中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

偶然作原文

時間:2024-03-10 00:55:40 好文 我要投稿
  • 相關推薦

偶然作六首原文

偶然作六首原文1

  偶然作六首

  唐代·王維

  楚國有狂夫,茫然無心想。散發(fā)不冠帶,行歌南陌上。

  孔丘與之言,仁義莫能獎。未嘗肯問天,何事須擊壤。

  復笑采薇人,胡為乃長往。

  田舍有老翁,垂白衡門里。有時農(nóng)事閑,斗酒呼鄰里。

  喧聒茅檐下,或坐或復起。短褐不為薄,園葵固足美。

  動則長子孫,不曾向城市。五帝與三王,古來稱天子。

  干戈將揖讓,畢竟何者是。得意茍為樂,野田安足鄙。

  且當放懷去,行行沒馀齒。

  日夕見太行,沉吟未能去。問君何以然,世網(wǎng)嬰我故。

  小妹日成長,兄弟未有娶。家貧祿既薄,儲蓄非有素。

  幾回欲奮飛,踟躕復相顧。孫登長嘯臺,松竹有遺處。

  相去詎幾許,故人在中路。愛染日已薄,禪寂日已固。

  忽乎吾將行,寧俟歲云暮。

  陶潛任天真,其性頗耽酒。自從棄官來,家貧不能有。

  九月九日時,菊花空滿手。中心竊自思,儻有人送否。

  白衣攜壺觴,果來遺老叟。且喜得斟酌,安問升與斗。

  奮衣野田中,今日嗟無負。兀傲迷東西,蓑笠不能守。

  傾倒強行行,酣歌歸五柳。生事不曾問,肯愧家中婦。

  趙女彈箜篌,復能邯鄲舞。夫婿輕薄兒,斗雞事齊主。

  黃金買歌笑,用錢不復數(shù)。許史相經(jīng)過,高門盈四牡。

  客舍有儒生,昂藏出鄒魯。讀書三十年,腰間無尺組。

  被服圣人教,一生自窮苦。

  老來懶賦詩,惟有老相隨。宿世謬詞客,前身應畫師。

  不能舍余習,偶被世人知。名字本皆是,此心還不知。

偶然作六首原文2

  《偶然作六首(其二)》

  [唐]王維

  田舍有老翁,垂白衡門1里。有時農(nóng)事閑,斗酒呼鄰里。喧聒2茅檐下,或坐或復起。短褐3不為薄,園葵4固足美。動則長子孫,不曾向城市。五帝與三王5,古來稱天子。干戈將揖讓6,畢竟何者是?得意茍為樂,野田安足鄙。且當放懷去,行行沒馀齒7。

  注釋:

  1、垂白:指白發(fā)下垂,年老。衡門:橫木為門,指簡陋的屋舍。

  2、喧聒(guō):喧囂雜亂。

  3、短褐:粗布短衣。

  4、葵:即露葵,新葉可食,又名冬寒菜、馬蹄菜。

  5、五帝:泛指上古五個帝王。三王:夏禹、商湯、周文王。

  6、干戈:皆為古時兵器名,后指戰(zhàn)爭。這里指用戰(zhàn)爭奪取帝位。將:與,共。揖讓:作揖讓賢,這里指以禪讓傳出帝位。

  7、行行:漸漸,逐漸。馀齒:馀年。

  賞析:

  在外人看來,村夫野老過著粗野鄙俗的'生活。事實或許并非如此。村老們農(nóng)事忙時躬耕南畝,閑時便與鄰里斗酒、嬉笑討論。他們談說著吃穿住行,也爭論著古史今變。他們適意安然,無拘無束,直到老去。詩人敘述這田舍老翁的一生,頗有陶淵明“縱浪大化中,不喜亦不懼。應盡便須盡,無復獨多慮”(《神釋》)的豁達與閑適,惹人向往!拔宓叟c三王”四句,真似村夫野老口吻,對朝代的更替、統(tǒng)治者的變更給予了懷疑和思考。確實,歷史不過是一筆糊涂賬,對于老百姓,那不過是“興,百姓苦;亡,百姓苦”(張養(yǎng)浩《山坡羊·潼關懷古》)而已。

偶然作六首原文3

  [唐]王維《偶然作六首(其一)》原文、注釋、賞析

  楚國有狂夫1,茫然無心想。散發(fā)不冠帶2,行歌南陌上?浊鹋c之言,仁義莫能獎3。未嘗肯問天4,何事須擊壤5?復笑采薇6人,胡為乃長往7?

  注釋:

  1狂夫:指春秋時期楚國隱士接輿。他躬耕而食,佯狂不仕,曾歌“鳳兮”嘲孔丘,世稱“楚狂”。

  2散發(fā):披發(fā)。古時男子成年便束發(fā)著冠。冠帶:戴帽束帶。

  3獎:勸勉,勉勵。

  4問天:屈原有《天問》,以抒發(fā)對上天的憤懣怨尤。這里反用其意。

  5擊壤:相傳堯時,天下太平,百姓無事,有老人擊壤而歌:“吾日出而作,日入而息。鑿井而飲,耕田而食。帝力于我何有哉?”這里用其意。

  6采薇:周武王滅商,伯夷、叔齊恥食周粟,隱居首陽山,采薇而食。后用采薇指隱居。

  7長往:指避世隱居。

  賞析:

  儒者稱:“不得中行而與之,必也狂狷乎?裾哌M取,狷者有所不為也!保ā墩撜Z·子路》)狂狷之士,行事狂傲不羈,不顧時俗,其胸中怕是皆有一段塊壘未消,才佯狂至此。此詩敘狂者行徑,散發(fā)行歌,首四句便已將狂士行徑寫出,直欲令人絕倒。接著詩人寫到狂者不講究禮法仁義,不遇時不會怨憤滿腹,安樂時不會頌圣擁君,改朝換代更不會難為自己。薄孔孟,笑伯夷叔齊,不肯為屈原和擊壤老者,一氣而下,否定所有,果為“狂夫”。這種狂顛否定的`態(tài)度在王維詩歌中并不多見,具有較強的沖擊力。