- 相關(guān)推薦
《蘭亭集序》原文及情感表達(dá)
《蘭亭集序》描繪了蘭亭的景致和王羲之等人集會(huì)的樂趣,抒發(fā)了作者盛事不常、“修短隨化,終期于盡”的感嘆。作者時(shí)喜時(shí)悲,喜極而悲,文章也隨其感情的變化由平靜而激蕩,再由激蕩而平靜,極盡波瀾起伏、抑揚(yáng)頓挫之美,所以《蘭亭集序》才成為名篇佳作。下面小編為大家?guī)怼短m亭集序》原文及情感表達(dá),希望大家喜歡!
原文
永和(1)九年,歲在癸gui(三聲)丑,暮春(2)之初,會(huì)于會(huì)(kuài)稽(3)山陰之蘭亭,修禊(xì)(4)事也。群賢(5)畢至(6),少長(zhǎng)(7)咸(8)集。此地有崇山峻嶺(9),茂林修竹(10),又有清流激湍(11),映帶(12)左右,引以為流觴(shāng)曲水(13),列坐其次(14)。雖無絲竹管弦之盛(15),一觴一詠(16),亦足以暢敘幽情(17)。
是日也(18),天朗氣清,惠風(fēng)(19)和暢。仰觀宇宙之大,俯察品類之盛(20),所以(21)游目騁(22)懷,足以極(23)視聽之娛,信(24)可樂也。
夫人之相與,俯仰一世(25)。或取諸(26)懷抱,晤言(27)一室之內(nèi);或因寄所托,放浪形骸之外(28)。雖趣舍萬殊(29),靜躁(30)不同,當(dāng)其欣于所遇,暫得于己,快然(31)自足,不知老之將至(32);及其所之既倦(33),情隨事遷(34),感慨系之(35)矣。向(36)之所欣,俯仰之間,已為陳跡(37),猶不能不以之興懷(38),況修短隨化(39),終期(40)于盡!古人云:“死生亦大矣”(41),豈不痛哉!
每覽昔人興感之由,若合一契(42),未嘗不臨文嗟悼(jiē dào)(43),不能喻(44)之于懷。固知一死生為虛誕,齊彭殤(shāng)為妄作(45)。后之視今,亦猶今之視昔,悲夫!故列敘時(shí)人(46),錄其所述(47),雖世殊事異(48),所以興懷,其致一也(49)。后之覽者(50),亦將有感于斯文(51)。
情感
第一至第二自然段,記敘了集會(huì)的時(shí)間、地點(diǎn)、事由、人物,由“此地有崇山峻嶺”引出四周環(huán)境及場面的鋪敘,最后由“是日也”領(lǐng)起描寫游人的心境,抒發(fā)集會(huì)的心情。本文第一、二自然段作者對(duì)這次宴集環(huán)境的描述素淡雅致,攝其神韻,天朗氣清,惠風(fēng)和暢,這些都看出作者快樂的心情和對(duì)自然美的熱愛之情。
第三自然段,由蘭亭集會(huì)聯(lián)想到現(xiàn)今人們的相處往來,即便為人處世方法各異,靜躁不同,但從中提示了人生憂患的來源。首先來自生命本體永不滿足的內(nèi)在欲望,“欣于所遇”便“快然自足”,及其“所之既倦”“感慨系之矣”。其次來自外在世界的流轉(zhuǎn)不定,難以依持,即“向之所欣,俯仰之間,已為陳跡”。第三來自個(gè)體生命的短暫有限,即“修短隨化,終期于盡”。最后以“死生亦大矣,豈不痛哉?”作結(jié)。第三自然段,雖然作者對(duì)時(shí)光飛逝,人生短暫大發(fā)感慨,但字里行間暗含對(duì)人生的眷戀和熱愛之情。正因?yàn)樽髡邔?duì)人生憂患有清醒的認(rèn)識(shí),才可揚(yáng)長避短,在有限人生中進(jìn)行無限的價(jià)值創(chuàng)造。
第四自然段:由讀古人“興感”之作時(shí)的體驗(yàn)“若合一契”說明古人也有感于死生;然后轉(zhuǎn)入人生世事的深入抒寫,批判當(dāng)前士大夫“一死生為虛誕,齊彭殤為妄作”,表現(xiàn)了王羲之抗拒人生虛幻的執(zhí)著努力,隨之又發(fā)出“后之視今,亦由今視昔,悲乎”的慨嘆,可見作者對(duì)人生敏銳、深刻的感受中有一份對(duì)人生特別的熱愛和執(zhí)著,接著作者交代了《蘭亭集》的成因“后之覽者,亦將有感于斯文”,總結(jié)全文。第四自然段,作者在盡述古人、今人、后人慨嘆人生無常的同時(shí),批判了莊周“一死生”“齊彭殤”的虛無主義,當(dāng)然應(yīng)該看作是積極的。
賞析
《蘭亭集序》,又題為《臨河序》、《禊帖》、《三月三日蘭亭詩序》等。晉穆帝永和九年(公元353)三月三日,時(shí)任會(huì)稽內(nèi)史的王羲之與友人謝安、孫綽等四十一人會(huì)聚蘭亭,賦詩飲酒。王羲之將諸人名爵及所賦詩作編成一集,并作序一篇,記述流觴曲水一事,并抒寫由此而引發(fā)的內(nèi)心感慨。這篇序文就是《蘭亭集序》。此序受石崇《金谷詩序》影響很大,其成就又遠(yuǎn)在《金谷詩序》之上!短m亭集序》.
文章首先記述了集會(huì)的時(shí)間、地點(diǎn)及與會(huì)人物,言簡意賅。接著描繪蘭亭所處的自然環(huán)境和周圍景物,語言簡潔而層次井然。描寫景物,從大處落筆,由遠(yuǎn)及近,轉(zhuǎn)而由近及遠(yuǎn),推向無限。先寫崇山峻嶺,漸寫清流激湍,再順流而下轉(zhuǎn)寫人物活動(dòng)及其情態(tài),動(dòng)靜結(jié)合。然后再補(bǔ)寫自然物色,由晴朗的碧空和輕揚(yáng)的春風(fēng),自然地推向寥廓的宇宙及大千世界中的萬物。意境清麗淡雅,情調(diào)歡快暢達(dá)。蘭亭宴集,真可謂“四美俱,二難并”。
但天下沒有不散的宴席,有聚合必有別離,所謂“興盡悲來”當(dāng)是人們常有的心緒,盡管人們?nèi)∩岵煌,性情各異。剛剛?duì)自己所向往且終于獲致的東西感到無比歡欣時(shí),但剎那之間,已為陳跡。人的生命也無例外,所謂“不知老之將至”(孔子語)、“老冉冉其將至兮”(屈原語)、“人生天地間,奄忽若飆塵”(《古詩十九首》),這不能不引起人的感慨。每當(dāng)想到人的壽命不論長短,最終歸于寂滅時(shí),更加使人感到無比凄涼和悲哀。如果說前一段是敘事寫景,那么這一段就是議論和抒情。作者在表現(xiàn)人生苦短、生命不居的感嘆中,流露著一腔對(duì)生命的向往和執(zhí)著的熱情。
魏晉時(shí)期,玄學(xué)清談盛行一時(shí),士族文人多以莊子的“齊物論”為口實(shí),故作放曠而不屑事功。王羲之也是一個(gè)頗具辯才的清談文人,但在政治思想和人生理想上,王羲之與一般談玄文人不同。他曾說過:“虛談廢務(wù),浮文妨要”(《世說新語·言語篇》)在這篇序中,王羲之也明確地指斥“一死生”、“齊彭殤”是一種虛妄的人生觀,這就明確地肯定了生命的價(jià)值。
這篇文章具有清新樸實(shí)、不事雕飾的風(fēng)格。語言流暢,清麗動(dòng)人,與魏晉時(shí)期模山范水之作“儷采百字之偶,爭價(jià)一句之奇”(《文心雕龍·明詩篇》)迥然不同。句式整齊而富于變化,以短句為主,在散句中參以偶句,韻律和諧,樂耳動(dòng)聽。
總之,這篇文章體現(xiàn)了王羲之積極入世的人生觀,和老莊學(xué)說主張的無為形成了鮮明的對(duì)比。給后人以啟迪、思考。
相關(guān)典故
長期以來,學(xué)界盛行的說法是:《蘭亭集序》被對(duì)之愛不釋手的唐太宗李世民死后帶進(jìn)了棺材,作為殉葬品永絕于世。
大唐貞觀盛世,文韜武略的李世民對(duì)書法情有獨(dú)鐘,尤其喜愛“書圣”王羲之的墨寶,他利用帝王之便,在天下廣為搜羅王羲之作品。每每得一真跡,便視若珍寶,馀興來時(shí)摹揣度之,體會(huì)其筆法興意,領(lǐng)略其天然韻味之后,便珍藏身旁,唯恐失卻。不僅如此,他還倡導(dǎo)王羲之的書風(fēng),使得學(xué)王之風(fēng)在貞觀年間大為盛行。據(jù)載李世民曾親自為《晉書》撰《王羲之傳》,至太宗晚年,喜好王羲之更甚。
雖然所藏墨寶甚豐,但始終沒有找到王羲之的《蘭亭序》真本。一國君主,卻不能得到前朝稀世之珍品,太宗每一念此,便悶悶不樂。
蘭亭集序原來,王羲之自己也十分珍惜“神助”之作《蘭亭集序》,把它視為傳家之寶,一路傳下,至第7代孫智永。智永少年出家,酷愛書法,對(duì)祖上王羲之、王獻(xiàn)之的書法極為欽佩,決心將祖?zhèn)鲿ㄔ佻F(xiàn)風(fēng)華。他練習(xí)書法極為刻苦,在永欣寺時(shí),就曾蓋一座小樓專做練字,誓言“書不成,不下此樓”。就在這座冷冷清清的小樓里,他如癡如醉地運(yùn)筆揮毫,經(jīng)三十年之功,智永的書法名氣也越來越大,《真書千字文》系智永的代表書作,歷代評(píng)價(jià)頗高。智永年百乃終,逝前他將《蘭亭集序》傳給弟子辨才和尚。辨才和尚也對(duì)書法很有研究,他知道《蘭亭集序》的價(jià)值,遂將它珍藏在臥室梁上特意鑿好的一個(gè)洞內(nèi)。
當(dāng)李世民聞言《蘭亭集序》在辨才和尚處,興奮不已,多次遣人索取,可辨才和尚始終推說不知真跡下落。李世民看硬要不成,便改為智取。他派監(jiān)察御史蕭翼裝扮成書生模樣,與辨才接近,尋機(jī)取得《蘭亭集序》。蕭翼對(duì)書法也頗有研究,與辨才和尚相談甚歡。待兩人關(guān)系密切后,蕭翼故意拿出幾件王羲之的書法作品給辨才和尚欣賞。辨才看后,不以為然地說:“真倒是真的,但不是好的,我有一本真跡,那才是王羲之真正的傳世之寶! 蕭翼不動(dòng)聲色地問是什么帖子,辨才猶豫再三,才神秘地告訴他是《蘭亭集序》真跡。蕭翼故言不信,說此帖早已軼失,怎么可能在你這里呢。辨才見其甚疑,一時(shí)起興,就從屋梁洞內(nèi)取出蘭亭真跡予蕭翼賞鑒。蕭翼仔細(xì)察看了一番,果為真跡。只見他臉色一變,迅即將其納入袖中,同時(shí)向辨才出示太宗 “詔書”。辨才此時(shí)方知上當(dāng),但悔之已遲。
夢(mèng)寐以求的東西終于到手了,李世民高興得不得了。而辨才因受此事的刺激積憂成疾,一年后便撒手人寰了。
李世民對(duì)王羲之書法推崇備至,敕令侍奉宮內(nèi)的拓書人趙模、韓道政、馮承素、諸葛真等四人,各拓?cái)?shù)本,賞賜給皇太子及諸位王子和近臣。因此當(dāng)時(shí)這種“下真跡一等”的摹本亦“洛陽紙貴”。此外,還有歐陽詢、褚遂良、虞世南等名手臨本傳世。
作者簡介
王羲之(303-361,一作321-379),東晉書法家,字逸少。原籍瑯琊(今山東臨沂),居會(huì)稽山陰(今浙江紹興)。官至右軍將軍,會(huì)稽內(nèi)史,人稱“王右軍”。他出身于兩晉的名門望族。王羲之十二歲時(shí)經(jīng)父親傳授筆法論,“語以大綱,即有所悟”。他小時(shí)候就從當(dāng)時(shí)著名的女書法家衛(wèi)夫人學(xué)習(xí)書法。以后他渡江北游名山,博采眾長,草書師法張芝,正書得力于鐘繇。觀摩學(xué)習(xí)“兼撮眾法,備成一家”,達(dá)到了“貴越群品,古今莫二”的高度。
代表作品有:楷書《黃庭經(jīng)》、《樂毅論》、草書《十七帖》、行書《姨母帖》、《快雪時(shí)晴帖》、《喪亂帖》、《蘭亭集序》、《初月帖》等。其中,《蘭亭集序》王羲之的蘭亭序?yàn)闅v代書法家所敬仰,被譽(yù)作“天下第一行書”。王兼善隸、草、楷、行各體,精研體勢(shì),心摹手追,廣采眾長,備精諸體,冶于一爐,擺脫了漢魏筆風(fēng),自成一家,影響深遠(yuǎn)。其書法平和自然,筆勢(shì)委婉含蓄,遒美健秀,世人常用曹植的《洛神賦》中:“翩若驚鴻,婉若游龍,榮曜秋菊,華茂春松。仿佛兮若輕云之蔽月,飄飖兮若流風(fēng)之回雪。”一句來贊美王羲之的書法之美。
【《蘭亭集序》原文及情感表達(dá)】相關(guān)文章:
蘭亭集序表達(dá)的情感06-08
《蘭亭集序》原文及文章情感09-22
《蘭亭集序》原文10-25
蘭亭集序的原文06-12
蘭亭集序原文09-08
蘭亭集序原文譯文07-04
蘭亭集序翻譯及原文08-08
蘭亭集序原文賞析09-07
《蘭亭集序》原文版06-08
蘭亭集序原文及翻譯07-19