- 相關(guān)推薦
杜牧山行詩(shī)意
《山行》是詩(shī)人杜牧的一首描述和贊美深秋山林景色的七言絕句。下面小編為大家搜索整理了杜牧山行詩(shī)意,希望對(duì)大家有所幫助。
山行①
遠(yuǎn)上寒山②石徑斜③,
白云生處④有人家。
停車坐⑤愛(ài)楓林晚,
霜葉⑥紅于二月花⑦。
——唐·杜牧
注釋
、偕叫校涸谏街新。
②寒山:深秋時(shí)節(jié)的山。
③石徑斜:石頭鋪成的小路彎曲而上。斜:此字讀xiá,為傾斜的意思。
、馨自粕帲喊自粕v的地方,指高山的深處。
、葑阂?yàn)椤?/p>
⑥霜葉:楓樹的葉子經(jīng)秋霜之后變成紅色。
、呒t于二月花:比二月開的花還要紅艷。
解讀翻譯
深秋時(shí)節(jié),我沿著石頭鋪成的彎彎斜斜的小路上山,
白云飄蕩的地方,隱隱約約有居住的人家。
我把車兒停下來(lái),只因?yàn)橄矏?ài)楓林傍晚的景色,
霜染的楓葉紅艷美麗,勝過(guò)二月的鮮花。
賞析
這首詩(shī)描繪的是秋之色,展現(xiàn)出一幅動(dòng)人的山林秋色圖。詩(shī)里寫了山路、人家、白云、紅葉,構(gòu)成一幅和
諧統(tǒng)一的畫面。這些景物不是并列的處于同等地位,而是有機(jī)地聯(lián)系在一起,有主有從,有的處于畫面的中心,有的則處于陪襯地位。簡(jiǎn)單來(lái)說(shuō),前三句是賓,第四句是主,前三句是為第四句描繪背景、創(chuàng)造氣氛,起鋪墊和烘托作用的。
“遠(yuǎn)上寒山石徑斜”,寫山,寫山路。一條彎彎曲曲的小路蜿蜓伸向山頭。“遠(yuǎn)”字寫出了山路的綿長(zhǎng),“斜”字與“上”字呼應(yīng),寫出了高而緩的山勢(shì)。
“白云深處有人家”,寫云,寫人家。詩(shī)人的目光順著這條山路一向向上望去,在白云飄浮的地方,有幾處山石砌成的石屋石墻。那里的“人家”照應(yīng)了上句的“石徑”,—這一條山間小路,就是那幾戶人家上上下下的通道。這樣就把兩種景物有機(jī)地聯(lián)系在一起了。有白云繚繞,說(shuō)明山很高。詩(shī)人用橫云斷嶺的手法,讓這片片白云遮住讀者的視線,卻給人留下了想象的空間:在那白云之上,云外有山,必須會(huì)有另一種景色。
對(duì)這些景物,詩(shī)人只是在作客觀的描述。雖然用了一個(gè)“寒”字,也只是為了逗出下文的“晚”字和“霜”字,并不表現(xiàn)詩(shī)人的感情傾向。它畢竟還只是在為后面的描述蓄勢(shì)—勾勒楓林所在的環(huán)境。
“停車坐愛(ài)楓林晚”便不一樣了,傾向性已經(jīng)很鮮明,很強(qiáng)烈了。那山路、白云、人家都沒(méi)有使詩(shī)人動(dòng)心,這楓林晚景卻使得他驚喜之情難以抑制。為了要停下來(lái)領(lǐng)略這山林風(fēng)光,竟然顧不得驅(qū)車趕路。這句中的“晚”字用得無(wú)比精妙,它蘊(yùn)含多層意思:
。1)點(diǎn)明前兩句是白天所見(jiàn),后兩句則是傍晚之景。
。2)正因傍晚才有夕照,絢麗的晚霞和紅艷的楓葉互相輝映,楓林才格外美麗。
。3)詩(shī)人流連忘返,到了傍晚,還舍不得登車離去,足見(jiàn)他對(duì)紅葉喜愛(ài)之極。
(4)正因停車甚久,觀察入微,才能悟出第四句“霜葉紅于二月花”這樣富有理趣的警句。
前兩句所寫的景物已經(jīng)很美,但詩(shī)人愛(ài)的卻是楓林。通過(guò)前后映襯,已經(jīng)為描述楓林鋪平墊穩(wěn),蓄勢(shì)已足,于是水到渠成,引出了第四句,點(diǎn)明喜愛(ài)楓林的原因!八~紅于二月花”,把第三句補(bǔ)足,一片深秋楓林美景具體展現(xiàn)出來(lái)了。詩(shī)人驚喜地發(fā)此刻夕暉晚照下,楓葉流丹,層林如染,真是滿山云錦,如爍彩霞,它比江南二月的春花還要火紅,還要艷麗。難能可貴的是,詩(shī)人通過(guò)這一片紅色,看到了秋天象春天一樣的生命力使秋天的山林呈現(xiàn)一種熱烈的、生機(jī)勃勃的景象。
詩(shī)人沒(méi)有象一般封建文人那樣,在秋季到來(lái)的時(shí)候,哀傷嘆息,他歌頌的是大自然的秋色美,體現(xiàn)出了豪爽向上的精神,有一種英爽俊拔之氣拂拂筆端,表現(xiàn)了詩(shī)人的才氣,也表現(xiàn)了詩(shī)人的見(jiàn)地。這是一首秋色的贊歌。
第四句是全詩(shī)的中心,是詩(shī)人濃墨重彩、凝聚筆力寫出來(lái)的。不僅僅前兩句疏淡的景致成了這艷麗秋色的襯托,即使“停車坐愛(ài)楓林晚”一句,看似抒情敘事,實(shí)際上也起著寫景襯托的作用:那停車而望、陶然而醉的詩(shī)人,也成了景色的一部分,有了這種景象,才更顯出秋色的迷人。而一筆重寫之后,戛然便止,又顯得情韻悠揚(yáng),余味無(wú)窮。
全詩(shī)構(gòu)思新穎,布局精巧,于蕭瑟秋風(fēng)中攝取絢麗秋色,與春光爭(zhēng)勝,令人賞心悅目,精神發(fā)越。兼之語(yǔ)言明暢,音韻和諧。所以才帶出其后楓林的熱烈。這是一種烘云托月的高妙手法。
作者簡(jiǎn)介
杜牧(803年~805年),字牧之,號(hào)樊川,京兆萬(wàn)年(今陜西省西安市)人。出身于世代官僚地主家庭。二十六歲中進(jìn)士,為弘文館校書郎。后來(lái)除在地方上做十年幕僚外,又在黃、池、睦、湖等州做過(guò)刺使,還曾在中央任過(guò)監(jiān)察御史,膳部、比部及司功員外郎等職,終于中書舍人。著有《樊川文集》。
杜牧是晚唐一位著名詩(shī)人。青年時(shí)期的杜牧,懷有經(jīng)邦濟(jì)世之志,喜讀兵書,為人剛直不阿,敢于指陳時(shí)弊。后來(lái),由于卷入了牛李黨爭(zhēng)的政治漩渦之中,使他的政治主張未得旋展,終于墮入頹廢享樂(lè)、縱情聲色的生活里面。
杜牧在文學(xué)方面,主張文以致用,強(qiáng)調(diào)內(nèi)容為主,形式為輔,提倡言之有物,樸實(shí)無(wú)華的文風(fēng);反對(duì)無(wú)病呻吟,片面追求形式。在晚唐追求浮麗柔靡的文壇上,他主張“本求高絕,不務(wù)奇麗”,以豪邁俊爽,拗峭清麗獨(dú)樹一格。他的七律和七絕都寫得很成功,而七絕尤為凝煉、自然,很多名篇為后人所傳誦。由于他在詩(shī)歌方面成就較高,后人把他與杜甫相提,稱為“小杜”,或?yàn)槔钌屉[并提,稱為“李杜”。杜牧雖然寫了一些進(jìn)步詩(shī)篇,但也寫了不少消極頹廢、趣味低下的作品,這些含有糟粕的詩(shī)歌,應(yīng)引起注意,給予批判。
【杜牧山行詩(shī)意】相關(guān)文章:
《山行》杜牧01-11
山行杜牧的拼音09-08
杜牧的山行鑒賞05-31
杜牧《山行》賞析02-22
(熱門)《山行》杜牧03-12
杜牧《山行》的賞析09-15
杜牧山行翻譯08-26
杜牧《山行》說(shuō)課稿06-01
山行杜牧譯文09-30
山行杜牧朗讀古詩(shī)08-05