- 相關(guān)推薦
《別董大》古詩(shī)原文及賞析
《別董大》是唐代詩(shī)人高適的組詩(shī)作品。這首詩(shī)是高適與董大久別重逢,經(jīng)過(guò)短暫的聚會(huì)以后,又各奔他方的贈(zèng)別之作。下面是小編為大家收集的《別董大》古詩(shī)原文及賞析,僅供參考,希望能夠幫助到大家。
別董大
作者:高適
千里黃云白日曛,
北風(fēng)吹雁雪紛紛。
莫愁前路無(wú)知己,
天下誰(shuí)人不識(shí)君。
賞析一
高適一生交 游甚眾,極重友誼。民間不但傳頌著他與李白、杜甫等一代大詩(shī)人在汴州聚首同游的佳話,而且他與當(dāng)時(shí)彈琴名手董庭蘭之間的友誼也被視為美談!秳e董大》這首詩(shī)就是詩(shī)人給董庭蘭送行時(shí)的贈(zèng)言。
全詩(shī)四句,可分兩層。
詩(shī)的前兩句著重寫(xiě)送別時(shí)的景色。首句“千里黃云白日曛”視野開(kāi)闊,充分展現(xiàn)了西北黃土高原上風(fēng)卷塵沙入云端的獨(dú)特地域風(fēng)光。“白日曛”三字給遼闊的黃土高原增添了迷茫暗淡的色彩。第二句“北風(fēng)吹雁雪紛紛”,寫(xiě)出了送別的時(shí)令和氣候。作者寫(xiě)天氣驟變,也象征董大處境的惡劣。朔風(fēng)勁吹,大雪紛飛,本來(lái)已經(jīng)夠凄涼的了,耳邊又傳來(lái)鴻雁的陣陣悲鳴,則更令遠(yuǎn)行人大有孤雁離群之孤寂無(wú)依感。雁總是群飛的,它使整個(gè)畫(huà)面都沉浸在依依惜別的感情氛圍中,令人在鴻雁的悲鳴聲中聯(lián)想到友誼。第一層這兩句詩(shī)景中寓情,以情寫(xiě)景,場(chǎng)景空曠,筆力粗獷,但在粗獷中卻又透出縷縷纏綿 的情思,使送別的情調(diào)益發(fā)濃重。
詩(shī)的第二層感情基調(diào)和深沉抑郁轉(zhuǎn)向放達(dá)高遠(yuǎn)。
第二層的兩句詩(shī)主要是對(duì)董庭蘭辭友遠(yuǎn)行的安慰與鼓勵(lì)!澳钋奥窡o(wú)知己”安慰董大在前進(jìn)的道路上處處都會(huì)遇到知心朋友;“天下誰(shuí)人不識(shí)君”既是對(duì)第三句的補(bǔ)充,又是對(duì)董庭蘭蓋世美譽(yù)的贊揚(yáng),也是對(duì)友人光明前途的預(yù)言。詩(shī)的三、四句互為因果關(guān)系,第三句是果,第四句為因。倒置的句式,進(jìn)一步表現(xiàn)董庭蘭廣交 良友,珍重友誼。
落日黃云,大野蒼茫,唯北方冬日有此景象。此情此景,若稍加雕琢,即不免斫傷氣勢(shì)。高適于此自是高手。日暮黃昏,且又大雪紛飛,于北風(fēng)狂吹中,唯見(jiàn)遙空斷雁,出沒(méi)寒云,使人難禁日暮天寒、游子何之之感。以才人而淪落至此,幾使人無(wú)淚可下,亦唯如此,故知己不能為之甘心。頭兩句以敘景而見(jiàn)內(nèi)心之郁積,雖不涉人事,已使人如置身風(fēng)雪之中,似聞山巔水涯有壯士長(zhǎng)嘯。此處如不用盡氣力,則不能見(jiàn)下文轉(zhuǎn)折之妙,也不能見(jiàn)下文言辭之婉轉(zhuǎn),用心之良苦,友情之深摯,別意之凄酸。后兩句于慰藉之中充滿信心和力量。因?yàn)槭侵,說(shuō)話才樸質(zhì)而豪爽。
又因其淪落,才以希望為慰藉。
這首詩(shī)之所以卓絕,是因?yàn)楦哌m“多胸臆語(yǔ),兼有氣骨”(殷璠《河岳英靈集》)、“以氣質(zhì)自高”(《唐詩(shī)紀(jì)事》),因而能為志士增色,為游子拭淚!如果不是詩(shī)人內(nèi)心的郁積噴薄而出,如何能把臨別贈(zèng)語(yǔ)說(shuō)得如此體貼入微,如此堅(jiān)定不移?又如何能使此樸素?zé)o華之語(yǔ)言,鑄造出這等冰清玉潔、醇厚動(dòng)人的詩(shī)情!
和高適同時(shí)代的唐詩(shī)人李欣也曾作《聽(tīng)董大彈胡 笳兼寄語(yǔ)弄房給事》一詩(shī),詩(shī)中通過(guò)描述董庭蘭的美妙琴聲,高超琴藝來(lái)表現(xiàn)董庭蘭的為人和美好心靈。
如果說(shuō)李頎對(duì)董大的評(píng)價(jià)是形象、具體的話,那么,高適的評(píng)價(jià)則是概括的、凝煉的。
這首詩(shī)的意境高遠(yuǎn),感情真摯,情景交 融,語(yǔ)言純樸,可謂贈(zèng)別唐詩(shī)中的上乘之作。
賞析二
這是一首送別詩(shī),送別的對(duì)象是著名的琴師董庭蘭。盛唐時(shí)盛行胡樂(lè),能欣賞七弦琴這類古樂(lè)的人不多。崔玨有詩(shī)道:“七條弦上五音寒,此藝知音自古難。惟有河南房次律(盛唐宰相房官),始終憐得董庭蘭!边@時(shí)高適也很不得志,到處浪游,常處于貧賤的境遇之中(他在《別董大》之二中寫(xiě)道:“丈夫貧賤應(yīng)未足,今日相逢無(wú)酒錢(qián)!保5谶@首送別詩(shī)中,高適卻以開(kāi)朗的胸襟,豪邁的語(yǔ)調(diào)把臨別贈(zèng)言說(shuō)得激昂慷慨,鼓舞人心。
前兩句“千里黃云白日曛,北風(fēng)吹雁雪紛紛”,用白描手法寫(xiě)眼前之景:北風(fēng)呼嘯,黃沙千里,遮天蔽日,到處都是灰蒙蒙的一片,以致云也似乎變成了黃色,本來(lái)璀璨耀眼的陽(yáng)光現(xiàn)在也淡然失色,如同落日的余輝一般。大雪紛紛揚(yáng)揚(yáng)地飄落,群雁排著整齊的隊(duì)形向南飛去。詩(shī)人在這荒寒壯闊的環(huán)境中,送別這位身懷絕技卻又無(wú)人賞識(shí)的音樂(lè)家。
后兩句“莫愁前路無(wú)知已,天下誰(shuí)人不識(shí)君”,是對(duì)朋友的勸慰:此去你不要擔(dān)心遇不到知己,天下哪個(gè)不知道你董庭蘭啊!話說(shuō)得多么響亮,多么有力,于慰藉中充滿著信心和力量,激勵(lì)朋友抖擻精神去奮斗、去拼搏。
詞句注釋
、哦螅好辉;蛞詾橹付ヌm,當(dāng)時(shí)有名的音樂(lè)家,在其兄弟中排名第一,故稱“董大”。
、泣S云:天上的烏云,在陽(yáng)光下,烏云是暗黃色,所以叫黃云。白日曛(xūn):太陽(yáng)黯淡無(wú)光。曛,即曛黃,指夕陽(yáng)西沉?xí)r的昏黃景色。
、钦l(shuí)人:哪個(gè)人。君:你,這里指董大。
譯文
千里黃云蔽天日色暗昏昏,北風(fēng)吹著歸雁大雪紛紛。
不要擔(dān)心前路茫茫沒(méi)有知己,普天之下哪個(gè)不識(shí)君?
【《別董大》古詩(shī)原文及賞析】相關(guān)文章:
《別董大》古詩(shī)及賞析12-12
別董大古詩(shī)12-01
別董大的古詩(shī)10-14
古詩(shī)別董大08-11
別董大古詩(shī)鑒賞09-26
古詩(shī)鑒賞別董大11-20
別董大的古詩(shī)鑒賞11-26
《別董大》詩(shī)歌賞析06-28
古詩(shī)別董大的寫(xiě)作背景11-24