翻譯
九曲黃河萬(wàn)里沙全詩(shī)的白話譯文是:萬(wàn)里黃河彎彎曲曲挾帶著泥沙,波濤滾滾如巨風(fēng)掀簸來(lái)自天涯。到今天我們可以沿著黃河徑直到銀河,我們一起去尋訪牛郎織女的家。
賞析
《浪淘沙》組詩(shī)是劉禹錫從京官調(diào)到地方官后的作品,其中的這一首模仿了黃河邊淘金者的.口吻,體現(xiàn)出淘金者對(duì)淘金生涯的厭惡以及對(duì)美好生活的向往,探訪牛郎織女體現(xiàn)出他們對(duì)寧?kù)o安穩(wěn)的田園牧歌生活的期待和憧憬,將這種細(xì)膩又浪漫的想象用豪邁的文字來(lái)展現(xiàn),蘊(yùn)含了文字樸素自然的美麗。