engage的用法:
1:engage的基本意思是“約定”,即憑借契約、誓言或諾言等約束人或事。用于約束別人,即表示“雇”“聘”; 用于約束自己,則表示“許諾”“保證”。這種允諾可信,有約束力,并將履行一段時(shí)間,如“訂婚”等。引申可表示“占用,吸引,引起”或“使忙于,使從事”等。
2:engage主要用作及物動(dòng)詞,接名詞、代詞作賓語(yǔ)。作“雇,聘”解時(shí)可以接以as短語(yǔ)充當(dāng)補(bǔ)足語(yǔ)的復(fù)合賓語(yǔ)。作“保證”解時(shí)可接for+名詞或that從句,也可接oneself+to- v 構(gòu)成的復(fù)合結(jié)構(gòu)。
3:engage接介詞in可表示“參加”; 接介詞with可表示“交戰(zhàn)”;表示“訂婚”則接介詞to。
4:I'm engaged.可以理解為“我訂婚了”,也可以理解為“我有事”,須根據(jù)上下文來(lái)確定。
engage例句:
Even in prison, he continued to engage in criminal activities.
他甚至在監(jiān)獄里還繼續(xù)從事犯罪活動(dòng)。
Industry leaders want scientists to engage in fundamental research, not applied research.
行業(yè)領(lǐng)袖希望科學(xué)家從事基礎(chǔ)性研究,而非應(yīng)用性研究。
I couldn't get through ─ the line's engaged.
我打不通電話——線路忙。
A politics of the future has to engage with new ideas.
未來(lái)的政治制度必須同新思想結(jié)合。
They're engaged, but they haven't yet named the day.
他們訂婚了,但還未確定結(jié)婚日期。