰(shuí)會(huì)料到,像他這樣一生志在恢復(fù)中原,時(shí)刻準(zhǔn)備奔赴疆場(chǎng),為國(guó)獻(xiàn)身的人,卻落得如此下場(chǎng)!此時(shí)被罷官回鄉(xiāng),只得披上漁蓑,去作江邊的無(wú)名隱士,終老于鏡湖之濱了。這種“心在天山,身老滄洲”的矛盾,不僅體現(xiàn)在陸游身上,南宋許多愛(ài)國(guó)志士同樣也有切身的體驗(yàn)。因此陸游所抒發(fā)的悲憤之情,具有一定的代表性。梁?jiǎn)⒊蹲x陸放翁集》(之二)說(shuō):“辜負(fù)胸中十萬(wàn)兵,百無(wú)聊賴以詩(shī)名。誰(shuí)憐愛(ài)國(guó)千行淚,說(shuō)到胡塵意不平!边@首詞雖然沒(méi)有從正面揭露和譴責(zé)南宋投降派,僅就個(gè)人的身世經(jīng)歷和遭遇而言,但通過(guò)詩(shī)人飽含熱淚的訴說(shuō),不難看到投降派迫害愛(ài)國(guó)志士的罪行,從而激起讀者對(duì)他們的憤恨。
此篇語(yǔ)言明白曉暢,用典自然,不著痕跡,感情自胸臆流出,不加雕飾,如嘆如訴,沉郁蒼涼,有較強(qiáng)的藝術(shù)感染力,是陸游愛(ài)國(guó)詞作的名篇之一。
創(chuàng)作背景
公元1172年(宋孝宗乾道八年),陸游在西北前線重鎮(zhèn)南鄭軍中任職,度過(guò)了八個(gè)多月的戎馬生活。公元1189年(淳熙十六年)陸游被彈劾罷官后,退隱山陰故居長(zhǎng)達(dá)十二年。這期間寫(xiě)下了一系列愛(ài)國(guó)詩(shī)詞。這首《訴衷情》是其中的一篇,具體創(chuàng)作時(shí)間不詳。
訴衷情原文及賞析2
訴衷情·小桃灼灼柳鬖鬖
黃庭堅(jiān)
小桃灼灼柳鬖鬖,春色滿江南。雨晴風(fēng)暖煙淡,天氣正醺酣。
山潑黛,水挼藍(lán),翠相攙。歌樓酒旆,故故招人,權(quán)典青衫。
【譯文】
桃花盛開(kāi),垂柳依依,江南的春色很美。雨過(guò)天晴,春風(fēng)溫暖煙靄淡淡,讓人陶醉。
山巒黛綠,水波湛藍(lán),綠水與青山相互映襯著。歌樓酒旗飄動(dòng),招人前去。姑且把青衫典當(dāng)了換酒吧。
【注釋】
[1]灼灼:形容花朵顏色鮮明亮麗。
[2]鬖鬖:音sānsān,植物枝葉下垂貌。
[3]醺酣:形容天氣溫暖困人。
[4]黛:青黑色的顏料,古代女子用來(lái)畫(huà)眉。
[5]挼藍(lán):浸揉藍(lán)草作染料,詩(shī)詞中用以借指湛藍(lán)色。
[6]酒旆:旆字讀作pèi,也可寫(xiě)作“斾”,酒旆即是酒旗。
[7]故故:常常;屢屢。
【賞析】
詞的開(kāi)頭一句就把最足以作為春天表征的桃花盛開(kāi),柳條垂拂這兩種典型景物描寫(xiě)出來(lái)。第二句“春色滿江南”,用個(gè)“滿”字似乎表明不必再寫(xiě)其他景物了,其實(shí)這是承上啟下,著意于過(guò)渡。一切景物都是相互關(guān)聯(lián)著的,美景還要有良辰襯托。如果碰到風(fēng)雨如晦的天氣,即使是盛開(kāi)的桃花,扶疏的柳條,看起來(lái)也會(huì)令人黯然魂銷。所以接下去轉(zhuǎn)向?qū)μ鞖獾拿鑼?xiě):“雨晴風(fēng)暖煙淡,天氣正醺酣!边@里邊包括四種意思:宿雨初晴,惠風(fēng)和暢,煙靄澹淡,著人如酒的天氣。這樣的`天氣,使人心曠神怡,正可以游目騁懷,飽覽自然風(fēng)光。
下片前三句“山潑黛,水挼藍(lán),翠相攙”連貫而下,以濃重的色彩,繪出了江南山水的春容。“潑”字,“挼”字用得很有魄力,非崇尚纖巧者所能辦。
色彩濃麗的山和水,正承上闋“雨晴風(fēng)暖煙淡”句而來(lái),只有新雨之后,和風(fēng)之中,天宇澄澈,萬(wàn)木爭(zhēng)榮,才能為山水增輝!皾婘臁、“挼藍(lán)”二句不僅畫(huà)出了山色、水色,也反映了萬(wàn)物春天里的勃勃生機(jī)。寫(xiě)到這里為止,已經(jīng)構(gòu)成了一幅完整的色彩明麗的江南春景畫(huà)面。“良辰美景”都有了,但似乎還缺少點(diǎn)什么,抬頭望處,看到了“歌樓酒旆”。樓外的酒旗迎風(fēng)飄動(dòng),足以惹人神飛。
“故故招人”,生動(dòng)地寫(xiě)出了詞人的心理狀態(tài)。“故故”這里是故意、特意之義,酒旗當(dāng)然談不上故意招人,只是因?yàn)樵~人想喝酒,才產(chǎn)生這種感覺(jué)。這一句是移情手法的巧妙運(yùn)用。酒興發(fā)作了,而阮囊已空,回去吧,卻又?jǐn)∨d,所以只好“權(quán)典青衫”。這一句是化用杜甫“朝回日日典春衣,每日江頭盡醉歸”(《曲江》二首之二)詩(shī)意,集中體現(xiàn)了詞人的性格、情趣。
黃庭堅(jiān)這首小令,短短的四十四個(gè)字,江南春景層層敘寫(xiě),逐步展現(xiàn)。桃柳、天氣、山水、“歌樓酒旆”到結(jié)語(yǔ),層層勾勒,上下呼應(yīng),脈理分明,語(yǔ)言沉著有力,意境風(fēng)神曳,情景兼?zhèn),堪稱佳作。
【作者簡(jiǎn)介】
黃庭堅(jiān)(1045-1105),字魯直,自號(hào)山谷道人,晚號(hào)涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩(shī)人、詞人、書(shū)法家,為盛極一時(shí)的江西詩(shī)派開(kāi)山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進(jìn)士。歷官葉縣尉、北京國(guó)子監(jiān)教授、校書(shū)郎、著作佐郎、秘書(shū)丞、涪州別駕、黔州安置等。詩(shī)歌方面,他與蘇軾并稱為“蘇黃”;書(shū)法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄并稱為“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀并稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠(yuǎn)遜于秦氏。
訴衷情原文及賞析3
訴衷情
【金】吳激
夜寒茅店不成眠,殘?jiān)抡找鞅蕖|S花細(xì)雨時(shí)候,催上渡頭船。
鷗似雪,水如天,憶當(dāng)年。到家應(yīng)是,童稚牽衣,笑我華顛。
賞析:
遠(yuǎn)離故鄉(xiāng)的游子,即將踏上歸家的路程,那種激動(dòng)興奮的心情是難以形容的。而作為被強(qiáng)留于金的吳激來(lái)說(shuō),這種心態(tài)顯得更加復(fù)雜而深沉。在這首詞中,作者以飽蘸感情的筆墨,運(yùn)用白描的手法,既對(duì)這種歸心似箭的情態(tài)作了生動(dòng)的描述,又吐露了一腔思鄉(xiāng)的'濃烈情意。
上片夜寒茅店不成眠,殘?jiān)抡找鞅迌删鋵?xiě)景,但采用了化景物為情思的手法。在寒意料峭的涼秋深夜,游子獨(dú)自歇宿於荒郊茅店,因久別將歸而一時(shí)難以入眠。這里所寫(xiě)旅人的內(nèi)心感受,使人想起唐代溫庭筠在《商山早行》中的著名詩(shī)句:雞聲茅店月,人跡板橋霜。旅店的客人迎來(lái)第一聲雞鳴,趁著月色起身趕路,足跡印在板橋的霜上。詩(shī)人通過(guò)典型的物景,把羈旅早行的意象表現(xiàn)得有聲有色。從旅途的感受來(lái)說(shuō),詞里的含意有相似之處,但觀照下句的殘?jiān)抡找鞅蓿瑒t意境上是又有不同的。吟鞭指詩(shī)人的馬鞭,中天的月亮照著半夜起程趕路的游子,他不是因寒冷而滿腹牢騷,倒像是高興得自言自語(yǔ),且行且吟。一個(gè)寒和照字,不僅寫(xiě)出了旅人的感覺(jué)與視覺(jué)形象,而且豐富了感情的容量。
黃花細(xì)雨時(shí)候,催上渡頭船。這兩句是以自然景物來(lái)渲染氣氛。細(xì)雨霏霏,秋菊盛開(kāi),在具有風(fēng)雅興致的詞家眼中,本該是飲酒賞菊的美好時(shí)光,但一個(gè)催字卻使意境陡轉(zhuǎn)。柳永在《雨霖鈴》中寫(xiě)過(guò)都門(mén)悵飲無(wú)緒,留戀處,蘭舟催發(fā)的情景,那是表現(xiàn)一種不忍離別而又不得不離別的難舍的意緒,而這里的催上渡船是寫(xiě)游子急于思?xì)w的心態(tài)。
上片以寫(xiě)景為主,作者把自然景象與人物心情有機(jī)地交織在一起,景中含情,而情融于景。這樣寫(xiě)思念家鄉(xiāng)之情顯得十分真切自然。
詞的下片,鷗似雪,水如天兩句,承上轉(zhuǎn)下,由眼前水行所見(jiàn),喚起對(duì)記憶深處美好情景的神游。作者生于江南、長(zhǎng)于江南,江南水鄉(xiāng)之美景,誘發(fā)了他對(duì)諳熟事物的親切感。瑩白的水邊鷗鳥(niǎo),秋高氣爽,水天相接,這詩(shī)與畫(huà)的交融,可以說(shuō)與王勃筆下那落霞與孤鶩齊飛,秋水共長(zhǎng)天一色的境界,有著異曲同工之妙。接下來(lái),作者思緒轉(zhuǎn)向身邊細(xì)事。憶當(dāng)年,到家應(yīng)是,童稚牽衣,笑我華顛。此情此景,十分親切動(dòng)人。初唐詩(shī)人賀知章寫(xiě)過(guò)膾炙人口的《回鄉(xiāng)偶書(shū)》:少小離家老大回,鄉(xiāng)音無(wú)改鬢毛衰。兒童相見(jiàn)不相識(shí),笑問(wèn)客從何處來(lái)。這里雖沒(méi)有兒童笑問(wèn)的場(chǎng)面,但兒童牽衣,笑我頭發(fā)已經(jīng)花白的情景,既富有戲劇性,又充滿了輕松活潑的家庭氣氛。然而那只是往昔的場(chǎng)景,或者說(shuō)是想象中的一幕,而此刻不得遣返,只能留下難以忘懷的思念。
吳激早年在宋朝甚有聲名,春風(fēng)得意。此時(shí)屈仕北國(guó),貳臣之疚自不待言,而思念故鄉(xiāng)之情也只能托歸來(lái)的游子之口道出。整首詞造語(yǔ)清婉,哀而不傷。那無(wú)可奈何的思鄉(xiāng)情絲仍能激發(fā)起讀者深切的同情。
訴衷情原文及賞析4
原文:
出林杏子落金盤(pán)。齒軟怕嘗酸。可惜半殘青紫,猶有小唇丹。
南陌上,落花閑。雨斑斑。不言不語(yǔ),一段傷春,都在眉間。
賞析:
這是一首寫(xiě)少女傷春的詞。少女傷春,在周邦彥以前的詩(shī)人詞人中有不少人寫(xiě)過(guò),但跟嘗果怕酸聯(lián)系起來(lái),卻是罕見(jiàn)的。周邦彥這首詞由少女嘗果寫(xiě)到傷春,過(guò)渡自然,聯(lián)系緊湊。
“紅杏枝頭春意鬧”,(宋祁《玉樓春》),可見(jiàn)杏子成熟,當(dāng)在暮春時(shí)節(jié)了,新摘來(lái)的杏子放在金盤(pán)里,色澤鮮艷明麗,不用“置金盤(pán)”,而用“落金盤(pán)”,因“落”字有從摘下到放置過(guò)程的動(dòng)態(tài)感,即摘下放入的意思,比“置”字生動(dòng)得多。新出林的杏子特點(diǎn)是鮮脆,逗人喜愛(ài)。但又由于是新摘,沒(méi)有完全熟透,味道是酸多甜少,顏色青紫而不太紅。而少女好奇,好新鮮,見(jiàn)到鮮果以先嘗為快。但乍嘗之后,便覺(jué)味酸而齒軟了。正如韋應(yīng)物詩(shī)“試摘猶酸亦未黃。”少女怕酸,不敢再吃,只剩下大半個(gè)吃剩的杏子。青紫色的殘杏,留下少女一道小小的口紅痕跡,唇丹與青紫相間,在詞人看來(lái),簡(jiǎn)直是一種美的享受。而這位少女也必然因怕酸而攢眉蹙額,嬌態(tài)可掬,更惹人憐愛(ài)了。所以詞人用了“可惜”二字,而不用“留得”二字。因?yàn)檫@不只是在寫(xiě)半枚殘杏,而是透過(guò)殘杏寫(xiě)少女。
下片先從少女眼里寫(xiě)周圍環(huán)境,南陌上,滿地落花狼藉,春雨斑斑,送走了春天。真是春雨無(wú)情,落花有恨。這三句似與上下文無(wú)關(guān)系。但看最后三句之后,便可體會(huì)到這三句環(huán)境描寫(xiě)對(duì)少女的傷春情懷起了烘托作用。正是在這樣一個(gè)落花春雨的.撩亂氛圍中,才使少女感到“落花風(fēng)雨更傷春。”(晏殊《浣溪沙》)而傷春心事“都在眉間”。也就是說(shuō)因傷春而愁眉深鎖。對(duì)于妙齡少女來(lái)說(shuō),傷春每由懷春引起。對(duì)花落春歸,感歲月如流,年華逝水,因而有了某種愛(ài)情意識(shí)的躍動(dòng),這是可以理解的。但這卻是少女不可透露的內(nèi)心世界的秘密,所以她只能不言不語(yǔ),終日攢眉。
上片說(shuō)的少女因嘗杏怕酸而攢眉,這是生活中的偶然現(xiàn)象,少女因懷春傷春而攢眉,則是生活中的必然現(xiàn)象。這兩種現(xiàn)象在詞中來(lái)了個(gè)巧合,少女以嘗杏怕酸而攢眉,巧妙地掩飾了她因懷春而攢眉,掩飾了她內(nèi)心的秘密,可謂妙合無(wú)垠,這也正是作者構(gòu)思細(xì)密,匠心獨(dú)運(yùn)之處。
這首詞上下兩片初看似無(wú)關(guān)系,不易銜接,實(shí)則用暗線貫串,自然過(guò)渡,結(jié)構(gòu)曲折。作者又善于抒寫(xiě)女性心理,將女性心理活動(dòng)與景物描摹巧妙結(jié)合,所以后來(lái)評(píng)論周詞的都很稱贊他的詞法,如清陳世焜云:“詞至美成,開(kāi)合動(dòng)蕩,包掃一切!保ā对粕丶肪硭模
訴衷情原文及賞析5
原文:
訴衷情·永夜拋人何處去
永夜拋人何處去?
絕來(lái)音。
香閣掩,眉斂,月將沉。
爭(zhēng)忍不相尋?
怨孤衾。
換我心,為你心,始知相憶深。
譯文:
漫漫長(zhǎng)夜你撇下我遠(yuǎn)走到哪里?沒(méi)有一點(diǎn)音訊。香閣門(mén)兒關(guān)上,眉兒緊緊皺起,月亮就要西沉。
怎么忍心不把你追尋?怨恨這孤眠獨(dú)寢。只有換我的心,變作你的心,你才會(huì)知道這相思有多么深。
注釋:
①訴衷情:唐教坊曲名。因毛文錫詞句有“桃花流水漾縱橫”,又名《桃花水》;因顧夐本詞,又名《怨孤衾》。
、谟酪梗洪L(zhǎng)夜。
、勖紨浚褐赴櫭汲羁嘀疇。
④爭(zhēng)忍:怎忍。
、莨卖溃河鳘(dú)宿。
賞析:
《訴衷情·永夜拋人何處去》是情人怨戀相思之詞。此詞運(yùn)用白描手法,寫(xiě)一位獨(dú)守空閨的少婦的情態(tài)與景物,表現(xiàn)并反襯出她在漫漫長(zhǎng)夜中的孤寂與怨恨,既有文人詞的細(xì)膩華美,又帶有民歌風(fēng)味,是寫(xiě)閨情的別開(kāi)生面之作。
“永夜拋人何處去?絕來(lái)音。”“永夜”,即漫漫長(zhǎng)夜;一個(gè)“拋”字暗示出女子對(duì)自己命運(yùn)的擔(dān)心。起句劈面一問(wèn),不僅揭示了女子愁怨的根由,還寫(xiě)出了她因久盼不歸而產(chǎn)生的焦灼、苦悶、不安和疑慮。下接“絕來(lái)音”,表明所愛(ài)深夜不歸,并不是不得已的行為,而是故意給她的冷遇,一則寫(xiě)夜闌人靜、悄無(wú)聲息,烘托出女子的孤寂無(wú)伴;同時(shí)透露出在漫漫長(zhǎng)夜、寂寂空閨中她一直在側(cè)耳凝神聆聽(tīng)?wèi)敉饴曄⒌牟话残那,門(mén)外的每一點(diǎn)哪怕是極輕微的聲音都會(huì)喚起她的希望,使她激動(dòng)和喜悅。
“香閣掩,眉斂,月將沉!碑(dāng)希望之火一次次在心頭燃起旋又熄滅以后,她終于明白今宵是無(wú)望的了,“香閣掩”三字表明了她內(nèi)心的絕望。一個(gè)“掩”字,顯示了她的情感所系,她并不想把那個(gè)無(wú)情的`人拒于門(mén)外,依然為他留著門(mén),悶坐空閨,獨(dú)對(duì)孤燈,癡癡等待著他。“眉斂”,正是她內(nèi)心深處壓抑不住的怨情的不自禁的流露。然而直到月將西沉?xí)r分,他也沒(méi)有給她消息,或者回來(lái)陪伴她!霸聦⒊痢币痪洳粌H點(diǎn)明天將破曉,它既暗示了清幽的月光沒(méi)有給人以任何安慰,徒然增加了女子的愁思,也透露出女子為怨思所苦而一夜無(wú)眠,在輾轉(zhuǎn)反側(cè)之際,往日恩愛(ài)廝守、形影相隨的情景盡在眼前,在獨(dú)臥孤寢的凄清中更添加了幾分寂寞和冷清。
“爭(zhēng)忍不相尋?怨孤衾!彼恼Z(yǔ)氣里有埋怨,有委屈,“爭(zhēng)忍”二字反問(wèn),表明她怨中有愛(ài),情絲難解,既有不忍苛貴之意,也有不免怨怪之情,仔細(xì)體味,竟似有要對(duì)方發(fā)慈悲的意思。忍或不忍,不是因?yàn)榍楦械淖匀簧l(fā),不是因?yàn)榍椴蛔越莵?lái)自慈悲的意念。然而稍加推究,閨門(mén)緊閉,室內(nèi)一目了然,并無(wú)可尋。“尋”這一動(dòng)作,正好顯示她已陷于迷離恍惚的精神狀態(tài)。等到她頭腦稍為清醒,又得面對(duì)令人心碎的現(xiàn)實(shí)——孤衾獨(dú)處!霸构卖馈币痪,短而有力,長(zhǎng)夜難眠的孤獨(dú),自身情感依依而不獲對(duì)應(yīng)的痛苦,終于直接以一個(gè)“怨”字透出。“怨”,是因愛(ài)所生的恨,是不敢決裂而去的恨。
“換我心,為你心,始知相憶深。”情之所鐘,忽發(fā)癡語(yǔ),這是女子發(fā)自內(nèi)心深處的表白和對(duì)負(fù)心人的懇切呼喚。換心者,移心之謂也,主人公希望把自己的一顆心移置在對(duì)方的心腔里,以取得對(duì)方對(duì)自己思念之深的理解。如果對(duì)方已經(jīng)徹底絕情,任是怎樣他也不會(huì)回心轉(zhuǎn)意了。雖是如此,但詞這樣寫(xiě),卻愈見(jiàn)感情激憤而又無(wú)可奈何,沉哀深痛,入木三分。這里既有對(duì)男子的嗔怨,更透出女子的一片深情,令人低徊不盡。
詞寫(xiě)癡情女子對(duì)負(fù)心情郎的期待、愛(ài)戀與幽怨。心不可換,情癡故欲換之,換之而不可得,益增其怨憂。寫(xiě)閨怨情至于此,形象鮮明生動(dòng),無(wú)以復(fù)加。
訴衷情原文及賞析6
訴衷情·眉意 宋朝 歐陽(yáng)修
清晨簾幕卷輕霜。呵手試梅妝。都緣自有離恨,故畫(huà)作遠(yuǎn)山長(zhǎng)。
思往事,惜流芳。易成傷。擬歌先斂,欲笑還顰,最斷人腸。
《訴衷情·眉意》譯文
清晨卷起結(jié)著點(diǎn)點(diǎn)薄霜的幕簾,呵暖雙手試梳新式梅花妝。都因?yàn)閮?nèi)心有太多離愁別恨,所以把雙眉畫(huà)得像遠(yuǎn)山那么長(zhǎng)。
回想如煙往事,痛惜流逝的年華,讓人更加傷感。準(zhǔn)備唱歌的時(shí)候先斂容不歡,將笑之時(shí),也還帶恨含顰,這日子最令人痛斷肝腸。
《訴衷情·眉意》注釋
訴衷情:原為唐教坊曲名,后用為詞牌名。唐溫庭筠取《離騷》“眾不可戶說(shuō)兮,孰云察余之中情”之意,創(chuàng)制此調(diào)。雙調(diào)四十四字,上下片各三平韻。
輕霜:薄霜,表明時(shí)節(jié)已是初秋。
試梅妝:謂試著描畫(huà)梅花妝。梅妝,“梅花妝”的省稱。梅花妝是一種美妝,始于南朝宋壽陽(yáng)公主。
緣:因?yàn)。離恨:因別離而產(chǎn)生的愁苦。
遠(yuǎn)山:指遠(yuǎn)山眉。形容把眉毛畫(huà)得又細(xì)又長(zhǎng),有如水墨珈的遠(yuǎn)山形狀。比喻離恨的深長(zhǎng)。
流芳:流逝的年華。
斂(liǎn):收斂表情。
顰(pín):皺眉,憂愁的樣子。
斷人腸:悲痛之極,謂之?dāng)嗄c。
《訴衷情·眉意》鑒賞
歐陽(yáng)修的詞,和他的詩(shī)文風(fēng)格是很不后樣的,說(shuō)不上放蕩,但至少是放得他。所以他的詞中說(shuō)男女之情,或?qū)憙号畱B(tài)的不少,而且寫(xiě)得很好,說(shuō)明他其實(shí)并不是后個(gè)古板的人。題目叫圖眉意”,就是以眉為題。古代女子化妝,畫(huà)眉是最重要的步驟之后,畫(huà)的花樣也多,所以古人甚至以圖蛾眉”為美麗女子的代稱!对(shī)經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·碩人》中就以圖螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮”描寫(xiě)美人。屈原的'《離騷》中,也已經(jīng)有圖眾女嫉余之蛾眉兮,謠諑謂余以善淫”的詩(shī)句。后人詩(shī)文中就舉不勝舉了。
此詞抒寫(xiě)后個(gè)女子的離愁別恨,通過(guò)描寫(xiě)女子的生活片段,即在冬日的清晨起床別妝時(shí)的生活情景,展現(xiàn)了她痛苦與苦悶的內(nèi)心世界。上片敘事,寫(xiě)畫(huà)眉。第后句點(diǎn)明時(shí)間,第二句以素描手法勾勒出畫(huà)眉圖;后二句寫(xiě)女眉人公因內(nèi)心愁苦哀怨畫(huà)出的眉像遠(yuǎn)山后樣淡然修長(zhǎng)。下片抒情,寫(xiě)蹙眉。首三句寫(xiě)女眉人公追憶往事,哀嘆芳年易逝,內(nèi)心傷感;結(jié)尾三句描繪女眉人公無(wú)限傷心、寸腸欲斷的情態(tài)。全詞語(yǔ)淺情深,言短味長(zhǎng),寫(xiě)人眉目傳神,入木三分。
上片敘事,寫(xiě)畫(huà)眉。圖清晨簾幕卷輕霜”是環(huán)境描寫(xiě),冬日的早晨,寒氣襲人。圖呵手試梅妝”,以素描手法勾勒出后幅圖畫(huà):女眉人公于冬日清晨臨鏡別妝,呵氣溫暖著纖細(xì)的雙手,精心地在額上勾勒著梅花妝。圖簾幕卷”,暗示她已起床,雖然時(shí)間尚早,卻要起床別妝,表現(xiàn)出日常生活的艱辛。圖輕霜”,暗示氣候只微寒。因微寒而呵手,可見(jiàn)女眉人公的嬌怯,也體現(xiàn)出她迫于生計(jì)才如此辛苦。圖試梅妝”,則突出她的秀慧俏麗。
后二句寫(xiě)她內(nèi)心本有離愁別恨,所以把眉兒圖故畫(huà)作遠(yuǎn)山長(zhǎng)”。古人有以山水喻別離的習(xí)慣,眉黛之長(zhǎng),象征水闊山長(zhǎng)。用遠(yuǎn)山比美人之眉,由來(lái)已久。托名漢伶玄《飛燕外傳》就有圖女弟合德入宮,為薄眉,號(hào)遠(yuǎn)山黛”之句。此二句極有情致。女子畫(huà)了后個(gè)長(zhǎng)眉,這是很正常的。唐明皇《好時(shí)光·寶髻偏宜宮樣》云:圖眉黛不須張敞畫(huà),天教入鬢長(zhǎng)!笨梢(jiàn)長(zhǎng)眉是美的標(biāo)志。眉毛畫(huà)作圖遠(yuǎn)山長(zhǎng)”,也是平常的事。唐代張泌《妝樓記》說(shuō)唐明皇避圖安史之亂”逃到成都后,讓畫(huà)工作《十眉圖》,也就是十種眉毛的畫(huà)法。明代楊慎《丹鉛續(xù)錄·十眉圖》中重新總結(jié)了這些眉式的圖譜,計(jì)有鴛鴦眉、遠(yuǎn)山眉、五岳眉、三峰眉、垂珠眉、卻月眉、分梢眉、涵煙眉、橫云眉、倒暈眉共十種。圖遠(yuǎn)山眉”就是其中后種。托名劉歆《西京雜記》卷二說(shuō)圖(卓)文君姣好,眉色如望遠(yuǎn)山”;晏幾道《生查子·遠(yuǎn)山眉黛長(zhǎng)》說(shuō)李師師圖遠(yuǎn)山眉黛長(zhǎng),細(xì)柳腰肢裊”?梢(jiàn)圖遠(yuǎn)山眉”是很好看的,據(jù)說(shuō)是后種淡淡的細(xì)長(zhǎng)眉妝。這里,從歌女后番對(duì)鏡別妝、顧影自憐的舉動(dòng)中,尤其是從她描眉作圖遠(yuǎn)山長(zhǎng)”當(dāng)中,可以窺見(jiàn)她內(nèi)心的凄苦孤獨(dú)和對(duì)愛(ài)情的渴望。詞人高明的地方,是融情入景。把眉畫(huà)作圖遠(yuǎn)山”,不是因?yàn)樗每矗菆D都緣自有離恨”,把畫(huà)眉與思人聯(lián)系得十分巧妙。
下片抒情,寫(xiě)蹙眉。上片說(shuō)到思人,下片就很自然地過(guò)渡到圖思往事,惜流芳,自成傷”了。從舉止、容色中,詞人窺測(cè)女子有感傷的情緒,大概她正在思量著難追的往事,惋惜著易逝的芳年,內(nèi)心傷感不已。此三句,極其成功地對(duì)女眉人公進(jìn)行了心理刻畫(huà),僅用寥寥數(shù)語(yǔ)便便充分表現(xiàn)了她內(nèi)心的痛楚和感傷。
結(jié)尾三句,以圖擬歌先斂,欲笑還顰,最斷人腸”的情態(tài),活靈活現(xiàn)地刻畫(huà)出女眉人公無(wú)法獲得幸福生活而為生計(jì)被迫賣唱的痛苦心情,道出了她對(duì)于自身命運(yùn)不能自眉而只得讓美好年華虛度在陪人歡笑上的凄苦和悲涼,把后個(gè)心有千千結(jié)而又不得不強(qiáng)顏歡笑的女子寫(xiě)活了。由于她有感傷,觸處皆愁,所以欲歌之際,卻先斂容不歡;將笑之時(shí),也還帶恨含顰。她誠(chéng)于中而形于外,人則見(jiàn)其外而知其中,故此情此態(tài),最得知心者憐愛(ài)而為之魂銷,因魂銷乃至腸斷。末句圖最斷人腸”隱含著作者的同情,語(yǔ)簡(jiǎn)意深,十分傳神。
這首詞由于既有環(huán)境的渲染,又有情感的轉(zhuǎn)折,所以不僅情感真摯,而且耐人尋味。在詞中,作者筆下出現(xiàn)后位嬌柔羞澀的少女,她工愁善感,敏慧多情,這些,都沒(méi)有作正面交待,卻從側(cè)面點(diǎn)撥,使讀者從她的別妝、歌唇、顰笑中想象而得,而她的形象栩栩如生、呼之欲出,足見(jiàn)詞人生活體驗(yàn)和藝術(shù)功力之深。
通覽全詞,語(yǔ)淺情深,言短味長(zhǎng),用簡(jiǎn)單的語(yǔ)言寫(xiě)出了當(dāng)時(shí)社會(huì)的黑暗與專制,充分體現(xiàn)了詞人的悲憫之心。歐陽(yáng)修善于發(fā)現(xiàn),用心去感受貧苦人民的生活方式,用詩(shī)詞反映底層人民的悲歡離合,這正是此詞令讀者動(dòng)情之處。
《訴衷情·眉意》創(chuàng)作背景
歐陽(yáng)修在政治生活中,剛勁正直,見(jiàn)義勇為,他的詩(shī)文和部分“雅詞”表現(xiàn)出其性格中的這個(gè)側(cè)面。而他的日常私生活,尤其是年輕時(shí)的生活,則頗風(fēng)流放任。因而也寫(xiě)了一些帶“世俗之氣”的艷詞。這首《訴衷情》就是其中之一。一般認(rèn)為,這首詞是寫(xiě)一個(gè)歌女的生活。其創(chuàng)作時(shí)間未詳。
訴衷情原文及賞析7
原文:
當(dāng)年萬(wàn)里覓封侯。匹馬戍梁州。關(guān)河夢(mèng)斷何處,塵暗舊貂裘。
胡未滅,鬢先秋。淚空流。此生誰(shuí)料,心在天山,身老滄洲。
譯文
回憶當(dāng)年奔赴萬(wàn)里外的邊疆,尋找建功立業(yè)的機(jī)會(huì),單槍匹馬奔赴邊境保衛(wèi)梁州。如今防守邊疆要塞的從軍生活只能在夢(mèng)中出現(xiàn),夢(mèng)醒后不知它在何處?唯有(自己在軍中穿過(guò)的)貂皮裘衣,已積滿灰塵變得又暗又舊。
匈奴還未消滅,自己的雙鬢卻早已白如秋霜,(只能憑憂國(guó)的)眼淚白白地流淌。誰(shuí)能料我這一生,心始終在前線抗敵,人卻老死在滄洲!
注釋
選自《放翁詞》。陸游(1125年-1210年),字務(wù)觀,號(hào)放翁,越州山陰(今浙江紹興)人。南宋的愛(ài)國(guó)詩(shī)人。
萬(wàn)里覓封侯:奔赴萬(wàn)里外的疆場(chǎng),尋找建功立業(yè)的機(jī)會(huì)。《后漢書(shū)·班超傳》載,班超少有大志,嘗曰,大丈夫應(yīng)當(dāng)“立功異域,以取封侯,安能久事筆硯間乎?”后出使西域,被封為定遠(yuǎn)侯。
梁州:僅陜西南部漢中地區(qū)。陸游在48歲時(shí)在漢中川陜宣撫使署任職,過(guò)了一段軍旅生活,積極主張收復(fù)長(zhǎng)安。
關(guān)河:關(guān)塞河防,指山川險(xiǎn)要處。
夢(mèng)斷:夢(mèng)醒。
塵暗舊貂裘:貂皮裘上落滿灰塵,顏色為之暗淡。這里借用蘇秦典故,說(shuō)自己不受重用,未能施展抱負(fù)。據(jù)《戰(zhàn)國(guó)策·秦策》載,蘇秦游說(shuō)秦王“書(shū)十上而不行,黑貂之裘敝,黃金百斤盡,資用乏絕,去秦而歸。”這里比喻多年沒(méi)有披掛上陣,甲胄塵封,不能立功邊陲。
胡:本為古代對(duì)北方、西方少數(shù)民族的泛稱,此指金兵。
鬢先秋:鬢發(fā)早已斑白,如秋霜。
天山:在今新疆境內(nèi),是漢唐時(shí)的邊疆,這里代指抗金前線。
身老滄洲:陸游晚年退隱在故鄉(xiāng)紹興鏡湖邊的三山。滄州,濱水之地,古時(shí)隱士所居之處。
覓:尋找。
戍:防守。
暗:形容詞作動(dòng)詞,變得暗淡。
貂裘:貂皮裘衣。
秋:白。
空:白白的。
料:預(yù)料。
賞析:
作者:佚名
積貧積弱,日見(jiàn)窘迫的南宋是一個(gè)需要英雄的時(shí)代,但這又是一個(gè)英雄“過(guò)!钡臅r(shí)代。陸游的一生以抗金復(fù)國(guó)為己任,無(wú)奈請(qǐng)纓無(wú)路,屢遭貶黜,晚年退居山陰,有志難申!皦咽科鄾鲩e處老,名花零落雨中看。”歷史的秋意,時(shí)代的風(fēng)雨,英雄的本色,艱難的現(xiàn)實(shí),共同釀成了這一首悲壯沉郁的《訴衷情》。
作這首詞時(shí),詞人已年近七十,身處故地,未忘國(guó)憂,烈士暮年,雄心不已,這種高亢的政治熱情,永不衰竭的愛(ài)國(guó)精神形成了詞作風(fēng)骨凜然的崇高美。但壯志不得實(shí)現(xiàn),雄心無(wú)人理解,雖然“男兒到死心如鐵”,無(wú)奈“報(bào)國(guó)欲死無(wú)戰(zhàn)場(chǎng)”,這種深沉的壓抑感又形成了詞作中百折千回的悲劇情調(diào)。詞作說(shuō)盡忠憤,回腸蕩氣。
“當(dāng)年萬(wàn)里覓封候,匹馬戍梁州”,開(kāi)頭兩句,詞人再現(xiàn)了往日壯志凌云,奔赴抗敵前線的勃勃英姿!爱(dāng)年”,指乾道八年(1172),在那時(shí)陸游來(lái)到南鄭(今陜西漢中),投身到四川宣撫使王炎幕下。在前線,他曾親自參加過(guò)對(duì)金兵的遭遇戰(zhàn)。“覓封候”用班超投筆從戎、立功異域“以取封候”的典故,寫(xiě)自己報(bào)效祖國(guó),收拾舊河山的壯志。“自許封侯在萬(wàn)里”(《夜游宮》),一個(gè)“覓”字顯出詞人當(dāng)年的自許、自負(fù)、自信的雄心和堅(jiān)定執(zhí)著的追求精神。“萬(wàn)里”與“匹馬”形成空間形象上的強(qiáng)烈對(duì)比,匹馬征萬(wàn)里,“壯歲從戎,曾是氣吞殘?zhí)敗保ā吨x池春》),呈現(xiàn)出一派卓犖不凡之氣!氨钃糁瑧{高酹酒”(《秋波媚》),“呼鷹古壘,截虎平川”(《漢宮春》),那豪雄飛縱、激動(dòng)人心的軍旅生活至今歷歷在目,時(shí)時(shí)入夢(mèng),之所以會(huì)這樣,是因?yàn)閺?qiáng)烈的愿望受到太多的壓抑,積郁的情感只有在夢(mèng)里才能得到宣泄!瓣P(guān)河夢(mèng)斷何處,塵暗舊貂裘”,在南鄭前線僅半年,陸游就被調(diào)離,從此關(guān)塞河防,只能時(shí)時(shí)在夢(mèng)中達(dá)成愿望,而夢(mèng)醒不知身何處,只有舊時(shí)貂裘戎裝,而且已是塵封色暗。一個(gè)“暗”字將歲月的流逝,人事的消磨,化作灰塵堆積之暗淡畫(huà)面,心情飽含惆悵。
上片開(kāi)頭以“當(dāng)年”二字楔入往日豪放軍旅生活的回憶,聲調(diào)高亢,“夢(mèng)斷”一轉(zhuǎn),形成一個(gè)強(qiáng)烈的情感落差,慷慨化為悲涼,至下片則進(jìn)一步抒寫(xiě)理想與現(xiàn)實(shí)的.矛盾,跌入更深沉的浩嘆,悲涼化為沉郁。
“胡未滅,鬢先秋,淚空流”。這三句步步緊逼,聲調(diào)短促,說(shuō)盡平生不得志。放眼西北,神州陸沉,殘?zhí)斘磼;回首人生,流年暗度,兩鬢已蒼;沉思往事,雄心雖在,壯志難酬!拔础薄ⅰ跋取、“空”三字在承接比照中,流露出沉痛的感情,越轉(zhuǎn)越深:人生自古誰(shuí)不老?但逆胡尚未滅,功業(yè)尚未成,歲月已無(wú)多,這才迫切感到人“先”老之酸楚!耙皇聼o(wú)成霜鬢侵”,一股悲涼滲透心頭,人生老大矣!然而,即使天假數(shù)年,雙鬢再青,又豈能實(shí)現(xiàn)“攘除奸兇,興復(fù)漢室”的事業(yè)?“朱門(mén)沉沉按歌舞,廄馬肥死弓斷弦”,“云外華山千仞,依舊無(wú)人問(wèn)”。所以說(shuō),這憂國(guó)之淚只是“空”流,一個(gè)“空”字既寫(xiě)了內(nèi)心的失望和痛苦,也寫(xiě)了對(duì)君臣盡醉的偏安東南一隅的小朝廷的不滿和憤慨!按松l(shuí)料,心在天山,身老滄洲”。最后三句總結(jié)一生,反省現(xiàn)實(shí)!疤焐健贝缚箶城熬,“滄洲”指閑居之地,“此生誰(shuí)料”即“誰(shuí)料此生”。詞人沒(méi)料到,自己的一生會(huì)不斷地處在“心”與“身”的矛盾沖突中,他的心神馳于疆場(chǎng),他的身卻僵臥孤村,他看到了“鐵馬冰河”,但這只是在夢(mèng)中,他的心靈高高揚(yáng)起,飛到“天山”,他的身體卻沉重地墜落在“滄洲”!罢l(shuí)料”二字寫(xiě)出了往日的天真與此時(shí)的失望,“早歲那知世事艱”,“而今識(shí)盡愁滋味”,理想與現(xiàn)實(shí)是如此格格不入,無(wú)怪乎詞人要聲聲浩嘆!靶脑谔焐剑砝蠝嬷蕖眱删渥鹘Y(jié),先揚(yáng)后抑,形成一個(gè)大轉(zhuǎn)折,詞人猶如一心要搏擊長(zhǎng)空的蒼鷹,卻被折斷羽翮,落到地上,在痛苦中呻吟。
陸游這首詞,確實(shí)飽含著人生的秋意,但由于詞人“身老滄洲”的感嘆中包含了更多的歷史內(nèi)容,他的闌干老淚中融匯了對(duì)祖國(guó)熾熱的感情,所以,詞的情調(diào)體現(xiàn)出幽咽而又不失開(kāi)闊深沉的特色,比一般僅僅抒寫(xiě)個(gè)人苦悶的作品顯得更有力量,更為動(dòng)人。
訴衷情原文及賞析8
訴衷情·青衫初入九重城
青衫初入九重城,結(jié)友盡豪英。蠟封夜半傳檄,馳騎諭幽并。
時(shí)易失,志難城,鬢絲生。平章風(fēng)月,彈壓江山,別是功名。
翻譯
當(dāng)初我作為低級(jí)官吏進(jìn)入京城,結(jié)識(shí)的朋友都是英雄豪杰。起草重要文書(shū),用蠟封固并連夜傳送,騎著馬奔馳傳告中原人們。
時(shí)機(jī)容易失去,壯志難酬,兩鬢已生白發(fā)。只好寫(xiě)文章品評(píng)風(fēng)月,指點(diǎn)山川,建立另外一種“功名”。
注釋
青衫:低級(jí)官吏的服色。
九重城:指京城。
豪英:英雄豪杰。
蠟封:用蠟封固的文書(shū),保密性強(qiáng)。
傳檄:傳送文書(shū)。
諭:告訴,傳告。
幽并:幽州、并州,此指金國(guó)占領(lǐng)區(qū)。
平章風(fēng)月:寫(xiě)評(píng)品風(fēng)月的文字。
彈壓江山:指點(diǎn)山川。
創(chuàng)作背景
宋高宗紹興二十三年(1153年),陸游到南宋都城臨安(今杭州)應(yīng)進(jìn)士試。詩(shī)人回憶剛到帝京時(shí)意氣風(fēng)發(fā)、豪情萬(wàn)丈的情景,對(duì)比當(dāng)時(shí)失意無(wú)成的現(xiàn)狀,給人強(qiáng)烈的落差感,因而寫(xiě)下此詩(shī)。
賞析
詞的上片是憶舊。
“青衫初入九重城,結(jié)友盡豪英!逼鹗變删鋵(xiě)早年的政治生活。唐宋時(shí)九品官服色青,公元1160年(高宗紹興三十年),陸游由福州決曹掾被薦到臨安,以九品官入京改職,言“青衫”十分貼切。陸游為官期間交識(shí)的同輩人士多是一時(shí)俊彥,因言“結(jié)友盡豪英”。
“蠟封侯夜半傳檄,馳騎諭幽并!睂(xiě)任圣政所檢討官時(shí)的活動(dòng),反映出當(dāng)時(shí)的政治形勢(shì)是很鼓舞人的。這時(shí)宋孝宗剛即位,欲有所作為,遂恢復(fù)起用主戰(zhàn)派的著名人物張浚,籌劃進(jìn)取方略。
詞的下片是抒憤。
“時(shí)易失,志難城,鬢絲生!睋Q頭三句既是詞意的轉(zhuǎn)折,接連三個(gè)三字句如走丸而下,表現(xiàn)出他激動(dòng)的心情,也反映了他的政治經(jīng)歷的轉(zhuǎn)折!皶r(shí)易失”,先就大局而言,就是說(shuō),好景不長(zhǎng),本來(lái)滿有希望收復(fù)中原的大好機(jī)會(huì)竟被輕易地?cái)嗨土!宋孝宗操之過(guò)急,張浚志大才疏,北進(jìn)結(jié)果遭到符離之?dāng),反而又結(jié)成了屈服于金人的隆興和議。這些史實(shí)概括在這一短語(yǔ)之中,表現(xiàn)出了陸游的痛惜之感!爸倦y成,鬢絲生”就個(gè)人方面說(shuō),正因?yàn)檎麄(gè)政治形勢(shì)起了變化,自己的壯志未酬,而白發(fā)早生,以致成終身大恨。六字之中,感慨百端。
“平章風(fēng)月,彈壓江山,別是功名。”歇拍三句寫(xiě)晚年家居的閑散生活和憤懣情緒!捌秸嘛L(fēng)月,彈壓江山”是相對(duì)上片結(jié)交豪英,夜半草檄而言的。那時(shí)候終日所對(duì)的是英雄豪杰,所作的是羽書(shū)檄文;此時(shí)終日所對(duì)的則是江山風(fēng)月,所作的則是品評(píng)風(fēng)月的文字,成了管領(lǐng)山川的閑人。天壤之別的場(chǎng)景,怎能不令詞人痛心疾首,透出無(wú)奈之態(tài)。風(fēng)月的`品評(píng),山川的管領(lǐng),原是“閑者”的事,與“功名”二字沾不上邊,而結(jié)句卻說(shuō)“別是功名”,這是幽默語(yǔ),是自我解嘲,也是激憤語(yǔ),是對(duì)那些加給他“嘲詠風(fēng)月”的罪名的人們,予以有力的反擊,套用孟子的一句話就是:“予豈好嘲詠風(fēng)月哉;予不得已也!”
全篇率意而寫(xiě),不假雕琢,語(yǔ)明而情真,通過(guò)上下片的強(qiáng)烈對(duì)比,反映出陸游晚年的不平靜心情。
訴衷情原文及賞析9
訴衷情·憑觴靜憶去年秋
憑觴靜憶去年秋,桐落故溪頭。詩(shī)成自寫(xiě)紅葉,和恨寄東流。
人脈脈,水悠悠。幾多愁。雁書(shū)不到,蝶夢(mèng)無(wú)憑,漫倚高樓。
鑒賞
此詞描寫(xiě)孤獨(dú)寂寞的相思之苦。開(kāi)頭兩句,回憶去年秋天與情人在故溪頭、桐樹(shù)下相晤話別的情景。話別,是推斷出來(lái)的,是根據(jù)下文的“恨”字說(shuō)的,這恨,只能是離愁別恨。把相唔之處稱作“故溪頭”,也很有意思,加上一個(gè)“故”字,就把二人對(duì)年交往的情義包括進(jìn)去了。接下來(lái)用“紅葉題詩(shī)”的典故,是暗中把自己比喻幽閉的宮女,其孤獨(dú)寂寞之情狀依稀可見(jiàn)。過(guò)片三短句,寫(xiě)得很概括,但給讀者留出的想象空間卻很開(kāi)闊。人是“漫倚高樓”,朝下面含情不語(yǔ)地凝望著悠悠的流水,此時(shí)此際,心中所憶、所想,所希冀、所企盼,均在不言之中!八朴啤敝蠼由稀皫锥喑睢保苍S是巧合,這使讀者聯(lián)想到李后主的名句“問(wèn)君能有幾多愁,恰似一江春水向東流”。所以,三個(gè)短句的表現(xiàn)力是相當(dāng)強(qiáng)的。接下來(lái),“雁書(shū)不到,蝶夢(mèng)無(wú)憑”,巧妙地天然屬對(duì),把見(jiàn)不到信、做不成夢(mèng)的情況通過(guò)典故表達(dá)出來(lái),這一方面可與上片的用典相呼應(yīng),避免了失之單調(diào)的弊病,另一方面,也使得詞句呈現(xiàn)出豐滿的形象性,避免了抽象地空喊孤獨(dú)、空喊寂寞的弊病。最后以“漫倚高樓”作結(jié)束,交代了全詞所寫(xiě)的“憑觴靜憶”和倚樓凝望的.所在之處,使得主人公的活動(dòng)有了個(gè)落腳點(diǎn),這也是很必要的。還有一點(diǎn)很有意思,全詞以倚樓作結(jié),但倚樓的行為并沒(méi)有停止,詞讀完了,在讀者的印象中,好像主人公仍然在倚樓沉思,并沒(méi)有移步離開(kāi)那兒。
訴衷情原文及賞析10
訴衷情·鶯語(yǔ)
鶯語(yǔ),花舞,春晝午,雨霏微。金帶枕,宮錦,鳳凰帷。
柳弱燕交飛,依依。遼陽(yáng)音信稀,夢(mèng)中歸。
翻譯
鶯兒嬌語(yǔ),花兒飛舞,這春天的白晝已過(guò)正午。蒙蒙細(xì)雨滿天飛,女郎獨(dú)守空屋。望著床上的金帶枕、宮錦被,傷心地拉上繡著鳳凰的帳帷。
柔嫩的柳枝下,粉蝶兒比翼齊飛,那依依不舍的樣子令人心醉。遠(yuǎn)戍遼陽(yáng)的丈夫書(shū)信稀少,只能在夢(mèng)中看他把家回。
注釋
春晝午:謂正當(dāng)春日中午時(shí)分。午,十二時(shí)辰之一,十一時(shí)至十三時(shí)為午時(shí)。午時(shí),日正中,因稱日中為午。雨霏微(fēiwēi):細(xì)雨彌漫的樣子。
金帶枕:以金帶妝飾的枕頭。
金帶枕:因亦借指所愛(ài)之人的遺物。
宮錦:皇宮中所用錦綢之類,這里指床上用的被墊均用宮錦所制,言其富麗。
鳳凰。豪C有鳳凰的帷帳。
柳弱:即弱柳,嫩柳。
蝶交飛:謂蝴蝶上下雙飛,交互嬉戲。
遼陽(yáng):今遼寧省遼河以東,當(dāng)時(shí)是邊防要地,征戍之人所居。
夢(mèng)中歸:夢(mèng)中見(jiàn)到征夫歸來(lái)。
創(chuàng)作背景
溫庭筠與幼時(shí)的魚(yú)幼薇結(jié)識(shí)并互生情愫,因兩人的年齡差距溫庭筠選擇了逃離。魚(yú)幼薇選擇了溫庭筠的朋友李憶,卻因李憶的懦弱被逼出家。被仇恨和欲望填滿的魚(yú)幼薇最終走向了刑場(chǎng)。行刑前的那一夜,溫庭筠失眠了。他披衣而起,吹起了《訴衷情》,用笛聲寄托自己的思念。展紙?jiān)诎,揮毫潑墨,按《訴衷情》的調(diào)子填了這一首詞。
賞析
此詞多為短句,句間聯(lián)系詞的省略,使整首詞顯得松散、堆砌;但仔細(xì)分析,詞中采取以景襯情、以樂(lè)顯悲的藝術(shù)手法,寫(xiě)美好的春景,華美的環(huán)境,柳絲蝴蝶共舞的樂(lè)景,反襯美夢(mèng)難成的悲哀,感人至深。篇末點(diǎn)題,又含不盡之意,耐人尋味。
首起“鶯語(yǔ)”四個(gè)短句,勾勒出鶯啼花搖、細(xì)雨霏霏的春日正午景象。黃鶯,每于芳春之時(shí)雙飛和鳴,猶五代詞人毛文錫詠物詞“芳春景,暖晴煙,香木見(jiàn)鶯遷。傳枝偎葉語(yǔ)關(guān)關(guān)……百囀千嬌相喚!保ā断策w鶯》)的描寫(xiě)。這里簡(jiǎn)勁地寫(xiě)出“鶯語(yǔ)”二字,即以關(guān)關(guān)和嗚的鳥(niǎo)兒起興引發(fā)以下男女情思的描寫(xiě),與《詩(shī)經(jīng)》中名篇《關(guān)雎》之首起兩句“關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲”所用比興手法相同。“花舞”,謂花枝搖曳,歐陽(yáng)修《豐樂(lè)亭游春》詩(shī)之一可作此句注腳。其詩(shī)云:“綠樹(shù)交加山鳥(niǎo)啼,晴風(fēng)蕩漾落花飛。鳥(niǎo)歌花舞太守醉,明日酒醒春已歸。”這“花舞”的意象,即指花搖、花落,孕含著春將歸去的惜春、傷春的感懷。一“舞”字,更給人以迷亂之感。“雨霏微”三字,又為詞帶來(lái)了迷蒙霏微的意境,那輕柔飄動(dòng)的雨絲,隱含著幽細(xì)隱微的愁緒,正是“無(wú)邊絲雨細(xì)如愁”(秦觀《浣溪紗》)。這樣的景物、環(huán)境氛圍,都為詞人以下抒寫(xiě)征婦之怨,作了很好的鋪墊。
接下“金帶枕”三個(gè)短句,由室外鶯語(yǔ)花舞雨霏微的自然景色,轉(zhuǎn)至室內(nèi)床榻陳設(shè)的描寫(xiě)!敖饚д,宮錦”,極言枕之華美。是說(shuō)在閨室臥榻上,放著精制的枕頭。這種枕頭是用皇宮中才有的宮錦制成的.,還配著金線制作的綬帶。這漂亮的枕頭,原來(lái)是心上人留下的,自然會(huì)睹物思人!傍P凰帷”,謂床的周圍,張掛著用繡有鳳凰圖案的絲羅制作的帷帳。此處“鳳凰”作為無(wú)生命的裝飾圖案,從表層意思看,是在點(diǎn)染女主人公居室內(nèi)環(huán)境的富貴華美;從歷代深層意蘊(yùn)看,與溫詞中常見(jiàn)的“金鷓鴣”、“繡鴛鴦”、“雙鷂辦”等鳥(niǎo)類意象相同,都在托物傳情。聯(lián)系全篇看,這里借雌雄偶居不離的鴛鴦,正反襯出思婦的獨(dú)處、寂寞。因而“金帶枕,宮錦,鳳凰帷”,三短句依次排出,實(shí)際暗示的仍是離人意象。
那么,女主人公的情思、意緒,到底是什么呢?且看,“柳弱蝶交飛。依依。”如果說(shuō)前五句描寫(xiě)了一個(gè)適宜于女主人公晝寢的外部環(huán)境,是造成這位女子晝寢晏起的外因,后四句則揭示了其內(nèi)在原因。這里,詞人將筆觸集中于庭院中一幕動(dòng)人的景致上:在嫩綠柔細(xì)的柳絲間,對(duì)對(duì)蝴蝶,上下翻飛,難舍難離。這“依依”戀戀、交互嬉戲的雙飛“蝶”意象,寓示寄托的正是女主人公渴盼兩情相悅、永不分離的愛(ài)情夢(mèng)想。夢(mèng)想多么美好,但是,她的夢(mèng)想能夠?qū)崿F(xiàn)嗎?“遼陽(yáng)音信稀,夢(mèng)中歸。”此結(jié)拍二句,意象突變,點(diǎn)出閨中人的夢(mèng)想只是夢(mèng)想而已,難以實(shí)現(xiàn)。她的丈夫戍邊遼陽(yáng),已很久沒(méi)有消息,她只有在夢(mèng)中才能看見(jiàn)丈夫歸來(lái)!皦(mèng)中歸”三字,與“蝶交飛”的意象對(duì)比,借美好的意象,襯托孤獨(dú)女子的憂愁,使思婦懷人的感情更加沉痛。
訴衷情原文及賞析11
訴衷情·春游原文
小桃枝下試羅裳,蝶粉斗遺香。玉輪碾平芳草,半面惱紅妝。
風(fēng)乍暖,日初長(zhǎng),裊垂楊。一雙舞燕,萬(wàn)點(diǎn)飛花,滿地斜陽(yáng)。
翻譯
有人在桃樹(shù)下試穿絲衣,蝴蝶在殘余的花間飛舞。芳草被華美的車子輾平,花枝上,花落已半。
風(fēng)變得薰暖,白天開(kāi)始長(zhǎng)起來(lái),楊柳的枝條柔美細(xì)長(zhǎng)。一雙燕子在風(fēng)中飛舞,楊柳絮飄飄揚(yáng)揚(yáng),地上鋪滿了落日的余暉。
注釋
羅裳:織錦的褲裙。裳,下身的衣服,裙裝。
蝶粉:指桃花初放,蕊粉末褪。
斗:比試。
遺香:指羅裳和少女身體散發(fā)出的清香。
玉輪:華貴的游車。
半面惱紅妝:即“惱半面紅妝”之倒裝句。指因花瓣凋零而心生懊憾。
半面:指凋殘。
紅妝:指花瓣。
乍:開(kāi)始。
裊:細(xì)柔搖曳的形態(tài)。
賞析
上片“小桃枝下試羅裳”,是說(shuō)出游前的準(zhǔn)備。天氣漸暖,要換上春天的羅裳,不是一換就得,所以要試,試衣于小桃枝下,很可能是普通農(nóng)家的女孩子。站在小桃枝下,映襯唐人崔護(hù)《題都城南莊》中的“人面桃花相映紅”。不僅如此,鮮艷的桃花和女子衣上的香澤又引來(lái)了翩翩的蝴蝶。不說(shuō)蝴蝶環(huán)繞飛舞,卻說(shuō)“蝶粉斗遺香”,蝶翅上撲落的粉末和女子遺落的香澤比賽,哪一種更香,這就婉轉(zhuǎn)曲折深有意趣了。在花叢中翩翩起舞的蝴蝶,本來(lái)也是美的化身,所以梁山伯祝英臺(tái)的故事中,才有化蝶之說(shuō)。
游春的人自然很多,有乘寶馬香車的,“玉輪碾平芳草”,從芳草地上忽忽駛過(guò),車中的貴婦嬌娃,也只在車窗中露出了半面。但“半面惱紅妝”,這半面嬌容卻引起這位游春少女的'不快?赡苁且?yàn)樗齻兂俗南丬噷?duì)于芳草的摧殘,也可能因?yàn)樗齻儾幌舅櫟母甙磷藨B(tài)。李商隱《南朝》詩(shī)云:“地險(xiǎn)悠悠天險(xiǎn)長(zhǎng),金陵王氣應(yīng)瑤光。休夸此地分天下,只得徐妃半面妝!敝S刺南朝茍安于半壁江山,猶如徐妃之半面妝,如取用李商隱詩(shī)意,則“半面惱紅妝”當(dāng)指南明福王朱由崧即位南京,只圖茍安一時(shí),如同南朝梁、陳末年故事。這種時(shí)事使人煩惱,故云:“半面惱紅妝!蔽┐,前面的“玉輪碾平芳草”也可解釋為暗指南明弘光朝排斥忠良?jí)褐瀑t才,這樣來(lái)解釋這兩句詞,可能顯得牽強(qiáng)一些,但是,“半面惱紅妝”又似乎不是一般語(yǔ)言,很值得探究。
下片“風(fēng)乍暖,日初長(zhǎng),裊垂楊”三句,寫(xiě)的是初春景象。風(fēng)才開(kāi)始變暖,白天才開(kāi)始變長(zhǎng),垂掛的柳枝才綴上新綠而隨風(fēng)飄蕩。三句非常緊湊。從幾種事物中觀察,感受表現(xiàn)了初春的特點(diǎn)。而以下的三句“一雙舞燕,萬(wàn)點(diǎn)飛花,滿地斜陽(yáng)”卻大有春事已過(guò)的景象。關(guān)于燕子,在子龍?jiān)~中多次提及,如《山花子·春恨》“惟有無(wú)情雙燕子,舞東風(fēng)”,《眼兒媚》“只愁又見(jiàn),柳綿亂落,燕語(yǔ)星星”、《蝶戀花·春日》“燕子乍來(lái)春漸老,亂紅相對(duì)愁眉掃”、《江城子·病起春盡》“憑燕子,罵東風(fēng)”。幾乎都是與暮春春盡聯(lián)系著。此處“一雙舞燕”恐怕也不是早春景象,“萬(wàn)點(diǎn)飛花”更是暮春特有之景,“滿地斜陽(yáng)”也平添了一份凄清。這后面的三個(gè)四字句,與前面的三個(gè)三字句,意思上有承接,時(shí)間上有發(fā)展,似是感嘆著“九十韶光如夢(mèng)短”(《漁家傲》),由初春寫(xiě)到春夫,時(shí)間上的跨度是為了表現(xiàn)情感上的跨度。
這首詞描寫(xiě)春游所見(jiàn),情景相生,處處透著詞人盎然的游興。詞的開(kāi)始兩句用烘托法。桃下試裳能讓人產(chǎn)生“桃之天天,灼灼其華”的聯(lián)想。而蝶粉斗香,又可想見(jiàn)女子春服艷麗如花的美好形象。接下來(lái)輪碾芳草,紅妝半露,也是情態(tài)畢現(xiàn),鮮明如畫(huà)。整個(gè)上片著筆于人,濃墨重彩。下片則轉(zhuǎn)而寫(xiě)景。風(fēng)暖日長(zhǎng),垂楊裊裊,雙燕翩翩,一派生機(jī)蓬勃的景象。景潤(rùn)人心,詞人想必也是逸興滿懷。結(jié)尾“萬(wàn)點(diǎn)飛花,滿地斜陽(yáng)”微微露出美景不能永駐的淡淡春愁。正如杜甫《曲江》“一片花飛減卻春,風(fēng)飄萬(wàn)點(diǎn)正愁人”及梅堯臣《蘇幕遮》“落盡梨花春事了。滿地斜陽(yáng),翠色和煙老”所歌詠,在這樣的時(shí)刻,文人總不免會(huì)透出一絲纖柔的情懷。
訴衷情原文及賞析12
訴衷情·夜寒茅店不成眠
夜寒茅店不成眠,殘?jiān)抡找鞅。黃花細(xì)雨時(shí)候,催上渡頭船。
鷗似雪,水如天,憶當(dāng)年。到家應(yīng)是,童稚牽衣,笑我華顛。
古詩(shī)簡(jiǎn)介
《訴衷情·夜寒茅店不成眠》是宋金時(shí)期詞人吳激創(chuàng)作的一首詞,這首詞寫(xiě)久別將歸的迫切與喜悅心情。詞的開(kāi)篇即寫(xiě)思鄉(xiāng)心切,夜不成眠,于是黎明時(shí)分便踏著月光匆匆上路。臨渡時(shí),空中又飄起了細(xì)雨,仿佛也打濕了那顆歸家的心。過(guò)片寫(xiě)舟中所見(jiàn)。詞人置身于熟悉而又陌生的故鄉(xiāng)環(huán)境,思緒因?yàn)榧?dòng)而搖蕩飄忽,一會(huì)兒憶起當(dāng)年離家的行程,一會(huì)兒又設(shè)想歸家后的情景。末二句極富生活情趣,其中既有歸家的喜悅,也有久客傷老的悲愴。 此詞填得清美韶秀,意象鮮明,一字一韻,手到拿來(lái)皆能表達(dá)歸情。
翻譯/譯文
在蕭瑟的涼秋深夜,獨(dú)自歇宿于鄉(xiāng)村野店,一時(shí)難以入眠。中天的月亮照著半夜起程趕路的游子。細(xì)雨霏霏,秋菊盛開(kāi),在催促他快快登上渡船。
回憶當(dāng)年,瑩白的水邊鷗鳥(niǎo),水天相接。再次返回到家鄉(xiāng),家里的孩子見(jiàn)了他肯定會(huì)不認(rèn)識(shí)了,定會(huì)興奮地拽著他的`衣襟,笑他頭發(fā)已經(jīng)花白了。
注釋
、旁V衷情:詞牌名,晚唐文學(xué)家溫庭筠創(chuàng)作此調(diào)。原為單調(diào),后演為雙調(diào)。黃庭堅(jiān)、張先、陸游、李清照等詞人均用過(guò)此調(diào)。
⑵茅店:鄉(xiāng)村野店。
、且鞅蓿涸(shī)人的馬鞭,多代指行吟的詩(shī)人。
、赛S花:指菊花。
、赏桑簝和。
⑹華顛:花白頭發(fā),指年老。
創(chuàng)作背景
據(jù)《宋名臣言行續(xù)錄》記載,金熙宗皇統(tǒng)二年(1142年),金朝曾赦免遣歸羈押宋朝官員,吳激日夜念歸,遇赦大喜過(guò)望,在歸途中做了此詞,但行至河北,金朝出現(xiàn)反復(fù),將其截留。就近命其知深州,吳激官三日而卒。
賞析/鑒賞
文學(xué)賞析
詞的上片敘寫(xiě)寒夜行館、春早渡頭的兩個(gè)典型處境,明顯點(diǎn)出歸鄉(xiāng)主題。首二句為第一境,寫(xiě)詞人在歸旅中思潮起伏,睡不成眠。此筆妙在首句點(diǎn)破情懷,后句立即用殘?jiān)隆⒃?shī)興加以渲染,韻致頓生。至于第二境之妙,則在乎第三句的黃花、細(xì)雨意象為下句催上蘭舟潤(rùn)色添趣,整個(gè)意境遂變得立體化。更加顯得深遠(yuǎn),同時(shí)又在不覺(jué)間體會(huì)出詞人綿密交錯(cuò)的心情。
下片”鷗似雪,水如天”寫(xiě)江面;“憶當(dāng)年”寫(xiě)舟上歸人。這三句描繪白鷗飛處,水天一色。詞人在茫茫無(wú)盡的白色情調(diào)里思索前事,筆意清逸雋美。最后“到家應(yīng)是”三句,預(yù)想重返故園的情況。幼童、白發(fā)均為典型意象,旨在強(qiáng)烈之對(duì)比下,慨嘆人在旅途中流失的歲月,然而老來(lái)還鄉(xiāng),總算一種安慰。
高度藝術(shù)化地詩(shī)歌,真美在于似虛還實(shí),似實(shí)還虛之間。此詞寫(xiě)驛館,寫(xiě)渡頭,寫(xiě)行舟,寫(xiě)歸園,無(wú)一不如在眼前,身歷其境。但據(jù)知,吳激仕金至死,一直沒(méi)有離開(kāi)北地,還鄉(xiāng)更不消說(shuō)了。詞人滿懷鄉(xiāng)思,只能憑藉樂(lè)府抒吐其歸魂,只許隨著筆端越行越遠(yuǎn)。曲深如斯,故此詞除境清詞美之外,更具一種韻味悠長(zhǎng)之藝術(shù)美。
名家點(diǎn)評(píng)
近現(xiàn)代夏承燾、張璋《金元明清詞選》:久別將歸,雖寒不成眠,很早就起程了。且行且吟,可見(jiàn)興致。水邊鷗鳥(niǎo),倚門(mén)童稚,在在都引起心頭的歡悅。詞筆也松秀自然,可當(dāng)《歸去來(lái)辭》看。
廈門(mén)大學(xué)中文系教授黃拔荊《詞史》 :用賀知章《回鄉(xiāng)偶書(shū)》語(yǔ)意,以樂(lè)景補(bǔ)哀。
原蘇州大學(xué)文學(xué)院教授嚴(yán)迪昌《金元明清詞精選》 :上片寫(xiě)失眠,寫(xiě)凄愴,景色寒涼。下片轉(zhuǎn)以虛擬之筆,顯現(xiàn)溫馨,愈見(jiàn)強(qiáng)化“殘?jiān)乱鞅蕖钡膼濄木w。吳激朗秀中出凄婉的風(fēng)格于此畢現(xiàn),運(yùn)語(yǔ)又如此輕捷自然不著痕跡。
原安徽大學(xué)中文系教授惠淇源《婉約詞全解》:此詞寫(xiě)旅途中思念家鄉(xiāng)的急切心情。歸心如箭,遂一夜無(wú)暇。啟程時(shí)猶有殘?jiān),臨渡時(shí)已細(xì)雨霏霏。旅途景物,略不關(guān)情,蓋一心已在思量歸家后光景。“童稚”兩句,有“近鄉(xiāng)情更怯”之感。
訴衷情原文及賞析13
訴衷情·青梅煮酒斗時(shí)新
青梅煮酒斗時(shí)新。天氣欲殘春。東城南陌花下,逢著意中人。
回繡袂,展香茵。敘情親。此情拚作,千尺游絲,惹住朝云。
翻譯
又是殘春天氣,青梅煮酒,好趁時(shí)新,春游時(shí),與意中人不期而遇,欣喜之情,溢于言表。
他招呼她轉(zhuǎn)過(guò)身來(lái),鋪開(kāi)了芳美的茵席,一起坐下暢敘情懷。游絲悠揚(yáng)不定,若有還無(wú),仿佛自己心中縹緲的春思,欲來(lái)還去。
注釋
青梅煮酒:古人于春末夏初,以青梅或青杏煮酒飲之。
斗:趁。
時(shí)新:時(shí)令酒食。
茵:墊子。泛指鋪墊的東西。
朝云:相戀的女子。用宋玉《高唐賦》“旦為朝云,暮為行雨,朝朝暮暮,陽(yáng)臺(tái)之下”典故。
創(chuàng)作背景
此詞創(chuàng)作于真宗天禧二年(1018),時(shí)晏殊28歲。在春末夏初之時(shí),主人公在東城南陌上喜遇意中人,情人相聚,分外歡欣。但好景不長(zhǎng),女子即如朝云一般飄去,縱使化作游絲也牽系不住,一人如何不失意,因此寫(xiě)下此詞。
賞析
“青梅”二句寫(xiě)又是殘春天氣,青梅煮酒,好趁時(shí)新,以閑筆入題。古人春末夏初時(shí),好用青梅、青杏煮酒,取其新酸醒胃!岸窌r(shí)新”,猶言“趁時(shí)新”。接下來(lái),“東城”二句寫(xiě)抒情主人公春游時(shí),與意中人不期而遇,欣喜之情,溢于言表。耿湋《寄司空曙李端聯(lián)句》:“南陌東城路,春風(fēng)幾度過(guò)!逼浜箨懹我嘤小翱椿夏皬(fù)東遷”之句(《花時(shí)遍游諸家園》)。
過(guò)片三句,描述兩人相遇后的情景,“展香茵,敘情親”寫(xiě)詞人鋪開(kāi)了芳美的茵席,一起坐下暢敘情懷。其親密無(wú)間,殷勤款洽,說(shuō)明詞人跟他的意中人纏綿深長(zhǎng)的情愛(ài)。正由于詞人能夠跟這位意中人“敘情親”,所以才動(dòng)了他的非份之想:“此時(shí)拚作,千尺游絲,惹住朝云!坝谓z”悠揚(yáng)不定,若有還無(wú),仿佛自己心中縹緲的春思,欲來(lái)還去。
“朝云”,喻意中人,亦用典暗示她那“旦為朝云,暮為行雨”的“巫山神女”的身傷。這三句是說(shuō)詞人這時(shí)甘愿化身為千尺游絲,好把那朝云牽住。可是,這柔弱裊娜的游絲,未必真能把那易散的朝云留住,這十二字中,有著“象外之象”,蘊(yùn)含了豐富的潛信息:偶然的.相會(huì),短暫的歡娛,最終還是不可避免的離散;多少悵惘,多少懷思,盡不言之中了。
這首詞感情深摯,雖寫(xiě)麗情,但不纖佻,而文筆純凈,有一種幽細(xì)、含蓄之美,是一首頗有品格的小令。
訴衷情原文及賞析14
原文:
清晨簾幕卷輕霜。呵手試梅妝。都緣自有離恨,故畫(huà)作遠(yuǎn)山長(zhǎng)。
思往事,惜流芳。易成傷。擬歌先斂,欲笑還顰,最斷人腸。
譯文及注釋:
作者:佚名
譯文
清晨起來(lái),將簾幕卷起,看見(jiàn)滿地清霜。天氣太多,你用熱氣呵著纖手,試著描畫(huà)梅花妝。都因離別的幽恨,所以你故意把雙眉畫(huà)成山的式樣,淺淡而又細(xì)長(zhǎng)。思念往事,痛惜流逝的年華,更是令人感傷。想要唱歌卻先收起微笑,想要微笑卻又愁上眉頭,這真是最令人斷腸的事情。
注釋
輕霜:氣候只微寒
試梅妝:謂試著描畫(huà)梅花妝。
遠(yuǎn)山:形容把眉毛畫(huà)得又細(xì)又長(zhǎng),有如水墨珈的遠(yuǎn)山形狀。比喻離恨的深長(zhǎng)。
流芳:流逝的年華。
賞析:
作者:佚名
這首詞抒寫(xiě)女子的離愁別恨。詞以形傳神,從人物的外貌轉(zhuǎn)而深入其內(nèi)心世界,通過(guò)描寫(xiě)一位歌女的生活片斷,即在冬日的清晨起床梳妝時(shí)的生活情景,展現(xiàn)了歌女們痛苦與苦悶的內(nèi)心世界。上片即行點(diǎn)題。首二句以素描手法勾勒出一幅圖畫(huà):主人公于冬日凌晨臨鏡梳妝,精心地在額上涂出梅狀五色花朵。“簾幕卷”,暗示她已起床;輕霜,氣候只微寒;因微寒而呵手,可想見(jiàn)她的嬌怯;梅妝,是一種美妝,始于南朝宋壽陽(yáng)公主;試梅妝,謂試著描畫(huà)梅花妝。后二句寫(xiě)她本有離愁別恨,所以把眉畫(huà)得像遠(yuǎn)山一樣修長(zhǎng)。古人有以山水喻別離的習(xí)慣,眉黛之長(zhǎng),象征水闊山長(zhǎng)。用遠(yuǎn)山比美人之眉,由來(lái)已久。以上,讀者從歌女一番對(duì)鏡梳妝、顧影自憐的舉動(dòng)中,尤其是從她描眉作“遠(yuǎn)山長(zhǎng)”當(dāng)中,可以窺見(jiàn)她內(nèi)心的'凄苦和對(duì)愛(ài)情的渴望。下片極其成功進(jìn)行了心理刻畫(huà),描寫(xiě)了歌女內(nèi)心的凄苦和悲涼。首三句寫(xiě)她追憶往事,哀嘆芳年易逝,內(nèi)心傷感不已。此三句,寥寥數(shù)語(yǔ)便道出了女主人公對(duì)于自身命運(yùn)不能自主而只得讓美好年華虛度在陪人歡笑上的痛楚。結(jié)尾三句,以女主人公“擬歌先斂”、強(qiáng)顏歡笑、寸腸欲斷的情態(tài),活靈活現(xiàn)地刻畫(huà)出歌女無(wú)法獲得幸福生活而為生計(jì)被迫賣唱的痛苦心情!皵M歌先斂,欲笑還顰”八個(gè)字,透露了這位靠色藝謀生的歌女不得不強(qiáng)顏歡笑的苦悶。自己卷起帶霜的門(mén)簾,然后呵手試妝,可見(jiàn)其孤獨(dú)困苦。是對(duì)賣笑生活的總結(jié),也是對(duì)從良后的現(xiàn)實(shí)的概括。末句“最斷人腸”隱含著作者的同情,語(yǔ)簡(jiǎn)意深,十分傳神。此詞寫(xiě)人眉目傳神,入木三分,將歌妓的怨嗟和悲苦刻畫(huà)得栩栩如生、呼之欲出,足見(jiàn)詞人生活體驗(yàn)和藝術(shù)功力之深。
訴衷情原文及賞析15
訴衷情·送春 萬(wàn)俟詠
一鞭清曉喜還家。宿醉困流霞。夜來(lái)小雨新霽,雙燕舞風(fēng)斜。
山不盡,水無(wú)涯。望中賒。送春滋味,念遠(yuǎn)情懷,分付楊花。
【譯文】
清晨里揚(yáng)鞭打馬歡歡喜喜回家,昨晚沉沉的醉意還沒(méi)有全消。夜里下過(guò)小雨,現(xiàn)在已經(jīng)放晴,燕子雙雙在微風(fēng)中輕飄。
山不盡,水無(wú)邊,回頭眺望來(lái)路真是漫長(zhǎng)遙遠(yuǎn)。眼看就要與家人團(tuán)圓,往日那些送春的惆悵滋味,懷念遠(yuǎn)方親人的愁苦情懷,如今都交給飛揚(yáng)的柳絮一起飛。
【注釋】
①訴衷情:詞牌名,唐教坊曲。唐溫庭筠取《離騷》“眾不可戶說(shuō)兮,孰云察余之中情”之意,創(chuàng)制此調(diào)。雙調(diào)四十四字,上下片各三平韻。龍榆生《格律》原書(shū)收平仄韻錯(cuò)葉格(格二),雙調(diào)平韻格未收。平韻格流傳較廣,宜為定格。平仄韻錯(cuò)葉格,《金奩集》入“越調(diào)”。三十三字,六平韻為主,五仄韻兩部錯(cuò)葉。
、谝槐蓿盒稳輷P(yáng)鞭催馬。
、劾Я飨迹撼磷碛诰浦校飨迹好谰
、莒V(jì):晴。
、萃匈d(shē):回望來(lái)路遙遠(yuǎn)漫長(zhǎng)。賒,遙遠(yuǎn)。
、薹指叮航慌c。
【創(chuàng)作背景】
北宋末期,因?yàn)樵~人即將要回家,于是回頭觀望艱難跋涉的迢迢歸程和浩闊風(fēng)塵,心中思緒萬(wàn)千。于是詞人作此詞抒發(fā)自己即將到家時(shí)的喜悅心情和歷盡滄桑的復(fù)雜意緒。
萬(wàn)俟詠這首詞,《唐宋諸賢絕妙詞選》題作《送春》,大抵是因?yàn)榭匆?jiàn)詞中有“送春滋味”四字吧。但其實(shí)是錯(cuò)會(huì)的。這首詞的內(nèi)容完全不是寫(xiě)什么送春,它乃是描繪還家之喜。詞中并無(wú)傷感,相反是洋溢著一團(tuán)喜氣。
【賞析一】
這首詞寫(xiě)的是歸家之喜。一開(kāi)頭作者就點(diǎn)明題旨。“一鞭清曉喜還家,宿醉困流霞!痹~人開(kāi)宗明義,一開(kāi)頭就點(diǎn)明還家之喜。一大清早,詞人就騎著馬兒,向家鄉(xiāng)進(jìn)發(fā),心情無(wú)比的歡暢。“宿醉困流霞,”由于高興,昨晚在驛站他不覺(jué)多喝幾杯。今早起來(lái),他依舊帶著微微的醉意。
“夜來(lái)小雨新霽,雙燕舞風(fēng)斜!斑@是詞人途中所見(jiàn)之景,因?yàn)樾那楹茫橙胙酆煹木吧彩敲髅男沱惖。昨天夜里下過(guò)一場(chǎng)小雨,大地好像洗過(guò)一般,空氣十分新鮮,一雙燕子在清涼的晨風(fēng)中上下飛舞,相互追逐著飛向天邊,這當(dāng)然不是意在送春。讀者倒是可以通過(guò)這幾句簡(jiǎn)單的.描寫(xiě),體味到作者流露在語(yǔ)言之外的一團(tuán)喜氣。他是帶著愜意的心情去欣賞眼前景物的!靶∮晷蚂V”,“雙燕舞風(fēng)”,仿佛都是有意為他增添喜氣。
下片是情中帶景。“山不盡,水無(wú)涯,望中賒”他如今回過(guò)頭去看那已經(jīng)走過(guò)來(lái)的長(zhǎng)途。那是無(wú)窮無(wú)盡的山巒,一山又一山,連綿不絕,總算也走過(guò)來(lái)了;還有那浩闊無(wú)邊的河水,滔滔汨汨,伸向天外。那山程水驛真是悠長(zhǎng)得很!
他在這兒下了一個(gè)“賒”字,是什么意思呢?“賒”是詩(shī)詞里常見(jiàn)的詞。張相《詩(shī)詞曲語(yǔ)辭匯釋》說(shuō)它有相反的兩義。一是有余,一是不足。由有余可以引申為遠(yuǎn)、長(zhǎng)、空闊、多、寬等等;由不足又可以引申為渺茫、短少、消、疏等等。此詞的“賒”是作為長(zhǎng)遠(yuǎn)解的。因?yàn)槿f(wàn)俟詠在返家的旅程中,已經(jīng)走了很長(zhǎng)的一段路,所以才說(shuō)“望中賒”。
“送春滋味,念遠(yuǎn)情懷,分付楊花”──他想到馬上就可以回到家里;丶乙院螅拮觾号粔K兒團(tuán)聚,從此,既不須再嘗那種年年客中送春的凄涼滋味,而家中的妻子也完全可以放下那思念遠(yuǎn)人的愁懷了。
想到這兒,作者禁不住向蒙蒙撲面的柳絮開(kāi)起玩笑來(lái)。他俏皮地向它們說(shuō)道:“如今送春也罷,念遠(yuǎn)也罷,那難堪的滋味,那傷感的情懷,統(tǒng)統(tǒng)都交給你楊花去發(fā)落了!對(duì)不起,咱們?cè)僖?jiàn)!”這樣來(lái)描寫(xiě)“還家”途中的喜悅心情,極盡生動(dòng)逼真!
作品的風(fēng)格是輕快的,遣詞用字又輕清圓脆,恰好和作者此時(shí)的心情相應(yīng)。
【鑒賞二】
此為詠春詞,抒發(fā)了客子即將到家時(shí)的喜悅心情。全詞圍繞著“喜”字落筆,輕盈流走,詞意婉麗,為詠春詞的創(chuàng)作開(kāi)創(chuàng)了新的境界。
開(kāi)頭一句點(diǎn)出“喜還家”這一全篇主旨。那清脆的一聲鞭響,打破了拂曉時(shí)的沉寂,啟奏了一支輕快的還鄉(xiāng)曲。詞接著宕開(kāi)筆墨,描述客子歸程上的情態(tài)和周圍的景致,烘托歡樂(lè)的氣氛!八拮砝Я飨肌。流霞,泛指美酒。昨晚因還家即,把盞痛飲,一夜沉醉,今朝登程,馬上猶帶余醒。他抬起惺忪醉眼,覺(jué)得周圍的一切都浸潤(rùn)喜慶的氣氛之中:“夜來(lái)小雨新霽,雙燕舞風(fēng)斜。”醉眠不知窗外事,一夜小雨,清曉方停,策馬而行,天朗氣清,更有那一雙春燕,晨風(fēng)中上下翻飛,似乎也為他起舞助興。“雙燕”,亦暗示昔日別妻出游,如同勞燕分飛,而今重新比翼之期已不遠(yuǎn)。
過(guò)片“山不盡,水無(wú)涯,望中賒,”寫(xiě)客子快要到家了,不禁回望歸程。此處,詞中歡快的旋律略作頓宕,稍超深沉。游子回一望一路艱難跋涉的迢迢歸程和浩闊風(fēng)塵,心中充滿了歷盡滄桑的復(fù)雜意緒?妥痈锌,但見(jiàn)漫天楊花,撲面而來(lái),便信手拈來(lái)一句妙語(yǔ):“送春滋味,念遠(yuǎn)情懷,分付楊花!
讓我把自己年年客中送春、倍受煎熬的悲涼滋味,還有家人為我牽腸掛肚、思親念遠(yuǎn)的凄苦情懷,統(tǒng)統(tǒng)分付給楊花吧!蒙蒙楊花,總是報(bào)告暮春的消息,撩起人們傷春的意緒,而今卻成為這位客子往昔愁苦的負(fù)載物。他將邁著松快的腳步,去和家人團(tuán)聚。詞最后以幽默、俏皮將歡情再度揚(yáng)起,結(jié)束了全篇。
【作者簡(jiǎn)介】
萬(wàn)俟詠是北宋末南宋初詞人。字雅言,自號(hào)詞隱、大梁詞隱。籍貫與生卒年均不詳。哲宗元佑時(shí)已以詩(shī)賦見(jiàn)稱于時(shí)。據(jù)王灼《碧雞漫志》卷2記載:“元佑時(shí)詩(shī)賦老手”。但屢試不第,于是絕意仕進(jìn),縱情歌酒。自號(hào)“大梁詞隱”;兆谡统跄,召試補(bǔ)官,授大晟府制撰。紹興五年(1135)補(bǔ)任下州文學(xué)。善工音律,能自度新聲。詞學(xué)柳永,存詞27首。
萬(wàn)俟詠詞作,曾自編成集,分“雅詞”、“側(cè)艷”二體,取名為“盛萱麗藻”。后又刪去“側(cè)艷”一體,再編成集,另分“應(yīng)制”、“風(fēng)月脂粉”、“雪月風(fēng)花”、“脂粉才情”、“雜類”五體,周邦彥、田為均為其作序,周邦彥取名《大聲集》。陳振孫《直齋書(shū)錄解題》卷二十一曾著錄《大聲集》5卷,今已失傳。
【訴衷情原文及賞析】相關(guān)文章:
訴衷情·春游原文及賞析12-17
訴衷情·眉意原文翻譯及賞析12-18
訴衷情·當(dāng)年萬(wàn)里覓封侯的原文及賞析11-14
訴衷情·青衫初入九重城原文及賞析12-17
訴衷情·當(dāng)年萬(wàn)里覓封侯原文翻譯及賞析12-17
綢繆原文賞析12-17
別離原文賞析12-17
春曉的原文及賞析11-14
關(guān)雎的原文及賞析11-14