創(chuàng)作背景
中秋月圓人未圓,舉杯望月把親牽。獨(dú)自守著中秋夜,借酒消愁了心愿。只為幸福的明天,漂泊異鄉(xiāng)又一年。中秋月圓之夜本是親人團(tuán)聚的時(shí)候,因漂泊在外卻不能團(tuán)圓。這首詞很明顯,反映了作者對(duì)家鄉(xiāng)思戀和對(duì)親人牽掛。 中秋月圓之夜,把酒對(duì)月訴說(shuō)相思苦。這首詩(shī)以詠月為題,揭示了一個(gè)真理:世上的事千差萬(wàn)別,千變?nèi)f化,不可能全都一樣。正如中秋夜,此處皓月當(dāng)空,他處卻風(fēng)雨交加。