- 相關(guān)推薦
李白月下獨(dú)酌閱讀答案
月下獨(dú)酌 李白
花間一壺酒,獨(dú)酌無(wú)相親。舉杯邀明月,對(duì)影成三人。
月既不解飲,影徒隨我身。暫伴月將影,行樂(lè)須及春。
我歌月徘徊,我舞影零亂。醒時(shí)相交歡,醉后各分散。
永結(jié)無(wú)情游,相期邈云漢。
。1)“對(duì)影成三人”中的“三人”是指什么?(2分)
2)詩(shī)題名“獨(dú)”,你認(rèn)為詩(shī)人究竟是“孤獨(dú)”還是“不孤獨(dú)”?請(qǐng)簡(jiǎn)述理由。(3分)
12.(1)(2分) “三人”是指月亮、詩(shī)人和詩(shī)人的影子(月、影、人)。
。2)(3分)
孤獨(dú)。(1分)詩(shī)人與明月、身影時(shí)而同飲,時(shí)而歌舞,但畢竟是自己的想象,更加反襯出詩(shī)人在人世間的`孤獨(dú)寂寞情懷。(2分)
不孤獨(dú)。(1分)月下獨(dú)酌本是苦悶之事,但詩(shī)人卻能邀明月和自己的影子一起飲酒、起舞,甚至定下再次的約會(huì)。抒發(fā)了詩(shī)人曠達(dá)超脫的浪漫情懷(2分)