中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

王安石元日古詩帶拼音版及意思詩意

回答
瑞文問答

2024-09-04

yuán rì
元日
wáng ān shí
王安石
bào zhú shēng zhōng yí suì chú,
爆竹聲中一歲除,
Chūn fēng sòng nuǎn rù tú sū。
春風送暖入屠蘇。
qiān mén wàn hù tóng tóng rì,
千門萬戶曈曈日,
zǒng bǎ xīn táo huàn jiù fú。
總把新桃換舊符。

擴展資料

  王安石元日古詩的意思詩意

王安石元日古詩帶拼音版及意思詩意

  譯文:

  陣陣轟鳴的爆竹聲中,舊的一年已經(jīng)過去;和暖的春風吹來了新年,人們歡樂地暢飲著新釀的屠蘇酒。

  初升的太陽照耀著千家萬戶,他們都忙著把舊的桃符取下,換上新的桃符。

  注釋:

  元日:農(nóng)歷正月初一,即春節(jié)。

  爆竹:古人燒竹子時使竹子爆裂發(fā)出的響聲。用來驅鬼避邪,后來演變成放鞭炮。一歲除:一年已盡。除,逝去。

  屠蘇:“指屠蘇酒,飲屠蘇酒也是古代過年時的一種習俗,大年初一全家合飲這種用屠蘇草浸泡的酒,以驅邪避瘟疫,求得長壽。

  千門萬戶:形容門戶眾多,人口稠密。曈曈:日出時光亮而溫暖的樣子。

  桃:桃符,古代一種風俗,農(nóng)歷正月初一時人們用桃木板寫上神荼、郁壘兩位神靈的名字,懸掛在門旁,用來壓邪。也作春聯(lián)。