原文翻譯
匡衡勤奮好學(xué),但家中沒(méi)有蠟燭。鄰家有蠟燭,但光亮照不到他家,匡衡就在墻壁上鑿了洞引來(lái)鄰家的'光亮,讓光亮照在書(shū)上讀書(shū)?h里有個(gè)大戶人家不怎么識(shí)字,但家中富有,有很多書(shū)。匡衡就到他家去做雇工,但不要報(bào)酬。主人感到很奇怪,問(wèn)他為什么這樣,他說(shuō):“我希望讀遍主人家的書(shū)。”主人聽(tīng)了,深為感嘆,就借給匡衡書(shū)(用書(shū)資助匡衡)。于是匡衡成了一位大學(xué)問(wèn)家。
成語(yǔ)辨析
同義:囊螢映雪、焚膏繼晷、鑿壁借光。
反義:不學(xué)無(wú)術(shù)、目不識(shí)丁、胸?zé)o點(diǎn)墨。