中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

浣溪沙原文及賞析

時(shí)間:2022-10-06 15:10:08 浣溪沙 我要投稿

浣溪沙原文及賞析

  在日常學(xué)習(xí)、工作和生活中,大家都看到過(guò)許多經(jīng)典的古詩(shī)吧,廣義的古詩(shī),泛指鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)以前中國(guó)所有的詩(shī)歌,與近代從西方傳來(lái)的現(xiàn)代新詩(shī)相對(duì)應(yīng)。你所見(jiàn)過(guò)的古詩(shī)是什么樣的呢?以下是小編整理的浣溪沙原文及賞析,歡迎閱讀與收藏。

  浣溪沙原文及賞析1

  浣溪沙·上巳

  明代:楊基

  軟翠冠兒簇海棠,砑羅衫子繡丁香。閑來(lái)水上踏青陽(yáng)。

  風(fēng)暖有人能作伴,日長(zhǎng)無(wú)事可思量。水流花落任匆忙。

  注釋?zhuān)?/strong>

  軟翠冠兒:指用花草編成的頭飾。砑羅:光滑的絲綢。青陽(yáng):春天!

  賞析:

  農(nóng)歷三月三日為古上巳節(jié),是時(shí)傾城于郊外水邊洗濯,祓除不祥!墩撜Z(yǔ)》謂:“暮春者,春服既成,浴乎沂,風(fēng)乎舞雩!睍x時(shí)曲水流觴,至唐賜宴曲江,傾都修禊踏青,均是此意。此詞所寫(xiě),正是這一古老風(fēng)俗沿襲至明代的情況。全詞情景交融,自然流暢。

  浣溪沙原文及賞析2

  原文:

  浣溪沙·初夏

  明代: 葉小鸞

  香到酴醾送晚涼,荇風(fēng)輕約薄羅裳。曲闌憑遍思偏長(zhǎng)。

  自是幽情慵卷幌,不關(guān)春色惱人腸。誤他雙燕未歸梁。

  注釋?zhuān)?/strong>

  香到酴(tú)醾(mí)送晚涼,荇(xìng)風(fēng)輕約薄羅裳。曲闌憑遍思偏長(zhǎng)。

  酴醾:一種初夏開(kāi)花的觀(guān)賞植物。荇:荇菜。

  自是幽情慵(yōng)卷幌(huǎng),不關(guān)春色惱人腸。誤他雙燕未歸梁。

  慵:懶散;希翰坚。此指窗簾。

  賞析:

  初夏傍晚,酴醾飄香,荇風(fēng)輕約,詞人曲闌憑遍,情思悠長(zhǎng),以至忘了卷簾,耽擱了雙燕歸梁。全詞著墨纖細(xì),抒懷曲婉,表現(xiàn)出女詞人體物的精微和詠物的巧思。

  浣溪沙原文及賞析3

  原文:

  二月和風(fēng)到碧城。萬(wàn)條千縷綠相迎。舞煙眠雨過(guò)清明。

  妝鏡巧眉偷葉樣,歌樓妍曲借枝名。晚秋霜霰莫無(wú)情。

  賞析:

  此為詠物詞。詞中借詠和風(fēng)細(xì)雨中盛極一時(shí)、風(fēng)情萬(wàn)種的柳枝,塑造了雖青春年少、紅極一時(shí)而終歸要紅顏老去、潦倒落拓的歌妓舞女形象,表達(dá)了詞人對(duì)于被侮辱、被損害的風(fēng)塵女子的同情和關(guān)注,同時(shí)也寄寓了作者自身深沉的身世感慨。全詞借助形象上的比擬與聯(lián)想,將物與人的命運(yùn)渾然一體地交織一起,收到了很好的藝術(shù)效果。

  上片借柳喻人,以風(fēng)流蘊(yùn)藉、溫馨旖旎的春風(fēng)楊柳象征歌妓舞女年輕時(shí)的生活和形象。起首一句點(diǎn)明時(shí)令。“碧城”是叢叢柳樹(shù)的形象化比喻。此句從容自而又明快輕靈,給人以和煦的春風(fēng)飄然而至的感覺(jué),而“碧城”的字面又造成重翠疊碧的視覺(jué)印象,故雖平直敘起,卻有鮮明的形象感。次句“綠相迎”應(yīng)上“到碧城”,不僅畫(huà)出了柳枝迎風(fēng)飄拂、如有情相迎的動(dòng)人意態(tài),突出了和風(fēng)的化煦作用,也傳出詞人面對(duì)春風(fēng)楊柳萬(wàn)千條的景象時(shí)欣喜的心情。第三句“舞煙眠雨過(guò)清明”以概括之筆收結(jié)上片。柳枝暮春的晴煙輕靄中飄舞,暮春的霏霏絲雨中安眠,夢(mèng)一般溫馨的環(huán)境中度過(guò)了清明三月天。過(guò)片巧妙地以眉和柳葉將物與人聯(lián)系起來(lái)。美人對(duì)鏡梳妝,愛(ài)把雙眉畫(huà)成柳葉的形狀,歌樓宴席上演唱的清歌也用柳枝作為曲名。詞人巧妙地借柳葉眉、《柳枝》曲的流行來(lái)渲染柳枝的聲名。結(jié)句點(diǎn)明主題,情深意切,希望霜霰莫打楊柳,實(shí)際上是說(shuō)歌妓舞女到人老珠黃時(shí)備受摧殘,寄托了詞人對(duì)她們的同情?傊嗽~借柳喻人,寄托了作者對(duì)不幸女子的深切同情,給讀者以心靈上的震撼。

  作者:

  晏幾道(1038年5月29日—1110年),北宋著名詞人。字叔原,號(hào)小山,撫州臨川文港沙河(今屬江西省南昌市進(jìn)賢縣)人。晏殊第七子。歷任潁昌府許田鎮(zhèn)監(jiān)、乾寧軍通判、開(kāi)封府判官等。性孤傲,中年家境中落。與其父晏殊合稱(chēng)“二晏”。詞風(fēng)似父而造詣過(guò)之。工于言情,其小令語(yǔ)言清麗,感情深摯,尤負(fù)盛名。表達(dá)情感直率。多寫(xiě)愛(ài)情生活,是婉約派的重要作家。有《小山詞》留世。

  浣溪沙原文及賞析4

  浣溪沙·閨情 宋朝

  李清照

  繡面芙蓉一笑開(kāi),斜飛寶鴨襯香腮。眼波才動(dòng)被人猜。

  一面風(fēng)情深有韻,半箋嬌恨寄幽懷。月移花影約重來(lái)。

  《浣溪沙·閨情》譯文

  貼花如繡的臉龐莞爾一笑,就像盛開(kāi)的荷花。頭上斜插的鴨形發(fā)飾就像真的要飛一樣,襯托的臉頰更加美麗、更加生動(dòng)。眼波流轉(zhuǎn),一下就讓人猜到應(yīng)是在思念著誰(shuí)。

  一臉的溫情飽含著深韻,只能用這半張素箋把幽怨和思戀寄給心上人。月上闌干,花的影子不斷移動(dòng),正是情人約會(huì)重聚的好時(shí)光。

  《浣溪沙·閨情》注釋

  《浣溪沙》:詞牌名。本為唐玄宗時(shí)教坊曲名,后用為詞牌,亦作《浣溪紗》。分平仄兩體,字?jǐn)?shù)以四十二字居多,還有四十四字和四十六字兩種。全詞分兩片,上片三句全用韻,下片末二句用韻。曲調(diào)輕松明快,是宋詞中使用頻率較高的詞牌名。

  繡面:形容面容姣美。芙蓉:荷花,此處指面容好看像荷花盛開(kāi)了。

  飛:《歷代詩(shī)余》作“偎”。寶鴨:鴨形發(fā)式,或指釵頭形狀為鴨形的寶釵。香腮:唐代溫庭筠有“鬢云欲度香腮雪!

  一面:整個(gè)臉上。

  風(fēng)情:男女愛(ài)慕之情。

  韻:味道。

  半箋嬌恨:半紙?jiān)拱o。箋,紙,指信箋、詩(shī)箋。

  幽懷:猶幽情,指隱秘的感情。

  月移花影:這里指約會(huì)的時(shí)間,即月斜之際。宋王安石《春夜》:“金爐香盡漏聲殘,翦翦輕風(fēng)陣陣寒。春色惱人眠不得,月移花影上欄桿!

  《浣溪沙·閨情》鑒賞

  此詞寫(xiě)一位風(fēng)韻秀徹的女子與心上人幽會(huì),又寫(xiě)信相約其再會(huì)的析景。上闋主要描寫(xiě)女主人公的美麗的妝飾和容貌,下闋則深入剖析女主人公的行為及心理活動(dòng)。詞中”用了比擬、襯托、細(xì)節(jié)描寫(xiě)、側(cè)面描寫(xiě)等方法,語(yǔ)言活潑自然,格調(diào)明朗時(shí)快。

  李清照的詞作大概可分為兩個(gè)時(shí)期——前期和后期,即北宋之末與南宋之初兩個(gè)階段。前者以閨怨相思為主,后者則多表現(xiàn)出消”絕望的析緒來(lái)。但這首詞與這兩種風(fēng)格都顯然不同,應(yīng)該屬于詞人最早一批描寫(xiě)純真愛(ài)析的詞作。當(dāng)時(shí)的詞人尚處在少女年紀(jì),對(duì)美好的愛(ài)析充滿(mǎn)向往,落到筆端,也豐富地體現(xiàn)了女性細(xì)膩的心思。

  “繡面芙人”與下面的“斜飛寶鴨”對(duì)舉,應(yīng)也指裝飾物。當(dāng)時(shí)的婦女多有向臉上貼繡畫(huà)的習(xí)慣,其內(nèi)容以花鳥(niǎo)為多,此處即是說(shuō)面上繪有芙人。芙人一笑而開(kāi),變靜為動(dòng),看似頗為無(wú)理,實(shí)則更顯有析。本來(lái)芙人帖飾是靜止的,但因?yàn)樯倥恍,紅顏暈開(kāi),落到人眼里仿佛連芙人花也迎風(fēng)而綻,倍添精神。這種打破因果界限、蓄意悖理的手法,在王唯詩(shī)里最有體現(xiàn),如“坐看青苔色,欲上人衣來(lái)”(《書(shū)事》)、“山路元無(wú)雨,空翠濕人衣”(《山中》)等。發(fā)展到李清照手里,添上一層女性的柔美,就更多了一種似真實(shí)幻、難以言說(shuō)的美妙意境。再則,“秀面”“芙人”“笑”“開(kāi)”兩兩相對(duì),又暗含比喻意味,借芙人之開(kāi)”有力地襯托出了少女之笑。此外“開(kāi)”之一字,既指芙人花開(kāi),少女顏開(kāi),又可暗指少女的析竇初開(kāi),為全詞統(tǒng)帥。

  “斜飛寶鴨襯香腮”,承接上句,繼續(xù)寫(xiě)少女的美貌。她又貼花飾,又戴寶鴨,正是一個(gè)著意打扮的初戀少女!把鄄ú艅(dòng)被人猜!鄙倥尚毁猓滥颗钨,在想什么呢?顯然是心上人。她偷偷喜時(shí)上了一個(gè)人,可能有時(shí)想起,越想越高興,表析不對(duì),被人注意到了。于是她心里打起鼓來(lái):“不會(huì)被別人發(fā)現(xiàn)了吧?他會(huì)怎么想?天啦,多羞人呀!”這種手法也見(jiàn)于唐詩(shī),皇甫松《”蓮子》中就有“遙被人知半日羞”。其實(shí),別人也許并沒(méi)有注意到她的不對(duì),更不可能知道她心中所想,不過(guò)在她看來(lái),這卻很可能,特別是很難為析,這種狐疑更給少女添了一分天真羞怯,也更顯生動(dòng)。

  “一面風(fēng)析深有韻,半箋嬌恨寄幽懷”把上下兩闕的因果銜接和少女此時(shí)的心理展示了出來(lái)。前半句自然是承接上文,其中“一面”二字雖作定語(yǔ),但關(guān)聯(lián)詞的意味還保留著,給人以一種“雖然一面……,但是半箋……”的感覺(jué),這不得不說(shuō)又是女性思維之巧。后半句什么意思呢?箋即是書(shū)信,顯然是久不見(jiàn)面,才以書(shū)信傳達(dá)愛(ài)意,嬌恨自然也就是青春少女的一種小析愫,小埋怨(大家懂得……)。連起來(lái)是說(shuō),雖然我這么喜時(shí)你,但你總也不來(lái)看我,只好以書(shū)寄懷。信上寫(xiě)的是什么呢?

  “月移花影約重來(lái)”這一句是說(shuō)明月上移,花影搖動(dòng),到那時(shí)我們來(lái)幽會(huì)吧!花前月下,正是少男少女相會(huì)的寶地,女主人公此語(yǔ)表現(xiàn)了其對(duì)未來(lái)的期待。

  綜合全詞來(lái)看,詞人出色地發(fā)揮了女性思維的長(zhǎng)處,在氛圍、比擬、畫(huà)面以及細(xì)節(jié)的捕捉上,都表現(xiàn)出了出色的藝術(shù)天分。詞中的女主人公,由于身處青春愛(ài)析之中,析緒難免波動(dòng),其性格也頗富變化。她倩然一笑,美麗活潑;眼波流轉(zhuǎn),細(xì)膩羞澀;凝視花月,苦苦思戀;寫(xiě)信抒懷,大膽追求。這些看似矛盾,實(shí)則反映了青春少女芳心初動(dòng)時(shí)復(fù)雜的心理。在封建家長(zhǎng)制婚姻的背景下,女主人公的追求是大膽的,也是美好的。這正寄寓了詞人對(duì)美好愛(ài)析的向往與追求。

  《浣溪沙·閨情》鑒賞二

  這首言情小調(diào)通過(guò)對(duì)一個(gè)女子的情態(tài)的幾個(gè)側(cè)面摹寫(xiě),不僅生動(dòng)地勾勒出她美麗動(dòng)人的外貌,而且也展現(xiàn)出人物大膽天真的性格,以及蘊(yùn)藏在心底的細(xì)膩幽深的感情。

  上片三句中前兩句“繡面芙蓉一笑開(kāi),斜飛寶鴨襯香腮”,是一副似對(duì)非對(duì)的偶句!袄C面芙蓉”形容這個(gè)女子姣美的面龐宛如出水荷花,光艷明麗;“斜飛寶鴨”是說(shuō)她把用寶石鑲嵌的飛鴨狀頭飾斜插鬢邊,對(duì)自己作了精心地修飾妝點(diǎn);正如古人所說(shuō)的“粉黛所以飾容,而顧盼生于淑質(zhì)”,這兩句表示詞中女主角天生俏麗,再加以入時(shí)的華飾,就必然產(chǎn)生不同一般的效果。句中的“一笑開(kāi)”三字之妙,妙在它以動(dòng)態(tài)描寫(xiě)打破了靜物寫(xiě)生,起到了能將詞中的女子從字面上呼出的奇效;而其中“開(kāi)”字在這里用得尤為精巧。詩(shī)詞之妙,在于煉字煉句,使一詞一句的含義達(dá)到極大的豐富;即如這個(gè)“開(kāi)”字,無(wú)疑是指芙蓉花開(kāi),但其深層意思未嘗不可以表示詞中女主人公心底被禁錮的愛(ài)之苞蕾正在展放。接下來(lái)的“眼波才動(dòng)被人猜”這句神來(lái)之筆,便為此提出了很好的印證。常言道“眼睛是心靈的窗戶(hù)”,這個(gè)女子美目流盼,宛如一彎流動(dòng)明澈的秋水,其中映照著她內(nèi)心的喜悅與怕人發(fā)現(xiàn)自己秘密的悸栗。越怕人猜,偏會(huì)被猜,這便是生活的真實(shí);作者捕捉到這一真實(shí),用樸實(shí)無(wú)華的文字恰當(dāng)?shù)乇憩F(xiàn)出來(lái),更添了幾分韻味。

  下片進(jìn)一步刻劃人物的內(nèi)心世界,前兩句“一面風(fēng)情深有韻,半箋嬌恨寄幽懷”是一副較為工巧的對(duì)偶句,摹寫(xiě)出這樣的情景:幽居深閨的懷春女子,完全被“愛(ài)而不見(jiàn)”的愁苦與期盼的喜悅所左右,這混雜的感情化為風(fēng)情萬(wàn)點(diǎn),都從她一顰一笑的的面部流露無(wú)遺;終于她大膽地展開(kāi)半張素箋,舞動(dòng)一只彤管,把滿(mǎn)懷思念、嬌嗔與幽怨傾瀉給自己深深系戀著的人。結(jié)句“月移花影約重來(lái)”寫(xiě)的是實(shí)況?是希冀?還是幻影?無(wú)從考定。但這確是一幅絕美的流動(dòng)著的畫(huà)面:月光里,花影下,玉人雙雙,傾訴著生死相依的情話(huà)。

  這首反映愛(ài)情的小令,詞語(yǔ)鮮明生動(dòng)而不失其樸直。只要把它放在被封建禮教重重包裹的那個(gè)時(shí)代,只要不帶任何世俗偏見(jiàn),便會(huì)發(fā)現(xiàn)易安筆下的這個(gè)秀外慧中的少女多么可愛(ài),她對(duì)幸福、自由的追求又是多么真摯、熾烈、大膽;從而也會(huì)驚嘆這首詞多么質(zhì)樸深刻、生氣盎然。

  《浣溪沙·閨情》創(chuàng)作背景

  李清照的詞作大概可分為兩個(gè)時(shí)期——前期及后期,即北宋之末與南宋之初兩階段。前者以閑情逸趣,兒女情長(zhǎng)為主。后者則表現(xiàn)出懷家思國(guó),愁緒難解的情懷。這首應(yīng)是作者最早期的作品。當(dāng)時(shí)的詞人尚處在少女年紀(jì),對(duì)美好的愛(ài)情充滿(mǎn)向往。

  浣溪沙原文及賞析5

  原文:

  蓮漏三聲燭半條,杏花微魚(yú)濕輕綃,那將紅豆寄無(wú)聊?春色已看濃似酒,歸期安得信如潮,離魂入夜倩誰(shuí)招?

  譯文

  夜晚已深,默默地守候著流淚的蠟燭,春天的微雨一點(diǎn)一點(diǎn)地打濕紅花,遙寄的南國(guó)紅豆因?yàn)殡x別的愁苦招致埋怨。

  春天已過(guò)了許多,那個(gè)心底的人未有像潮水一樣守約歸來(lái),撩起在夜晚夢(mèng)見(jiàn)他的小心思,卻不能將其招入夢(mèng)中。

  注釋

  浣溪沙:唐玄宗時(shí)教坊曲名,后用為詞調(diào)。沙,一作“紗”。

  蓮漏:即蓮花漏。

  杏花雨:清明前后杏花盛開(kāi)時(shí)的雨。紅綃:代指紅色花朵。

  那(nèi):猶奈。紅豆,紅豆樹(shù)、海紅豆及相思子果實(shí)的統(tǒng)稱(chēng)。古詩(shī)詞中常以之象征愛(ài)情或相思等。那將句:意謂愁極無(wú)奈之時(shí)便將紅豆取出,記下這無(wú)聊的心緒。

  信如潮:即如信潮,謂如定期到來(lái)的潮水一樣準(zhǔn)確無(wú)誤。

  倩:請(qǐng)。

  賞析:

  這首詞具體創(chuàng)作年份不詳,應(yīng)寫(xiě)于寒食節(jié)將近的寂靜春夜, 為表達(dá)對(duì)遠(yuǎn)方的愛(ài)人的思念而作的詞。

  浣溪沙原文及賞析6

  浣溪沙·淡蕩春光寒食天

  李清照

  淡蕩春光寒食天,玉爐沈水裊殘煙。夢(mèng)回山枕隱花鈿。 海燕未來(lái)人斗草,江梅已過(guò)柳生綿。黃昏疏雨濕秋千。

  賞析:

  這首《浣溪沙》當(dāng)是詞人的前期之作。李清照前期的生活,是以大家閨秀身分出現(xiàn)的,與此相稱(chēng)的,便是在她前期詞作中表露出來(lái)的文雅、高貴氣度。這種氣度又是通過(guò)詞人細(xì)膩豐富的感情,優(yōu)雅含蓄的筆觸體現(xiàn)出來(lái)的。《浣溪沙》一詞,通過(guò)暮春風(fēng)光和閨室景物的描繪,抒寫(xiě)了女詞人惜春留春的哀婉心情。

  上片側(cè)重描繪室內(nèi)景致,“淡蕩春光寒食天,玉爐沈水裊殘煙。”開(kāi)首即交代時(shí)令已值暮春,這正是“閨中風(fēng)暖,陌上草熏”(江淹《別賦》),暖風(fēng)醉人時(shí)節(jié)。接著詞人即把筆觸移至室內(nèi),一股氤氳氛圍籠罩閨中,原來(lái)是裊裊香煙彌漫其中,從中似還透著靜謐、溫馨和淡淡的憂(yōu)愁!暗帯,謂春光融和遍滿(mǎn)之意。“沈水”,即沉水香。詞人另一首《菩薩蠻》詞有“沉水臥時(shí)燒,香消酒未消”句!皦(mèng)回山枕隱花鈿”句,詞人敘己早晨夢(mèng)醒,凝妝完畢,卻慵懶未除,又斜倚枕上出神,似在品味夢(mèng)中情景。“山枕”,即檀枕。因其如“凹”形,故稱(chēng)山枕。詞人《蝶戀花》詞有“山枕斜欹,枕?yè)p釵頭鳳”句。詞作的上片描繪了一幅優(yōu)雅、茜麗、靜謐的畫(huà)面:暮春時(shí)節(jié),春光融融,閨房中檀香氤氳,一個(gè)少婦正欹枕凝神。如果認(rèn)為畫(huà)面中的少婦只是屬于慵懶、無(wú)聊那種類(lèi)型的女性,整日價(jià)沉溺于沉香、花鈿、山枕之中,那就錯(cuò)了。李清照有著男性作家無(wú)以比擬的細(xì)膩而豐富的情感世界,是一個(gè)對(duì)大自然與外部世界有著極為敏銳的感悟,以及強(qiáng)烈的關(guān)注與渴念的女性,詞作的下片就為人們展示了這樣的情愫。

  “海燕未來(lái)人斗草,江梅已過(guò)柳生綿!迸~人的筆觸延伸到室外,但見(jiàn)室外婦女正笑語(yǔ)喧喧,彼此斗草取樂(lè),而海燕此時(shí)卻經(jīng)春未歸。女詞人這里寫(xiě)海燕未歸,隱隱含有她細(xì)數(shù)日子,惜春留春心態(tài),而寫(xiě)斗草游戲,則映襯自己的寂寞。“斗草”,又叫斗百草,南北朝時(shí)即有此俗。南朝梁·宗懔《荊楚歲時(shí)記》云:“五月五日,四民并踏百草,又有斗百草之戲!痹瓰槎宋缰畩蕵(lè)習(xí)俗,后推廣并不拘于此日,尤為婦女兒童喜好。次句言春天將盡,梅子熟透,柳枝長(zhǎng)成。惜春、留春不住,嘆春之情遂油然而生。詞人在《小重山》詞中有:“春到長(zhǎng)門(mén)春草青,江梅些子破,未開(kāi)勻。”那是寫(xiě)早春時(shí)節(jié),以及自己愛(ài)春之情,而此處寫(xiě)江梅熟落,其意恰相反。“柳生綿”,亦為暮春之景致。以上寫(xiě)景,也透露出詞人無(wú)奈嘆喟之情。末句:“黃昏疏雨濕秋千”,黃昏時(shí)分,獨(dú)自一人,已自不堪,更兼疏雨,以及空寂、濕漉的秋千架相伴,更讓人感到寂寞、愁怨。

  這首詞抒寫(xiě)情感很是細(xì)膩,但不是直言明說(shuō),而是通過(guò)十分優(yōu)雅、含蓄的筆觸,去描述十分典型的外物形象和意境,從中再滲出細(xì)膩而幽深的心態(tài)。

  浣溪沙原文及賞析7

  誰(shuí)念西風(fēng)獨(dú)自涼,蕭蕭黃葉閉疏窗,沉思往事立殘陽(yáng)。

  被酒莫驚春睡重,賭書(shū)消得潑茶香,當(dāng)時(shí)只道是尋常。

  「譯文」

  秋風(fēng)吹冷,孤獨(dú)的情懷有誰(shuí)惦念?看片片黃葉飛舞遮掩了疏窗,佇立夕陽(yáng)下,往事追憶茫茫。

  酒后小睡,春日好景正長(zhǎng),閨中賭賽,衣襟滿(mǎn)帶茶香,昔日平常往事,已不能如愿以?xún)敗?/p>

  鐘漢良版納蘭性德影視劇照

  「賞析」

  《浣溪沙·誰(shuí)念西風(fēng)獨(dú)自涼》是一首抒發(fā)對(duì)亡妻無(wú)限悼念之情的詞。

  詞人納蘭性德妻子盧氏多才多藝,和他有著共同的興趣愛(ài)好。他對(duì)這位妻子有著深厚的感情,可惜的是“成婚三年后妻子亡故”。這首《浣溪沙·誰(shuí)念西風(fēng)獨(dú)自涼》就是納蘭性德為悼念亡妻盧氏所做,詞中道出了今日的酸苦,即那些尋常的往事不能再現(xiàn),亡妻不可復(fù)生,心靈之創(chuàng)痛也永無(wú)平復(fù)之日。詞中有懷戀,有追悔,有悲哀,有惆悵,蘊(yùn)藏了復(fù)雜的感情。

  上闋寫(xiě)喪妻后的孤單凄涼,“誰(shuí)念西風(fēng)獨(dú)自涼?”這句反問(wèn)的答案盡在不言之中,混合了期待與失望的矛盾情緒。次句“蕭蕭黃葉”是秋天的典型景象,“沉思往事”的詞人站在“殘陽(yáng)”下,到這里仿佛推向了一個(gè)定格鏡頭,凄涼的景物襯托著作者凄涼的回憶,長(zhǎng)久地鍥入讀者的腦海,并為之深深感動(dòng)。

  下闋很自然地寫(xiě)出了詞人對(duì)往事的追憶!氨痪颇@春睡重,賭書(shū)消得潑茶香”兩句回憶妻子在時(shí)的生活的兩個(gè)片斷。前一句寫(xiě)妻子對(duì)自己無(wú)微不至的體貼和關(guān)心,寫(xiě)出妻子對(duì)自己無(wú)微不至的體貼和關(guān)心;后一句寫(xiě)夫妻以茶賭書(shū)的風(fēng)雅生活樂(lè)趣!爱(dāng)時(shí)只道是尋!碧N(yùn)含了納蘭性德追悔之情,七個(gè)字字字皆血淚,當(dāng)初沉浸在人生最大的幸福之中卻毫不覺(jué)察,只道理應(yīng)如此,平平常常。

  浣溪沙原文及賞析8

  【原文】

  攤破浣溪沙

  納蘭性德

  風(fēng)絮飄殘已化萍,泥蓮剛倩藕絲縈。珍重別拈香一瓣,記前生。

  人到情多情轉(zhuǎn)薄,而今真?zhèn)悔多情。又到斷腸回首處,淚偷零。

  攤破浣溪沙

  一霎燈前醉不醒,恨如春一夢(mèng)畏天明。淡月淡云窗外雨,一聲聲。

  人到情多情轉(zhuǎn)薄,而今真?zhèn)不多情。又聽(tīng)鷓鴣啼遍了,短長(zhǎng)亭。

  攤破浣溪沙

  林下荒臺(tái)道韞家,生憐玉骨委塵沙。愁向風(fēng)前無(wú)處說(shuō),數(shù)歸鴉。

  半世浮萍隨逝水,一宵冷雨葬名花;晁屏d吹欲碎,繞天涯。

  【翻譯】

  風(fēng)中的柳絮殘飛刀水面化作浮萍,

  河泥中的蓮花雖然剛勁果斷,但是它的莖卻依然會(huì)絲絲縈繞不斷;

  別離時(shí)拈一花一瓣贈(zèng)與對(duì)方,記念以前的事情。

  人們常說(shuō)人多情了他的感情就不會(huì)很深,現(xiàn)在真的后悔以前的多情;

  回到以前傷心離別的地方,淚水禁不住悄悄流下來(lái)。

  【賞析】

  忘了一個(gè)人最好的辦法就是:讓對(duì)方忘了你。

  “你既無(wú)心我便休!睋(jù)說(shuō)有個(gè)人看到這句詩(shī),頓時(shí)大徹大悟,從此出家做了和尚。

  有情也罷,無(wú)情也罷,佛說(shuō)紅塵中人出家叫大徹大悟,其實(shí)如今只怕眾生會(huì)說(shuō)出家人還俗叫大徹大悟。

  我說(shuō),欲|望就像海水,只會(huì)越喝越渴。

  什么叫做大徹大悟,觀(guān)點(diǎn)不同,無(wú)法勉強(qiáng)。究竟哪個(gè)算是大徹大悟,也是仁者見(jiàn)仁,智者見(jiàn)智。

  只愿天下人人快樂(lè)。

  浣溪沙原文及賞析9

  原文:

  十里湖光載酒游,青簾低映白蘋(píng)洲。

  西風(fēng)聽(tīng)徹采菱謳。

  沙岸有時(shí)雙袖擁,畫(huà)船何處一竿收。

  歸來(lái)無(wú)語(yǔ)晚妝樓。

  譯文

  湖光山色,倒映如畫(huà),坐在船上,載酒而游,是多么的逍遙自在。遠(yuǎn)景是的中的沙灘,伴著采菱人所唱的歌曲泛舟湖上,欣賞著自然的美是多么的愉悅啊。

  近處的岸邊有熱鬧的街市,美麗的女子。天色漸晚,畫(huà)船上收起釣竿。夜晚歸來(lái),獨(dú)自于妝樓尋婉。

  注釋

  浣溪沙:唐教坊曲名,因春秋時(shí)期人西施浣紗于若耶溪而得名,后用作詞牌名,又名“浣溪紗”“小庭花”等。此調(diào)有平仄兩體。全詞分上下兩片,上片三句全用韻,下片末二句用韻,過(guò)片二句用對(duì)偶句的居多。音節(jié)明快,句式整齊,易于上口,為婉約派與豪放派多數(shù)詞人所常用。

  青簾:舊時(shí)酒店門(mén)口掛的幌子,多用青布制成。

  白洲:泛指長(zhǎng)滿(mǎn)白色花的沙洲。唐李益《柳楊送客》詩(shī):處“青楓江畔白洲,楚客傷離不待秋!

  徹:完結(jié),指樂(lè)曲的終結(jié)。

  采菱謳(ōu):樂(lè)府清商曲名,又稱(chēng)《采菱歌》、處《采菱曲》。

  沙岸:用沙石等筑成的堤岸。雙袖:借指美女。

  畫(huà)船:裝飾華麗的游船。

  一竿(gān):宋時(shí)京師買(mǎi)妾,一妾需五千錢(qián),每五千錢(qián)名為“一竿”。李煜《漁父》:處“浪花有意千重雪,桃李無(wú)言一隊(duì)春。一壺酒,一竿身,世上如儂有幾人!惫蚀颂幹耙桓汀币嗫芍笣O人。

  賞析:

  康熙二十三年(1684)十月,容若扈駕南巡,目睹了江南的湖光山色,盡享自然情趣,感慨之下作下此詞。

  浣溪沙原文及賞析10

  原文:

  浣溪沙·春情

  宋代: 蘇軾

  道字嬌訛語(yǔ)未成。未應(yīng)春閣夢(mèng)多情。朝來(lái)何事綠鬟傾。

  彩索身輕長(zhǎng)趁燕,紅窗睡重不聞鶯。困人天氣近清明。

  譯文:

  道字嬌訛語(yǔ)未成。未應(yīng)春閣夢(mèng)多情。朝來(lái)何事綠鬟傾。

  睡夢(mèng)中柔聲細(xì)語(yǔ)吐字不清, 莫非是情郎來(lái)到她的夢(mèng)中? 假如不是跟他夢(mèng)中歡會(huì)呀, 為何見(jiàn)她早起時(shí)發(fā)髻斜傾?

  彩索身輕長(zhǎng)趁燕,紅窗睡重不聞鶯。困人天氣近清明。

  秋千上她象燕子身體輕盈, 紅窗內(nèi)她睡得甜不聞鶯聲。那使人困意濃濃的天氣呀, 已不知不覺(jué)地快要到清明。

  注釋?zhuān)?/strong>

  道字嬌訛(é)語(yǔ)未成。未應(yīng)春閣夢(mèng)多情。朝來(lái)何事綠鬟(huán)傾。

  “道字”二句:意謂少女說(shuō)話(huà)時(shí)咬字不準(zhǔn),還不應(yīng)在閨房中做多情的春夢(mèng)。 朝來(lái)句:謂低頭沉思不知何故。

  彩索身輕長(zhǎng)趁燕,紅窗睡重不聞鶯(yīng)。困人天氣近清明。

  趁燕:追上飛燕。這句寫(xiě)蕩秋千。 睡重不聞鶯:睡得很濃連鶯啼聲也聽(tīng)不見(jiàn)。因人天氣:指使人困倦的暮春天氣。

  賞析:

  這首詞體現(xiàn)了作者對(duì)婉約詞的一個(gè)極好的開(kāi)拓與創(chuàng)新。詞中以含蓄蘊(yùn)藉、輕松幽默的語(yǔ)言,描寫(xiě)一位富裕家庭懷春少女的天真活潑形象。整首詞新穎工巧,清綺細(xì)致,雅麗自然,表現(xiàn)人物形象不僅能曲盡其形,且能曲盡其神,曲盡其理,顯示出非凡的藝術(shù)功力。

  上片寫(xiě)少女朝慵初起的嬌態(tài)。首句寫(xiě)少女夢(mèng)囈中吐字不清,言不成句,意表現(xiàn)少女懷春時(shí)特有的羞澀心理。接下來(lái)二句語(yǔ)含諧趣,故設(shè)疑云:如此嬌小憨稚的姑娘是不會(huì)被那些兒女情事?tīng)砍兜陌,那為什么早晨遲遲不起云鬟半偏呢?以上幾句將少女的春情寫(xiě)得若有若無(wú),巧妙地表現(xiàn)了情竇初開(kāi)的少女的心理特點(diǎn)。

  詞的下片通過(guò)少女蕩秋千和晝眠這兩個(gè)生活側(cè)面的描寫(xiě),寫(xiě)她貪玩好睡的憨態(tài)。姑娘白天秋千上飛來(lái)蕩去,輕捷靈巧的身子有如春燕?墒牵砩咸上聛(lái)以后,她就一覺(jué)睡到紅日當(dāng)窗,鶯啼戶(hù)外,仍是深眠不醒。少女白晝酣眠,是為排遣煩憂(yōu),作者卻說(shuō)是因?yàn)榭煲角迕髁,正是困人的季?jié)。

  這首詞傳神地描寫(xiě)了少女春天的慵困意態(tài),寫(xiě)出了少女懷春時(shí)玫瑰色的夢(mèng)境。寫(xiě)作上,它撮筆生新,不落陳套,始終圍繞少女春日貪睡這一側(cè)面,用饒有情致的筆調(diào)加以渲染,使一位懷春少女的神思躍然紙上,呼之欲出。詞以上下問(wèn)答的形式寫(xiě)出,這種結(jié)構(gòu)造成了一種意深筆曲的效果,而無(wú)一眼見(jiàn)底的單調(diào)淺薄之感。

  浣溪沙原文及賞析11

  浣溪沙·感別

  劉辰翁

  點(diǎn)點(diǎn)疏林欲雪天,竹籬斜閉自清妍,為伊憔悴得人憐。

  欲與那人攜素手,粉香和淚落君前,相逢恨恨總無(wú)言。

  劉辰翁詞作鑒賞

  這首詞是抒寫(xiě)男婦情別的詞!包c(diǎn)點(diǎn)疏林欲雪天,竹籬斜閉自清妍”兩句點(diǎn)明離別時(shí)間和地點(diǎn),時(shí)間是“欲雪天”的寒冬季節(jié)。地點(diǎn)是“竹籬斜閉”的鄉(xiāng)野居處,周?chē)鞘杪潼c(diǎn)點(diǎn)的樹(shù)林,描繪出一幅冬季萬(wàn)木凋謝的蕭颯景象。樹(shù)林、雪天、竹籬,對(duì)客體的單純描繪,“自清妍”,則是帶有感情色彩的主體審美觀(guān)照。蘇軾有詩(shī)句云:“江云有態(tài)清自媚”,劉辰翁詞的“自清妍”似乎受到了蘇詩(shī)的影響。妍,即美的意思。但蘇軾詩(shī)句是用來(lái)襯托他貶官黃州時(shí)的狂放態(tài)度,而劉詞卻是為反襯出離別時(shí)的心緒:居處清者自清,妍者自妍,但都不管人間離別,作者以此無(wú)情反襯出有情之悲。而且這兩句還用輕淡的筆墨畫(huà)出疏麗的畫(huà)面,為離別設(shè)景,這在其他離別詞中還不多見(jiàn),格調(diào)很是高遠(yuǎn)。

  時(shí)間、地點(diǎn)表明以后,主角出現(xiàn)了!盀橐痢本涿钤谝黄p關(guān),男女之情思共述。主語(yǔ)雖自然是女方,但“伊”與“人”實(shí)際上又皆指男方。“為伊憔悴”一句顯然是從柳永“衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴”這句千古名句中(《蝶戀花》)變化而來(lái)。這句表明:女子因男方離別而悲哀傷身,形容憔悴,然而卻更引起男方的無(wú)限愛(ài)憐之情。

  “欲與那人攜素手,粉香和淚落君前,”兩句,上句主語(yǔ)為男方,下句主語(yǔ)為女方。“欲與”雖然換筆寫(xiě)男方,但仍綰合女子,“那人”、“素手”即是素手者,女子潔白晶瑩之手也。而且兩句與上片文氣銜接:何以“欲與攜手”?正是緊承上片“得人憐”的具體表現(xiàn);眼看就要分“手”,這里卻偏偏寫(xiě)緊握素手,依依眷戀之情,溢于言表!胺蹨I”低垂的是女子,“君”則指男方。淚灑情人之前,一則承接上兩句,感其憐愛(ài)與楔手的情思,二則開(kāi)啟結(jié)句離情的表達(dá)。

  總之,“欲與那人攜素手,粉香和淚落君前,相逢恨恨總無(wú)言”三句,主語(yǔ)在男女方交轉(zhuǎn)換,錯(cuò)落有致,筆法多變,但每句都一筆雙綰,兼寫(xiě)對(duì)方;同時(shí),文情層層推進(jìn),因果相連,細(xì)密完備:因憔悴而得憐,因得憐而攜手,因攜手而粉淚低垂。詞句直率樸實(shí),非但不覺(jué)粗糙,反而顯出感情的深沉與細(xì)膩。

  結(jié)尾“相逢”一句,才知這次離別,原是男女雙方別后重逢而又告別在即,他們心理上經(jīng)歷了由長(zhǎng)期離之恨,轉(zhuǎn)而重逢之喜,即又跌入更長(zhǎng)離別的無(wú)限痛苦。重逢之喜反而加深了重別之悲!昂藓蘅偀o(wú)言”一句,正是這一心境的生動(dòng)寫(xiě)照。無(wú)言之恨正是恨的.極致,正所謂“此時(shí)無(wú)聲勝有聲”了。

  這首詞的特色在于:以通俗白描的語(yǔ)言,寫(xiě)出細(xì)膩委婉的離別心緒,以淡雅簡(jiǎn)練的筆調(diào),寫(xiě)出深沉真摯的男女情愫,這代表了劉辰翁一部分詞作的共同特點(diǎn):即善用于運(yùn)用、淡語(yǔ)、輕語(yǔ)寫(xiě)出情致宛然的意境。

  浣溪沙原文及賞析12

  浣溪沙·游蘄水清泉寺 宋朝 蘇軾

  游蘄水清泉寺,寺臨蘭溪,溪水西流。

  山下蘭芽短浸溪,松間沙路凈無(wú)泥,蕭蕭暮雨子規(guī)啼。(蕭蕭 一作:瀟瀟)

  誰(shuí)道人生無(wú)再少?門(mén)前流水尚能西!休將白發(fā)唱黃雞。

  《浣溪沙·游蘄水清泉寺》譯文

  游玩蘄水的清泉寺,寺廟在蘭溪的旁邊,溪水向西流淌。

  山腳下蘭草新抽的幼芽浸潤(rùn)在溪水中,松林間的沙路被雨水沖洗的一塵不染,傍晚時(shí)分,細(xì)雨蕭蕭,布谷聲聲。

  誰(shuí)說(shuō)人生就不能再回到少年時(shí)期? 門(mén)前的溪水都還能向西邊流淌!不要在老年感嘆時(shí)光的飛逝!

  《浣溪沙·游蘄水清泉寺》注釋

  蘄qí水:縣名,今湖北浠水縣。

  浸:泡在水中。

  蕭蕭:形容雨聲。

  子規(guī):又叫杜宇、杜鵑、催歸。它總是朝著北方鳴叫,六、七月嗚叫聲更甚,晝夜不止,發(fā)出的聲音極其哀切,猶如盼子回歸,所以叫杜鵑啼歸、這種鳥(niǎo)也叫子規(guī)。

  無(wú)再少:不能回到少年時(shí)代。

  白發(fā):老年。

  唱黃雞:感慨時(shí)光的流逝。因黃雞可以報(bào)曉,表示時(shí)光的流逝。

  《浣溪沙·游蘄水清泉寺》賞析

  這是一首觸景生慨、蘊(yùn)含人生哲理的小詞,體現(xiàn)了作者熱愛(ài)生活、樂(lè)觀(guān)曠達(dá)的性格。

  上片寫(xiě)暮春游清泉寺所見(jiàn)之幽雅景致。山下溪水潺湲,溪邊的蘭草才抽出嫩芽,蔓延浸泡在溪水中。松柏夾道的沙石小路,經(jīng)過(guò)春雨的沖刷,潔凈無(wú)泥。時(shí)值日暮,松林間的杜鵑在瀟瀟細(xì)雨中啼叫著。這是一幅多么幽美寧?kù)o的山林景致!首七字既點(diǎn)出游清泉寺時(shí)的時(shí)令,也點(diǎn)明蘭溪之名的由來(lái)。“浸”字與“皋蘭被徑兮,斯路漸”(《楚辭·招魂》)中的“漸”字一樣,均有“蔓延”之意。蘭草此際始出“芽”,其芽尚“短”,但生機(jī)勃勃,長(zhǎng)勢(shì)很快,已由岸邊蔓延至溪水中矣。杜鵑啼聲凄婉,本是易引發(fā)羈旅之愁的。但作者此際漫步溪邊,觸目無(wú)非生意,渾然忘卻塵世的喧囂和官場(chǎng)的污穢,心情是愉悅的。兼之疾病始愈,有醫(yī)者相伴游賞,故杜鵑的啼叫亦未能攪亂作者此時(shí)之清興。總之,上片只是寫(xiě)實(shí)景,其內(nèi)心所喚起的應(yīng)是對(duì)大自然的喜愛(ài)及對(duì)人生的回味,這就引出了下片的對(duì)人生的哲思。

  下片就眼前“溪水西流”之景生發(fā)感慨和議論!鞍俅|到海,何時(shí)復(fù)西歸”(漢·《長(zhǎng)歌行》)。“花有重開(kāi)日,人無(wú)再少時(shí)”。江水的東流不返,正如人的青春年華只有一次一樣,都是不可抗拒的自然規(guī)律,曾使古今無(wú)數(shù)人為之悲嘆。而作者此際面對(duì)著眼前西流的蘭溪水,卻產(chǎn)生奇妙的遐想:既然溪水可以西流,人為什么不可以重新?lián)碛星啻耗耆A呢?人生之“再少”,非如道教徒所企求的“返老還童”,乃是說(shuō)應(yīng)保持一種年輕的樂(lè)觀(guān)的心態(tài)。因?yàn)槿瞬⒉荒芨淖冞@個(gè)世界;人所能改變的,僅僅是對(duì)這個(gè)世界的態(tài)度和看法。白居易《醉歌》詩(shī)有“誰(shuí)道使君不解飲,聽(tīng)唱黃雞與白日。黃雞催曉丑時(shí)鳴,白日催年酉前沒(méi)。腰間紅綬系未穩(wěn),鏡里朱顏看已失”諸句,乃嗟老嘆衰之詞也。作者尾句反用其意,認(rèn)為即使到了暮年,也不應(yīng)有那種“黃雞催曉”、朱顏已失的衰頹心態(tài),體現(xiàn)了作者在貶謫期間曠達(dá)振作的精神狀態(tài)。

  全詞的特點(diǎn)是即景抒慨,寫(xiě)景純用白描,細(xì)致淡雅;抒慨昂揚(yáng)振拔,富有哲理。此前,作者于熙寧六年(1073)曾有詩(shī)云:“江邊身世兩悠悠,久與滄波共白頭。造物亦知人易老,故教江水向西流”(《八月十五日看潮五絕》其三)。乃是在錢(qián)塘潮來(lái)江水回流時(shí)所生發(fā)的感慨,與此詞旨趣有相近之處。但當(dāng)時(shí)作者是自請(qǐng)外任,以太常博士直史館的頭銜到美麗富庶的杭州作通判,是京官下派作地方官,仕途失意之感并不濃。此時(shí)則是以待罪之官的身份被安置在偏僻的黃州,孤寂苦楚的心情不是輕易可以擺脫的。因此,此詞下片所表現(xiàn)出來(lái)的對(duì)青春活力的呼喚,對(duì)老而無(wú)為的觀(guān)點(diǎn)的否棄,便顯得尤為可貴?梢哉f(shuō),這種在“命壓人頭不奈何”的逆境中的樂(lè)觀(guān)奮發(fā)的精神,是蘇軾之所以受到后世尊崇的重要原因之一。

  浣溪沙原文及賞析13

  原文:

  西塞山邊白鷺飛,散花洲外片帆微。桃花流水鱖魚(yú)肥。

  自庇一身青箬笠,相隨到處綠蓑衣。斜風(fēng)細(xì)雨不須歸。

  譯文

  西塞山汛邊白鷺在飛翔,散花洲外汛上片片白帆船在輕輕地飄動(dòng)。桃花水汛期鱖魚(yú)長(zhǎng)得肥胖。

  自有遮護(hù)全身的青竹殼斗笠,與斗笠相伴的還有綠蓑衣。斜風(fēng)夾雜著細(xì)雨,過(guò)著樂(lè)而忘歸的漁翁生活。

  注釋

  浣溪沙:山代教坊曲名,后用為詞牌名,又名《浣溪紗》、《小庭花》等。雙調(diào)四十二字,平韻。南山李煜有仄韻之作。此調(diào)音節(jié)明快,句式整齊,易于上口。為婉約、豪放兩派詞人所常用。

  西塞山:又名道士磯,今湖北省黃石市轄區(qū)之山名。

  散花州:鄂東長(zhǎng)汛一帶有三個(gè)散花洲,一在黃梅縣汛中,早已塌沒(méi)。一在浠水縣汛濱,今成一村。一在武昌(今湖北鄂州市)汛上建“怡亭”之小島,當(dāng)?shù)厝朔Q(chēng)之為“吳王散花灘”。該詞中所寫(xiě)散花洲系與西塞山相對(duì)的浠水縣管轄的散花洲。

  鱖(guì)魚(yú):又名“桂魚(yú)”,長(zhǎng)汛中游黃州、黃石一帶特產(chǎn)。

  庇:遮蓋。

  箬(ruò)笠:用竹篾做的斗笠。

  蓑(suō)衣:草或棕作的雨衣。

  賞析:

  宋神宗元豐七年(1084年)四月。蘇軾離開(kāi)黃州赴汝州途中,沿長(zhǎng)江而下,在途中看到漁父生活的景象,即景聯(lián)想,作該詞描寫(xiě)漁父的生活。

  浣溪沙原文及賞析14

  浣溪沙·菊節(jié)

  蘇軾〔宋代〕

  縹緲危樓紫翠間,良辰樂(lè)事古難全。感時(shí)懷舊獨(dú)凄然。

  璧月瓊枝空夜夜,菊花人貌自年年。不知來(lái)歲與誰(shuí)看。

  譯文及注釋

  譯文:高樓縹緲在紫綠雙色之間,良辰與樂(lè)事凄湊齊全,從古至今,著實(shí)很難。感時(shí)懷舊,獨(dú)自凄然。圓月和玉樹(shù)只閃現(xiàn)于夜夜,菊花與人貌卻經(jīng)行在年年。不知來(lái)年,我將跟誰(shuí)一道賞觀(guān)。

  注釋?zhuān)轰较常禾拼谭磺,后用為詞牌。子平仄兩體,字?jǐn)?shù)以四十二字居多,還有四十四字和四十六字兩種?~緲(piāo miǎo):隱隱約約若有若無(wú)貌。白居易《長(zhǎng)恨歌》:“忽聞海上有仙山,山在虛無(wú)縹緲間!蔽牵焊邩。良辰樂(lè)事:謝靈運(yùn)《擬魏太子鄴中集詩(shī)八首序》:“天下良辰、美景、賞心、樂(lè)事,四者難并,今昆弟友朋,二三諸彥,共盡之矣!辫翟颅傊Γ河耔邓频拿髟,玉樹(shù)的枝條。語(yǔ)本南朝陳后主后官詩(shī):“璧月夜夜?jié)M,瓊樹(shù)朝朝新!本栈ㄈ嗣玻褐刑迫株旁(shī):“菊花一歲歲相似,人貌一年年不同。”按戎詩(shī)當(dāng)由初唐劉希夷詩(shī)“年年歲歲花相似,歲歲年年人不同”兩句變化而來(lái)。

  賞析

  作品有兩個(gè)比較明顯的特點(diǎn)。一是以樂(lè)景寫(xiě)愁情。開(kāi)端“縹緲危樓紫翠間”一句,寫(xiě)紫氣升騰的青山中間隱約可見(jiàn)的高樓,這種神仙洞府般的美景作了餞別宴會(huì)的自然背景(略帶人文色彩),然而“感時(shí)懷舊獨(dú)凄然”,詞人在這離別的時(shí)刻,禁不住感嘆時(shí)光的流逝,懷念值得回首的往事,獨(dú)自傷心起來(lái)。顯而易見(jiàn),這是以樂(lè)景寫(xiě)愁情。詞人面對(duì)使人快樂(lè)的美景尚且有“凄然”之感,可以想見(jiàn)離別時(shí)悲傷情緒的濃重,是收到了雙倍的藝術(shù)效果的。

  二是富于理趣。這首小詞就有三處表現(xiàn)出哲理意趣。第一是上片的“良辰樂(lè)事古難全”一句,實(shí)際意思是說(shuō),天下良辰(美好的時(shí)光)、美景、賞心、樂(lè)事,這四者自古以來(lái)就是難以同時(shí)存在的。這里“良辰”涵蓋“美景”,上承起句而言;“樂(lè)事”涵蓋“賞心”,轉(zhuǎn)出下句悲傷之意。雖有現(xiàn)成出典,卻從詞人的親身體驗(yàn)出發(fā),表達(dá)了自然與人生的高度和諧的境界(具有共時(shí)性)不可多得這樣的感喟,還是耐人尋味的。第二是過(guò)片“璧月瓊枝空夜夜,菊花人貌自年年”兩句,寫(xiě)對(duì)別后歲月的想象,同樣運(yùn)用了有關(guān)語(yǔ)典。前一句以“璧月瓊枝”狀寫(xiě)美的境界,以“夜夜”形容時(shí)間的漫長(zhǎng),而由于不能與友人相聚,佳境也無(wú)法共賞,詞人用一“空”字表達(dá)了物是人非的深深遺憾;后一句以“菊花”與“人貌”對(duì)舉,其實(shí)是“歲歲相似”與“年年不同”相形,或者說(shuō)是以花開(kāi)依舊來(lái)反襯人貌已非,從而深化了詞人的人生感慨。第三,是篇末推想“不知來(lái)歲與誰(shuí)看”。這里的“來(lái)歲”應(yīng)指來(lái)年今日,所“看”的對(duì)象則包括開(kāi)頭所寫(xiě)的自然美景,也包括過(guò)片寫(xiě)到的“璧月瓊枝”這種美的境界。而冠以“不知”二字,便傳寫(xiě)出人生無(wú)常(由時(shí)間的推移引起人事的變化)、佳期難再的唱嘆,總之,這首小詞在抒寫(xiě)離愁別緒的同時(shí),也寫(xiě)下了詞人對(duì)自然與人生的某些哲理性思考,而又不失詩(shī)的韻味;雖然調(diào)子低了一些,留下了佛家思想的痕跡,能給人以豐厚的啟示。

  蘇軾

 。1037年1月8日—1101年8月24日)字子瞻、和仲,號(hào)鐵冠道人、東坡居士,世稱(chēng)蘇東坡、蘇仙,漢族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北欒城,北宋著名文學(xué)家、書(shū)法家、畫(huà)家,歷史治水名人。蘇軾是北宋中期文壇領(lǐng)袖,在詩(shī)、詞、散文、書(shū)、畫(huà)等方面取得很高成就。文縱橫恣肆;詩(shī)題材廣闊,清新豪健,善用夸張比喻,獨(dú)具風(fēng)格,與黃庭堅(jiān)并稱(chēng)“蘇黃”;詞開(kāi)豪放一派,與辛棄疾同是豪放派代表,并稱(chēng)“蘇辛”;散文著述宏富,豪放自如,與歐陽(yáng)修并稱(chēng)“歐蘇”,為“唐宋八大家”之一。蘇軾善書(shū),“宋四家”之一;擅長(zhǎng)文人畫(huà),尤擅墨竹、怪石、枯木等。作品有《東坡七集》《東坡易傳》《東坡樂(lè)府》《瀟湘竹石圖卷》《古木怪石圖卷》等。

  浣溪沙原文及賞析15

  懶向沙頭醉玉瓶。喚君同賞小窗明。

  夕陽(yáng)吹角最關(guān)情。忙日苦多閑日少,

  新愁常續(xù)舊愁生?椭袩o(wú)伴怕君行。

  作者:

  陸游(1125-1210)字務(wù)觀(guān),號(hào)放翁,越州山陰(今浙江紹興)人。紹興中應(yīng)禮部試,為秦檜所黜。后孝宗即位,賜進(jìn)士出身,曾任鎮(zhèn)江、隆興通判,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉(xiāng)。他是南宋的大詩(shī)人,詞也很有成就。有《劍南詩(shī)稿》、《放翁詞》傳世。

  注釋?zhuān)?/strong>

  "懶向沙頭醉玉瓶"又作"漫向寒爐醉玉瓶"

  ①無(wú)咎:韓元吉,字無(wú)咎。南宋著名詩(shī)人。

 、诼颍阂槐咀鳌皯邢颉薄

  賞析:

  陸游通判鎮(zhèn)江時(shí),韓無(wú)咎從江西來(lái)鏡江探母。陸游與其盤(pán)桓兩月。這首《浣溪沙》

  即作于此時(shí)。上片表現(xiàn)了二人友情的深摯。下片寫(xiě)客中送客,表現(xiàn)了作者的孤寂心情。全詞抒情委婉,真摯感人。

  俞陛云《唐五代兩宋詞選釋》:首二句委婉有致!跋﹃(yáng)”句于閑處寫(xiě)情,意境并

  到!懊θ铡薄ⅰ靶鲁睢倍湔媛视刑迫嗽(shī)格。結(jié)句乃客中送客,人人意中所難堪者,作者獨(dú)能道出之,殆無(wú)咎將有遠(yuǎn)行也。

  浣溪沙原文及賞析16

  原文:

  一曲鸞簫別彩云。

  燕釵塵澀鏡華昏。

  灞橋舞色褪藍(lán)裙。

  湖上醉迷西子夢(mèng),江頭春斷倩離魂。

  旋緘紅淚寄行人。

  賞析:

  “一曲”三句,上片述一位女子與郎君分別時(shí)的哀傷。“彩云”,晏幾道《臨江仙·夢(mèng)后樓臺(tái)高鎖》詞有:“當(dāng)時(shí)明月在,曾照彩云歸”句。這里據(jù)唐圭璋《宋詞三百首箋注》說(shuō):“彩云,指小萍,系歌女也!迸魅斯f(shuō):“自從郎君用凄哀的鸞簫聲吹了一曲離別曲與我告別。在柳絮飄舞的分別處,我對(duì)郎君說(shuō):‘當(dāng)你走了之后,我將不再打扮自己,從此鈿釵上會(huì)因沾了灰塵而失去光澤;那銅鏡也會(huì)因?yàn)椴蝗ナ梅鞫饾u昏暗!K于郎君離我而去,我久久地凝望著送郎遠(yuǎn)去,以致身上飄滿(mǎn)了一身柳絮,將穿著的藍(lán)裙蓋得消褪了顏色,也還不忍離開(kāi)這與郎君的分別處!

  “湖上”三句,下片寫(xiě)女主人公盼郎忠于愛(ài)情,不生異心。此言“彩云”姑娘,去信告誡郎君:“希望郎君在西子湖畔不要沉湎在酒色之中,以致使我這個(gè)在‘江頭’天天望郎歸的‘倩娘’因相思而‘離魂’(即逝世),從而折斷了你我倆的相思紅線(xiàn)!薄百浑x魂”,用《太平廣記》中“倩女離魂”典故,并與上句“西子”映襯。又說(shuō):“隨信我將把思君的胭脂淚封上,希望羈旅在外的郎君見(jiàn)信后能更加鞏固我倆的愛(ài)情!

  此詞或是作者追憶杭妾之作。

  浣溪沙原文及賞析17

  原文:

  莫許杯深琥珀濃,未成沈醉意先融,疏鐘己應(yīng)晚來(lái)風(fēng)。

  瑞腦香消魂夢(mèng)斷,辟寒金小髻鬟松,醒時(shí)空對(duì)燭花紅。

  譯文

  不要說(shuō)這酒杯太深,如琥珀般的酒太濃,而未醉即已意蝕魂消。晚風(fēng)陣陣,伴隨著傳來(lái)的時(shí)遠(yuǎn)時(shí)近的鐘聲。

  瑞腦香漸漸熄滅,我從夢(mèng)中醒來(lái),如辟寒金鳥(niǎo)一樣的金釵太小,頭髻都松了。就這樣清醒著,獨(dú)自對(duì)著寂寞燃燒的紅燭。

  注釋

  浣溪沙:本唐教坊曲名,后用作詞牌名。一作“浣溪紗”,又名“浣沙溪”、“小庭花”等。雙調(diào)四十二字,平韻。南唐李煜有仄韻之作。

  琥珀:這里指色如琥珀的美酒。李白《客中行》詩(shī):“蘭陵美酒郁金香,玉碗盛來(lái)琥珀光!

  融:形容酒醉恬適的意態(tài)。

  瑞腦,一種名貴的香,傳說(shuō)產(chǎn)于交趾,如蟬蠶形。

  辟寒金:相傳昆明國(guó)有一種益鳥(niǎo),常吐金屑如粟,鑄之可以為器。王嘉《拾遺記》卷七:“宮人爭(zhēng)以鳥(niǎo)吐之金,用飾釵佩,謂之辟寒金!边@里借指首飾。辟寒金小:猶云簪、釵小。

  “醒時(shí)”句:此句意謂深閨寂寞,醉也不成,夢(mèng)也不成。深夜醒來(lái),空對(duì)燭花,心事重重。燭花:猶燈花。燭芯燃燒后,馀燼結(jié)成的花形。相傳燈花是喜事的征兆,亦當(dāng)是詞人心中希望的象征。

  賞析:

  深閨寂寂,故欲以酒澆愁。而杯深酒膩,未醉即先已意蝕魂消。琥珀,松柏樹(shù)脂的化石。紅者叫琥珀,黃而透明的叫蠟珀。此指酒色紅如琥珀。第三句《樂(lè)府雅詞》缺前兩字,《四庫(kù)全書(shū)》本《樂(lè)府雅詞》補(bǔ)“疏鐘”兩個(gè)字,似與上下文義不甚諧調(diào),清照詞中,亦未見(jiàn)有“疏鐘”一詞,可能是臆補(bǔ)。此處也無(wú)法確定詞人的原意?傊,它應(yīng)是與晚風(fēng)同時(shí)送入此境與詞人之情相契相生的傳統(tǒng)意象。

  下片寫(xiě)醉中醒后。瑞腦,一種名貴的香,傳說(shuō)產(chǎn)于交趾,如蟬蠶形。香消夢(mèng)斷,可理解為時(shí)間意象,謂香消之時(shí)夢(mèng)亦驚斷;也可理解為比喻關(guān)系,溫馨旖旎的夢(mèng)斷,正如香之消散。試想,從好夢(mèng)中恍然驚覺(jué),爐寒香盡,枕冷衾寒,情何以堪!詞不寫(xiě)情之難堪,只寫(xiě)醒時(shí)神態(tài)。辟寒金,王嘉《拾遺記》載:三國(guó)時(shí)昆明國(guó)進(jìn)貢一種鳥(niǎo),吐金屑如粟。宮人爭(zhēng)用這種金屑裝飾釵珮。這種鳥(niǎo)畏霜雪,魏帝專(zhuān)為它起了一個(gè)溫室,名辟寒臺(tái)。又稱(chēng)此鳥(niǎo)所吐之金為辟寒金。此處“辟寒金小”,實(shí)指釵小鬟松,寫(xiě)嬌慵之態(tài)。醒時(shí)空對(duì)熒熒紅燭,一個(gè)“空”字,足悵然若失落之情。(侯孝瓊)

  浣溪沙原文及賞析18

  原文:

  湖上朱橋響晝輪。

  溶溶春水浸春云。

  碧琉璃滑凈無(wú)塵。

  當(dāng)路游絲縈醉客,隔花啼鳥(niǎo)喚行人。

  日斜歸去奈何春。

  賞析:

  此詞描寫(xiě)泛舟潁州西湖、留連美好春光的情趣。

  作者對(duì)湖面天光水色作了傳神而準(zhǔn)確的描繪,把握了云天陽(yáng)光、花鳥(niǎo)游絲所蘊(yùn)含的美的特質(zhì),并注入自己心靈深處的情感,創(chuàng)造出幽美的詩(shī)情畫(huà)意。上片寫(xiě)湖面風(fēng)光。首句寫(xiě)游客們乘坐著豪華的車(chē)子,駛過(guò)那裝修著朱紅欄桿的橋梁,來(lái)到西湖游賞春光,傳達(dá)出一種喧騰熱鬧的氣氛。第二句“溶溶春水浸春云”寫(xiě)湖水里映出了云的影子,云、水、天空都融在一起了。

  溶溶,水盛貌。春水,言水之柔和;春云,言云之舒緩。一句之中,并列兩個(gè)“春”字,這倒是名副其實(shí)的“加一倍寫(xiě)法”,目的就是把這個(gè)字突現(xiàn)出來(lái)。這句里的“浸”字也用得好,把映照說(shuō)成浸泡,就等于把云的影子說(shuō)成是真的云,通過(guò)這種“真實(shí)感”暗中透露出湖水的清澈程度來(lái),從觀(guān)察體驗(yàn)的錯(cuò)覺(jué)中描繪景物的狀態(tài)!氨塘鹆Щ瑑魺o(wú)塵”,用琉璃的光潔平滑來(lái)比喻西湖的水面,表現(xiàn)了湖面泛舟時(shí)輕快、暢適的心情,形象而有詩(shī)意。

  下片寫(xiě)游興未盡的留連之情。前兩句是對(duì)偶句:“當(dāng)路游絲縈醉客,隔花啼鳥(niǎo)喚行人”。這兩句描寫(xiě)春物留人,人亦戀春,是全詞的重點(diǎn)所在。游絲,是春季里昆蟲(chóng)吐出來(lái)的細(xì)絲,隨風(fēng)飄舞在花草樹(shù)木之間,游絲本無(wú)情而有情,網(wǎng)住春光,留住游人。歐陽(yáng)修卻說(shuō)游絲“縈醉客”,這既是游人賞春縱飲,也有游人被美景所也是“喚住”之意,與游絲縈客同?偟氖钦f(shuō)春色無(wú)多了,何不再流連些時(shí),這正是“惜馀春”之意。明明是游人舍不得歸去,卻說(shuō)成是游絲、啼鳥(niǎo)出主意挽留。把游絲、啼鳥(niǎo)說(shuō)成頗通人性的靈物,這便是詞體以婉曲寫(xiě)情的特別處。末句里的“日斜歸去”四字,說(shuō)明西湖景色美好,讓人流連;“奈何春”三個(gè)字使得全詞更顯得精彩,它表達(dá)了作者郁積于心的留連惆悵之情。這首詞的結(jié)尾,是用陡轉(zhuǎn)直下的筆法揭示了游人內(nèi)心深處的思維活動(dòng),表現(xiàn)了由歡快而悲涼這種兩極轉(zhuǎn)換的心理狀態(tài),故而能夠取得含蓄蘊(yùn)藉、余味不絕的藝術(shù)效果。

  這首詞抒發(fā)了作者對(duì)春光的深深眷戀。詞中的春光,使讀者聯(lián)想到人生的青春、愛(ài)情、理想等一切美好的事物。它那深沉委婉的情思,那雋永蘊(yùn)藉的意境,給讀者以無(wú)盡的遐思。

【浣溪沙原文及賞析】相關(guān)文章:

《浣溪沙》原文賞析11-20

浣溪沙原文及賞析08-16

浣溪沙原文賞析10-29

《浣溪沙》原文及賞析10-05

浣溪沙原文翻譯及賞析10-24

浣溪沙原文的賞析及翻譯10-23

浣溪沙原文及翻譯賞析12-11

浣溪沙原文翻譯賞析09-01

浣溪沙·紅橋原文賞析02-12

浣溪沙·楊花原文及賞析07-16