- 《歸園田居·其三》原文翻譯 推薦度:
- 歸園田居·其一原文及賞析 推薦度:
- 歸園田居其三原文翻譯 推薦度:
- 相關(guān)推薦
歸園田居原文
《歸園田居》為著名詩人陶淵明所作,一共5首詩歌描寫了詩人重歸田園時(shí)的新鮮感受和由衷喜悅。在詩人的筆下,田園是與濁流縱橫的官場(chǎng)相對(duì)立的理想洞天,尋常的農(nóng)家景象無不是現(xiàn)出迷人的詩情書意。詩人在用白描的手法描繪田園風(fēng)光的同時(shí),也巧妙地在其間融入自己的生活理想、人格情操。
其一
少無適俗韻,性本愛丘山。
誤落塵網(wǎng)中,一去三十年。
羈鳥戀舊林,池魚思故淵。
開荒南野際,守拙歸園田。
方宅十余畝,草屋八九間。
榆柳蔭后檐,桃李羅堂前。
曖曖遠(yuǎn)人村,依依墟里煙。
狗吠深巷中,雞鳴桑樹顛。
戶庭無塵雜,虛室有余閑。
久在樊籠里,復(fù)得返自然。
其二
野外罕人事,窮巷寡輪鞅。
白日掩荊扉,對(duì)酒絕塵想。
時(shí)復(fù)虛里人,披草共來往。
相見無雜言,但道桑麻長(zhǎng)。
桑麻日以長(zhǎng),我土日已廣。
常恐霜霰至,零落同草莽。
其三
種豆南山下,草盛豆苗稀。
晨興理荒穢,帶月荷鋤歸。
道狹草木長(zhǎng),夕露沾我衣。
衣沾不足惜,但使愿無違。
其四
久去山澤游,浪莽林野娛。
徘徊丘隴間,依依昔人居。
井灶有遺處,桑竹殘朽株。
借問采薪者,此人皆焉如。
薪者向我言,死沒無復(fù)余。
一世棄朝市,此語真不虛。
人生似幻化,終當(dāng)歸空無。
其五
悵恨獨(dú)策還,崎嶇歷榛曲。
山澗清且淺,遇以濯吾足。
漉我新熟酒,雙雞招近局。
日入室中暗,荊薪代明燭。
歡來苦夕短,已復(fù)至天旭。
【歸園田居原文】相關(guān)文章:
歸園田居的原文10-22
歸園田居原文欣賞10-28
歸園田居原文及譯文10-27
歸園田居的原文及賞析08-13
歸園田居陶淵明原文08-27
《歸園田居》原文及賞析08-25
歸園田居原文翻譯10-06
《歸園田居》原文賞析05-31
陶淵明歸園田居原文09-08
《歸園田居》原文及賞析06-07