李白古詩(shī)鑒賞
在學(xué)習(xí)、工作、生活中,大家都知道一些經(jīng)典的古詩(shī)吧,漢魏以后的古詩(shī)一般以五七言為基調(diào),押韻、轉(zhuǎn)韻有一定法式。那么都有哪些類型的古詩(shī)呢?下面是小編幫大家整理的李白古詩(shī)鑒賞,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。
李白古詩(shī)鑒賞1
作品簡(jiǎn)介《陪侍郎叔游洞庭醉后三首·其三》是唐代大詩(shī)人李白作品。這首詩(shī)描寫了李白陪族叔李曄暢游洞庭湖排遣愁緒的情景,運(yùn)用獨(dú)特的奇想,鏟去人生坎坷障礙,用無(wú)窮盡的酒醉刷掉心頭的愁悶。全詩(shī)層次分明而又環(huán)環(huán)相連,絲絲入扣,通過(guò)借酒吟詩(shī)消愁,排遣李白心中數(shù)十年壯志未酬、晚年九死一生之余又遭幻想破滅的千古愁、萬(wàn)古憤。
參考資料:
作品原文
陪侍郎叔游洞庭醉后三首·其三
[唐] 李白
刬卻君山好,平鋪湘水流。
巴陵無(wú)限酒,醉殺洞庭秋。
作品注釋
1、刬(chǎn)卻:削去,鏟掉。君山:在洞庭湖中,又名洞庭山、湘山。
2、湘水:洞庭湖主要由湘江潴成,此處即是指洞庭湖水。
3、巴陵:岳州唐時(shí)曾改為巴陵郡,治所即今湖南岳陽(yáng)。
作品譯文
把君山削去該有多好,可讓洞庭湖水平鋪開去望而無(wú)邊。
巴陵的美酒飲不盡,共同醉倒于洞庭湖的秋天。
創(chuàng)作背景
此詩(shī)作于唐肅宗乾元二年(759)秋。這一年春,李白在流放夜郎途中,行至巫山,幸運(yùn)地遇到大赦放還。九死一生,喜出望外,立即“朝辭白帝彩云間,千里江陵一日還”(《早發(fā)白帝城》),趕忙返至江夏。李白獲得自由以后,之所以迫不及待地返至江夏,“天地再新法令寬,夜郎遷客帶霜寒”(《江夏贈(zèng)韋南陵冰》),是因?yàn)樗謱?duì)朝廷產(chǎn)生了幻想,希望朝廷還能用他。但是他在江夏活動(dòng)了一個(gè)時(shí)期,毫無(wú)結(jié)果,幻想又落空了,只好離開江夏,出游湖南。在岳州遇到族叔李曄,當(dāng)時(shí)由刑部侍郎貶官嶺南。他們此次同游洞庭湖,心中充滿感慨,因有此作。
作品鑒賞
《陪侍郎叔游洞庭醉后三首》是李白的一組紀(jì)游詩(shī)。它由三首五言絕句組成。三首均可獨(dú)立成章,其中第三首,更是具有獨(dú)特構(gòu)思的抒情絕唱。
其三:“刬卻君山好,平鋪湘水流”,鏟去擋住湘水一瀉千里直奔長(zhǎng)江大海的君山,就好像李白想鏟去人生道路上的坎坷障礙!鞍土隉o(wú)限酒,醉殺洞庭秋”,既是自然景色的絕妙的寫照,又是詩(shī)人思想感情的曲折的流露,流露出他也希望象洞庭湖的秋天一樣,用洞庭湖水似的無(wú)窮盡的酒來(lái)盡情一醉,借以沖去積壓在心頭的愁悶。這首詩(shī),前后兩種奇想,表面上似乎各自獨(dú)立,實(shí)際上卻有著內(nèi)在聯(lián)系。聯(lián)系它們的紐帶就是詩(shī)人壯志未酬的千古愁、萬(wàn)古憤。酒和詩(shī)都是詩(shī)人借以抒憤懣、豁胸襟的手段。詩(shī)人運(yùn)用獨(dú)特的`想像,不假安排,自然拈出“刬卻君山好,平鋪湘水流”的詩(shī)句!鞍土隉o(wú)限酒,醉殺洞庭秋”句設(shè)喻巧妙,令人回味。只有處在這種心情下的李白,才能產(chǎn)生這樣奇特的想象;也只有這樣奇特的想象,才能充分表達(dá)此時(shí)此際李白的心情。
作品點(diǎn)評(píng)
《鶴林玉露》:李太白云:“鏟卻君山好,平鋪湘水流。”杜子美云:“斫卻月中桂,清光應(yīng)更多!倍詾樵(shī)人冠冕者,胸襟闊大故也。此皆自然流出,不假安排。
《詩(shī)家直說(shuō)》:《金針詩(shī)格》曰:“內(nèi)意欲盡其理,外意欲盡其象,內(nèi)外含蓄,方入詩(shī)格。若子美‘旌旗日暖龍蛇動(dòng),宮殿風(fēng)微燕雀高’,是也!贝斯躺铣酥摚鞘⑻浦。且如賈至、王維、岑參諸聯(lián),皆非內(nèi)意,謂之不入詩(shī)格可乎?然格高氣暢,自是盛唐家數(shù)。太白曰:“鏟卻君山好,平鋪湘水流。巴陵無(wú)限酒,醉殺洞庭秋。”迄今膾炙人門,謂有含蓄之意,則鑿矣。
《批選》:率爾道出,自覺高妙。
《摘鈔》:放言無(wú)理,在詩(shī)家轉(zhuǎn)有奇趣。四句四見地名不覺。
《酌雅詩(shī)話》:瞿存齋云:太白詩(shī):“鏟卻君山好,平浦湘水流,巴陵無(wú)限酒,醉殺洞庭秋!笔巧跣卮?少陵亦云:“夜醉長(zhǎng)沙酒,曉行湘水春!比粺o(wú)許大胸次也。余謂不然。洞庭有君山,天然秀致。如鏟卻,是誠(chéng)趣也。詩(shī)情豪放,異想天開,正不須如此說(shuō);既如此說(shuō),亦何大胸次之有?
《唐詩(shī)箋注》:詩(shī)豪語(yǔ)辟,正與少陵“斫去月中桂,清光應(yīng)更多”匹敵!鞍土辍币痪,極言其快心。
《唐詩(shī)選勝直解》:言鏟去君山而令湘水平鋪,太白胸中放曠豪邁可見。中流暢飲,洞庭秋意,盡收于醉中矣。
《詩(shī)式》:首句,若以君山在湖中不免猶為芥蒂,不如鏟除更好。二句,君山鏟去,湘水平流,則眼界彌覺空闊。三句,先點(diǎn)“酒”字,四句,落到“醉”字。步驟一絲不亂。三句有了“無(wú)限”二字,四句“醉殺”二字迎機(jī)而上,所謂一應(yīng)一呼也。結(jié)句有醉倒在洞庭秋色之中,有“一腳踢翻鸚鵡洲,一拳捶碎黃鶴樓”之概。(品)豪邁。
《李太白詩(shī)醇》:嚴(yán)云:便露出碎黃鶴氣質(zhì)。
安旗云:其三純是奇想。其所以發(fā)此奇想者,總為胸中與積憤欲抒,況又在醉后。故自然流出,不假安排。然亦須其一、其二為之鋪墊。
作者簡(jiǎn)介
李白(701~762),字太白,號(hào)青蓮居士。是屈原之后最具個(gè)性特色、最偉大的浪漫主義詩(shī)人。有“詩(shī)仙”之美譽(yù),與杜甫并稱“李杜”。其詩(shī)以抒情為主,表現(xiàn)出蔑視權(quán)貴的傲岸精神,對(duì)人民疾苦表示同情,又善于描繪自然景色,表達(dá)對(duì)祖國(guó)山河的熱愛。詩(shī)風(fēng)雄奇豪放,想像豐富,語(yǔ)言流轉(zhuǎn)自然,音律和諧多變,善于從民間文藝和神話傳說(shuō)中吸取營(yíng)養(yǎng)和素材,構(gòu)成其特有的瑰瑋絢爛的色彩,達(dá)到盛唐詩(shī)歌藝術(shù)的巔峰。存世詩(shī)文千余篇,有《李太白集》30卷。
李白古詩(shī)鑒賞2
大堤曲
朝代:唐代
作者:李白
原文:
漢水臨襄陽(yáng),花開大堤暖。
佳期大堤下,淚向南云滿。
春風(fēng)無(wú)復(fù)情,吹我夢(mèng)魂散。
不見眼中人,天長(zhǎng)音信斷。
譯文及注釋
作者:佚名
譯文
漢水臨近襄陽(yáng)城,襄陽(yáng)城已經(jīng)有花盛開,襄陽(yáng)城外的大堤也變得暖起來(lái)了。大堤下美好的春日總讓人看不盡,只是看到這樣的美景總會(huì)讓人想起家鄉(xiāng),思鄉(xiāng)的淚水彌漫在整個(gè)大堤上。總覺春風(fēng)無(wú)情,屢屢吹散我回家的夢(mèng)。已經(jīng)很久沒有看到我的親人了,相隔萬(wàn)里,音信難通,想起來(lái)怎不讓人傷懷?
注釋
、俅蟮蹋涸谙尻(yáng)城外,東臨漢江,西至萬(wàn)山。
、诩哑冢褐该篮玫拇喝。
、勰显疲宏憴C(jī)的`《思親賦》中有:“指南山以寄款,望歸風(fēng)而效誠(chéng)。”后來(lái),“南云”指思念家鄉(xiāng)或是懷念親人之詞。
簡(jiǎn)析
作者:佚名
《大堤曲》,屬于南朝樂府舊題,屬于《清商曲辭》。這首詩(shī)里詩(shī)人觸景傷情,抒發(fā)的是作者久別家鄉(xiāng),對(duì)家鄉(xiāng)的無(wú)限思念之情。
李白
李白(年-年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩(shī)人,被后人譽(yù)為“詩(shī)仙”。祖籍隴西成紀(jì),出生于西域碎葉城,歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩(shī)文千余篇,有《李太白集》傳世。年病逝,享年歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。古詩(shī)
李白古詩(shī)鑒賞3
妾薄命 李白
漢帝重阿嬌,
貯之黃金屋。
咳唾落九天,
隨風(fēng)生珠玉。
寵極愛還歇,
妒深情卻疏。
長(zhǎng)門一步地,
不肯暫回車。
雨落不上天,
水覆難再收。
君情與妾意,
各自東西流。
昔日芙蓉花,
今成斷根草。
以色事他人,
能得幾時(shí)好?
李白詩(shī)鑒賞
《妾薄命》為樂府古題。李白的這首《妾薄命》,通過(guò)敘述陳皇后阿嬌由得寵到失寵之事,揭示了封建社會(huì)中婦女以色事人,色衰而愛弛的悲劇命運(yùn)。
全詩(shī)十六句,每四句為一個(gè)層次。詩(shī)的前四句,先寫阿嬌的受寵,從金屋藏嬌寫起,欲抑先揚(yáng),以反襯失寵后的凄涼。據(jù)《漢武故事》記載:漢武帝劉徹?cái)?shù)歲時(shí),他的姑母長(zhǎng)公主問(wèn)他:兒欲得婦否?
指左右長(zhǎng)御百余人,皆曰:不用。最后指其女阿嬌問(wèn):阿嬌好否?劉徹笑曰:好!若得阿嬌作婦,當(dāng)作金屋貯之。劉徹即位后,阿嬌做了皇后,也曾寵極一時(shí)。詩(shī)中以咳唾落九天,隨風(fēng)生珠玉兩句夸張的詩(shī)句,形象地渲染了阿嬌受寵時(shí)的氣焰之盛,然而,好景不長(zhǎng)。寵極愛還歇以下四句,筆鋒一轉(zhuǎn),敘述阿嬌的失寵,俯仰之間,筆底翻出波瀾。嬌妒的陳皇后,為了奪寵,曾做了種種努力,她司馬相如作《長(zhǎng)門賦》,又曾用女巫楚服的.法術(shù),令上意回。并因此得罪,以致成了廢皇后,幽居于長(zhǎng)門宮內(nèi),雖與皇帝僅隔一步之遙,但咫尺天涯,宮車不肯暫回。雨落不上天以下四句,用形象的比喻,強(qiáng)調(diào)令上意回之不可能,最后四句,詩(shī)人以比興的手法,形象地揭示出:昔日芙蓉花,今成斷根草。以色事他人,能得幾時(shí)好?這發(fā)人深省的詩(shī)句,是一篇之警策,既對(duì)以色取人者進(jìn)行了諷刺,同時(shí)對(duì)以色事人而暫時(shí)得寵者,也是一個(gè)警告。
這首詩(shī)語(yǔ)言質(zhì)樸自然,氣韻天成,比喻精當(dāng),對(duì)比強(qiáng)烈,得寵與失寵相比,芙蓉花與斷根草相對(duì),比中見義。全詩(shī)多用比擬,從比中得出結(jié)論: 以色事他人,能得幾時(shí)好,顯得自然如水到渠成,機(jī)警處,讀之讓人驚心動(dòng)魄。
李白古詩(shī)鑒賞4
作品簡(jiǎn)介《長(zhǎng)干行二首》是唐代詩(shī)人的作品。這兩首愛情敘事詩(shī)以商婦獨(dú)白自述的手法,反映古代商人妻子的與情感。第一首詩(shī)描繪了商婦各個(gè)階段的各個(gè)生活側(cè)面,展現(xiàn)了一幅幅鮮明生動(dòng)的畫面,塑造出了一個(gè)對(duì)理想生活執(zhí)著追求和熱切向往的商賈思婦的藝術(shù)形象;第二首詩(shī)從商婦望夫不歸說(shuō)起,一層一層,直到自憐自恨而止,抒寫了她對(duì)遠(yuǎn)出經(jīng)商的丈夫的摯愛和,凄切幽怨,纏綿感人。全詩(shī)熔敘事、狀景、抒情于一爐,形象鮮明飽滿,風(fēng)格深沉柔婉。
作品原文
長(zhǎng)干行二首
[唐] 李白
其一
妾發(fā)初覆額,折花門前劇。
郎騎竹馬來(lái),繞床弄青梅。
同居長(zhǎng)干里,兩小無(wú)嫌猜。
十四為君婦,羞顏未嘗開。
低頭向暗壁,千喚不一回。
十五始展眉,愿同塵與灰。
常存抱柱信,豈上望夫臺(tái)。
十六君遠(yuǎn)行,瞿塘滟滪堆。
五月不可觸,猿聲天上哀。
門前遲行跡,一一生綠苔。
苔深不能掃,落葉秋風(fēng)早。
八月蝴蝶來(lái),雙飛西園草。
感此傷妾心,坐愁紅顏老。
早晚下三巴,預(yù)將書報(bào)家。
相迎不道遠(yuǎn),直至長(zhǎng)風(fēng)沙。
其二
憶妾深閨里,煙塵不曾識(shí)。
嫁與長(zhǎng)干人,沙頭候風(fēng)色。
五月南風(fēng)興,思君下巴陵。
八月西風(fēng)起,想君發(fā)揚(yáng)子。
去來(lái)悲如何,見少離別多。
湘潭幾日到,妾夢(mèng)越風(fēng)波。
昨夜狂風(fēng)度,吹折江頭樹。
淼淼暗無(wú)邊,行人在何處。
好乘浮云驄,佳期蘭渚東。
鴛鴦綠蒲上,翡翠錦屏中。
自憐十五余,顏色桃花紅。
那作商人婦,愁水復(fù)愁風(fēng)。
作品注釋
、砰L(zhǎng)干行:屬樂府《雜曲歌辭》調(diào)名。下篇一作張潮。黃庭堅(jiān)作李益詩(shī)。
、拼玻壕畽冢笤核膰鷻。
、情L(zhǎng)干里:在今南京市,當(dāng)年系船民集居之地,故《長(zhǎng)干曲》多抒發(fā)船家女子的感情。
、缺е牛旱涑觥肚f子·盜跖篇》,寫尾生與一女子相約于橋下,女子未到而突然漲水,尾生守信而不肯離去,抱著柱子被水淹死。
、射伲▂àn)滪(yù)堆:三峽之一瞿塘峽峽口的一塊大礁石,農(nóng)歷五月漲水沒礁,船只易觸礁翻沉。
、侍焐习В喊б蛔鳌傍Q”。
、诉t行跡:遲一作“舊”。
、躺G苔:綠一作“蒼”。
、秃麃(lái):一作“蝴蝶黃”。蝴蝶,即蝴蝶。清王琦《李太白文集注》云:“楊升庵謂蝴蝶或白或黑,或五彩皆具,唯黃色一種至秋乃多,蓋感金氣也,引太白‘八月蝴蝶黃’一句,以為深中物理,而評(píng)今本‘來(lái)’字為淺。琦謂以文義論字,終以‘來(lái)’字為長(zhǎng)!弊鳌S’字亦有道理。
、卧缤恚憾嘣缤恚q何時(shí)。三巴:地名。即巴郡、巴東、巴西。在今四川東部地區(qū)。
、祥L(zhǎng)風(fēng)沙:地名,在今安徽省安慶市的長(zhǎng)江邊上,距南京約700里。
、墟阂蛔鳌拔簟薄
、焉愁^:沙岸上。風(fēng)色:風(fēng)向。
⒁下:一作“在”。巴陵:今湖南省岳陽(yáng)市。
、影l(fā):出發(fā)。揚(yáng)子:揚(yáng)子渡。
、韵嫣叮悍褐负弦粠А
、枕淀担盒稳菟畡(shì)浩大。
、指≡乞嫞╟ōng):駿馬。西漢文帝有駿馬名浮云。
⒆蘭渚:生有蘭草的小洲。
、佤浯洌核B名!昂贸恕彼木洌阂蛔鳌氨笨椭镣豕煲聺M汀中。日沒來(lái)投宿,數(shù)朝不肯東”。
作品譯文
其一
我的頭發(fā)剛剛蓋過(guò)額頭,便同你一起在門前做折花的游戲。你騎著竹馬過(guò)來(lái),我們一起繞著井欄,互擲青梅為戲。我們同在長(zhǎng)干里居住,兩個(gè)人從小都沒什么猜忌。十四歲時(shí)嫁給你作妻子,害羞得沒有露出過(guò)笑臉。低著頭對(duì)著墻壁的暗處,一再呼喚也不敢回頭。十五歲才舒展眉頭,愿意永遠(yuǎn)和你在一起。常抱著至死不渝的信念,怎么能想到會(huì)走上望夫臺(tái)?十六歲時(shí)你離家遠(yuǎn)行,要去瞿塘峽滟滪堆。五月水漲時(shí),滟滪堆不可相觸,兩岸猿猴的啼叫聲傳到天上。門前是你離家時(shí)徘徊的足跡,漸漸地長(zhǎng)滿了綠苔。綠苔太厚,不好清掃,樹葉飄落,秋天早早來(lái)到。八月里,黃色的蝴碟飛舞,雙雙飛到西園草地上?吹竭@種情景我很傷心,因而憂愁容顏衰老。無(wú)論什么時(shí)候你想下三巴回家,請(qǐng)預(yù)先把家書捎給我。迎接你不怕道路遙遠(yuǎn),一直走到長(zhǎng)風(fēng)沙。
其二
想當(dāng)初我以前未出閨時(shí),根本不知煙塵為何物;可嫁給長(zhǎng)干的男人后,卻整日在江岸沙頭上等候良人船回的消息。五月南風(fēng)吹動(dòng)的時(shí)候,想你正下巴陵;八月西風(fēng)吹起的時(shí)候,想你正從揚(yáng)子江出發(fā)。來(lái)亦悲,去亦悲,因?yàn)榭偸且娒嫔俣鴦e離多啊?什么時(shí)候到湘潭呢?我在睡夢(mèng)里也隨君渡水越江而去。昨天夜里來(lái)了一陣狂風(fēng),將江邊的大樹都吹倒了。望著煙波浩渺的大江,夫君你現(xiàn)在究竟在什么地方?我將乘坐浮云驄,與你相會(huì)在蘭渚東。鴛鴦嬉戲在綠蒲池上,翡翠鳥兒繡在錦屏當(dāng)中。自顧自憐才十五歲多,面容正如桃花一般嫣紅。哪里想到嫁為商人婦,既要愁水又要愁風(fēng),天天過(guò)著異地相思擔(dān)驚受怕的別離生活。
創(chuàng)作背景
此詩(shī)為李白初游金陵時(shí)所作,時(shí)間在唐玄宗開元十三年(725年)秋末之后不久。長(zhǎng)干,是地名,在今南京市秦淮區(qū)中華門外秦淮河南。樂府舊題有《長(zhǎng)干曲》,郭茂倩《集》卷七二載有古辭一首,五言四句,寫一位少女駕舟采菱、途中遇潮的情景。與李白同時(shí)的崔顥有《長(zhǎng)干曲四首》,崔國(guó)輔有《小長(zhǎng)干曲》,也都是五言四句的小樂府體,所描繪的都是金陵男女青年的生活場(chǎng)景。這些詩(shī)歌內(nèi)容都較簡(jiǎn)單。李白《長(zhǎng)干行》的篇幅加長(zhǎng)了,內(nèi)容也比較豐富。
作品鑒賞
詩(shī)人李白寫過(guò)許多反映生活的作品,《長(zhǎng)干行二首》就是其中杰出的詩(shī)篇。它以一位居住在長(zhǎng)干里的商婦自述的口氣,敘述了她的愛情生活,傾吐了對(duì)于遠(yuǎn)方丈夫的殷切思念。它塑造了一個(gè)具有豐富深摯的情感的少婦形象,具有動(dòng)人的藝術(shù)力量。
這是兩首愛情敘事詩(shī)。第一首詩(shī)對(duì)商婦的各個(gè)生活階段,通過(guò)生動(dòng)具體的生活側(cè)面的`描繪,在讀者面前展開了一幅幅鮮明生動(dòng)的畫面。詩(shī)人通過(guò)運(yùn)用形象,進(jìn)行典型的概括,開頭的六句,婉若一組民間孩童嬉戲的風(fēng)情畫卷!笆臑榫龐D”以下八句,又通過(guò)心里描寫生動(dòng)細(xì)膩地描繪了小新娘出嫁后的新婚生活。在接下來(lái)的詩(shī)句中,更以濃重的筆墨描寫閨中少婦的離別愁緒,詩(shī)情到此形成了鮮明轉(zhuǎn)折!伴T前遲行跡”以下八句,通過(guò)節(jié)氣變化和不同景物的描寫,將一個(gè)思念遠(yuǎn)行丈夫的少婦形象,鮮明地躍然于紙上。最后兩句則透露了李白特有的浪漫主義色彩。這闋詩(shī)的不少細(xì)節(jié)描寫是很突出而富于藝術(shù)效果的。如“妾發(fā)初覆額”以下幾句,寫男女兒童天真無(wú)邪的游戲動(dòng)作,活潑可愛!扒嗝分耨R”成為至今仍在使用的成語(yǔ)。又如“低頭向暗壁,千喚不一回”,寫女子初結(jié)婚時(shí)的羞怯,非常細(xì)膩真切。詩(shī)人注意到表現(xiàn)女子不同階段心理狀態(tài)的變化,而沒有作簡(jiǎn)單化的處理。再如“門前遲行跡,一一生綠苔”,“八月蝴蝶黃,雙飛西園草”,通過(guò)具體的景物描寫,展示了思婦內(nèi)心世界深邃的感情活動(dòng),深刻動(dòng)人。
第二首詩(shī)與第一首詩(shī)同是寫商婦的愛情和離別的詩(shī)。第二首詩(shī)恰似第一首詩(shī)中的少婦風(fēng)塵仆仆地劃著小船來(lái)到長(zhǎng)風(fēng)沙的江邊沙頭上等候久別的丈夫。此詩(shī)在描述女子情感脈絡(luò)上非常細(xì)密柔婉,像是山林中的清泉涓涓流暢而又還回曲折,給讀者留下數(shù)不清的情韻,把少婦的閨怨描寫得淋漓酣暢。這首詩(shī)中,詩(shī)人用“嫁與長(zhǎng)干人,沙頭候風(fēng)色”兩句便將女主人公的身世交代得清清楚楚!拔逶履巷L(fēng)興”以下四句交代了詩(shī)中丈夫的行蹤!白蛉湛耧L(fēng)度,吹折江頭樹”則表現(xiàn)了她對(duì)夫婿安危的深切關(guān)懷,最后,“自憐十五余,顏色桃花江。那作商人婦,愁水復(fù)愁風(fēng)”以少婦感懷身世的方式將滿腔離愁別恨渲染得恰到好處。這首詩(shī)將南方女子溫柔細(xì)膩的感情刻畫得十分到位。全詩(shī)感情細(xì)膩,纏綿婉轉(zhuǎn),步步深入,語(yǔ)言坦白,音節(jié)和諧,格調(diào)清新雋永,也屬詩(shī)歌藝術(shù)的上品。
但是,與第一首詩(shī)相比起來(lái),第二首詩(shī)顯得要稍遜一籌。第二首詩(shī)與其他描寫閨怨題材的詩(shī)一樣,是從少婦時(shí)期入手, 而第一首詩(shī)卻別出心裁,偏偏從童年時(shí)期的兩小無(wú)猜寫起,李白在此詩(shī)中打破了陳規(guī),自出機(jī)杼。它通過(guò)描繪出的一副副生活場(chǎng)景 ,精心渲染環(huán)境氣氛,使得人物性格更加生鮮自然,顯示出完整性和獨(dú)創(chuàng)性。一連串具有典型意義的生活片段和心理活動(dòng)的描寫,幾乎顯示了女主人公的一部性格發(fā)展史。這些是第二首詩(shī)所沒有達(dá)到的藝術(shù)高度。
透過(guò)第一首詩(shī)典型化的語(yǔ)言,塑造出了一個(gè)典型的商人小婦形象。這就是典型的塑造——典型環(huán)境中的典型人物。用“清水出芙蓉,天然去雕飾”來(lái)贊美這首詩(shī)是最貼切不過(guò)了,相形之下,第二首詩(shī)略顯平庸,一則在于它的遣詞用句沒有前者的創(chuàng)新性,二者它的敘述方式?jīng)]有擺脫掉其他相同題材詩(shī)歌的影子。它更加注重愁怨的描寫,而第一首的最后兩句“相迎不道遠(yuǎn),直至長(zhǎng)風(fēng)沙”則帶有一絲脫離封建禮教的解放色彩。因此,第一首詩(shī)塑造的人物更加鮮明飽滿,更令讀者喜愛。
《長(zhǎng)干行二首》的風(fēng)格纏綿婉轉(zhuǎn),具有柔和深沉的美。商婦的愛情有熱烈奔放的特點(diǎn),同時(shí)又是那樣地堅(jiān)貞、持久、專一、深沉。她的丈夫是外出經(jīng)商,并非奔赴疆場(chǎng),吉兇難卜;因此,她雖也為丈夫的安危擔(dān)心,但并不是摧塌心肺的悲慟。她的相思之情正如春蠶吐絲,綿綿不絕。這些內(nèi)在的因素,決定了作品風(fēng)格的深沉柔婉。
作品點(diǎn)評(píng)
《苕溪漁隱叢話》:山谷云:太白集中《長(zhǎng)干行》二篇:“妾發(fā)初覆額”,真太白作也!皯涙铋|里”,李益尚書作也!~意亦清麗可喜,亂之太白詩(shī)中,亦不甚遠(yuǎn)。
《歸》:鐘云:古秀,真漢人樂府。譚云:人負(fù)輕捷妍媚之才者,每于換韻疾佻,結(jié)句疏宕,太白尤甚。
《快》:雖是兒女子喁喁,卻原帶英雄之氣,自與他人閨怨不同。
《此木軒論詩(shī)匯編》:寫他貞信處極其妖邪。句句小家氣,方是此題神理。似《西洲曲》(末二句下)。
《唐詩(shī)別裁》:“蝴蝶”二句,即所見以感興(“雙飛”句下)!伴L(zhǎng)風(fēng)沙”在舒州。金陵至舒州七百余里,言相迎之遠(yuǎn)也(末二句下)。
《詩(shī)法易簡(jiǎn)錄》:此詩(shī)音節(jié),深得漢人樂府之遺,當(dāng)熟玩之。
《歷代詩(shī)法》:青蓮才氣,一瞬千里;此篇層析,獨(dú)有節(jié)制。
《唐宋詩(shī)醇》:兒女子情事,直從胸臆間流出,縈遷回折,一往情深。嘗爰司空?qǐng)D所云“道不自器,與之圓方”、為探得委曲之妙,此篇庶幾近之。
《王闿運(yùn)手批唐詩(shī)選》:明艷嬌憨,蓋有所指。
《唐詩(shī)三百首注疏》:二章詞意,前后層次,一線貫通,不可折斷,直作一首讀可也。
《李太白詩(shī)醇》:嚴(yán)云:“兩小無(wú)嫌猜”,極尋常情事,說(shuō)得出。又云:“低頭”云云。蓋常情羞生,此卻羞又云:“不可觸”、“天上哀”、或邁或遠(yuǎn),難為情。
作者簡(jiǎn)介
李白(701~762),字太白,號(hào)青蓮居士。是屈原之后最具個(gè)性特色、最偉大的浪漫主義詩(shī)人。有“詩(shī)仙”之美譽(yù),與杜甫并稱“李杜”。其詩(shī)以抒情為主,表現(xiàn)出蔑視權(quán)貴的傲岸精神,對(duì)人民疾苦表示同情,又善于描繪自然景色,表達(dá)對(duì)祖國(guó)山河的熱愛。詩(shī)風(fēng)雄奇豪放,想像豐富,語(yǔ)言流轉(zhuǎn)自然,音律和諧多變,善于從民間文藝和神話傳說(shuō)中吸取營(yíng)養(yǎng)和素材,構(gòu)成其特有的瑰瑋絢爛的色彩,達(dá)到盛唐詩(shī)歌藝術(shù)的巔峰。存世詩(shī)文千余篇,有《李太白集》30卷。
李白古詩(shī)鑒賞5
李白墓
采石江邊李白墳,繞田無(wú)限草連云。
可憐荒壟窮泉骨,曾有驚天動(dòng)地文。
但是詩(shī)人多薄命,就中淪落不過(guò)君。
渚蘋溪藻猶堪薦,大雅遺風(fēng)已不聞。
可憐荒古龔泉骨,曾有驚天動(dòng)地的譯文:
在采石江邊,無(wú)邊的野草圍繞墳地,遠(yuǎn)接白云。
可悲的是這荒墳深穴中的枯骨,曾經(jīng)寫過(guò)驚天動(dòng)地的詩(shī)文。
《李白墓》的'注釋
、爬畎啄梗禾拼笤(shī)人李白死于當(dāng)涂(今屬安徽),初葬龍山,元和十二年(817年)正月遷葬青山。今安徽馬鞍山南采石山下采石鎮(zhèn)猶存墓址。過(guò)往詩(shī)人到此多有吟詠。
、撇墒杭床墒,原名牛渚磯,在安徽省馬鞍山市長(zhǎng)江東岸,為牛渚山北部突出江中而成,江面較狹,形勢(shì)險(xiǎn)要,自古為大江南北重要津渡,也是江防重鎮(zhèn)。相傳為李白醉酒捉月溺死之處。有太白樓、捉月亭等古跡。
、翘铮褐改沟。
⑷可憐:可嘆,可悲;膲牛夯氖彽膲?zāi)埂8F泉:泉下,指埋葬人的地下,墓中。
、审@天動(dòng)地:形容發(fā)生的事情極不尋常,令人震驚。這是對(duì)李白詩(shī)文的高度評(píng)價(jià),認(rèn)為可以感動(dòng)天地。
、实牵旱彩,只是。薄命:命運(yùn)不好,福分差。
、司椭校浩渲小S落:落魄,窮困失意。君:指李白
《李白墓》賞析
七言古詩(shī)《李白墓》約作于唐德宗貞元十五年(公元799年),白居易二十八歲。這兩句是說(shuō),可憐那躺在荒野黃泉下的寒骨,當(dāng)他活在人世的時(shí)候,曾經(jīng)寫出過(guò)驚天動(dòng)地的詩(shī)文。可憐、曾有的詞語(yǔ),富有濃厚的感情色彩,表達(dá)了詩(shī)人強(qiáng)烈的悲憤之情。盡管死后凄涼冷漠,但李白是不朽的,他的驚天地泣鬼神的詩(shī)文永遠(yuǎn)留在人間,永遠(yuǎn)為人們所喜愛。
唐代大詩(shī)人李白以其充滿浪漫色彩的詩(shī)作,一方面謳歌了祖國(guó)壯麗河山,反映了他的愛國(guó)思想;另一方面出于對(duì)勞動(dòng)人民痛苦遭遇的深切同情、出于對(duì)國(guó)家統(tǒng)一的熱切愿望,他敢于傲視權(quán)貴,諷刺時(shí)政,表現(xiàn)了憤世疾俗的精神。李白被后世譽(yù)為詩(shī)仙。他的一虛一實(shí)墓塋,仿佛也是一首詩(shī),極耐后人嚼味。
《李白墓》創(chuàng)作背景
這首七言詩(shī)《李白墓》約作于唐德宗貞元十五年(799年),白居易二十八歲,在宣州(今安徽宣城)。李白墓原在龍山,元和十二年(817年)宣歙觀察使范傳正根據(jù)李白的遺愿把李白墓遷至青山。白居易所見,當(dāng)是范傳正未遷葬時(shí)的舊墓,墳高三尺,日益摧圮(范傳正《唐左拾遺翰林學(xué)士李公新墓碑》)
《李白墓》作者介紹
白居易(772~846),字樂天,晚年又號(hào)稱香山居士,河南鄭州新鄭人,是我國(guó)唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,他的詩(shī)歌題材廣泛,形式多樣,語(yǔ)言平易通俗,有詩(shī)魔和詩(shī)王之稱。官至翰林學(xué)士、左贊善大夫。有《白氏長(zhǎng)慶集》傳世,代表詩(shī)作有《長(zhǎng)恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。白居易祖籍山西、陜西、出生于河南鄭州新鄭,葬于洛陽(yáng)。白居易故居紀(jì)念館坐落于洛陽(yáng)市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽(yáng)城南香山的琵琶峰。
李白古詩(shī)鑒賞6
日出行作品介紹
《日出行》的作者是李白,也題作《日出入行》,被選入《全唐詩(shī)》的第162卷第23首。這首詩(shī)是唐代偉大詩(shī)人李白利用樂府古題創(chuàng)作的。此詩(shī)反用漢樂府古意,認(rèn)為人不能“逆道違天”,而要適應(yīng)自然規(guī)律,表現(xiàn)出一種樸素的唯物主義思想,也充分展示了詩(shī)人的積極浪漫主義精神。
日出行原文
《日出行》
作者:唐·李白
日出東方隈,似從地底來(lái)。
歷天又復(fù)入西海,六龍所舍安在哉?
其始與終古不息,人非元?dú),安得與之久徘徊?
草不謝榮于春風(fēng),木不怨落于秋天。
誰(shuí)揮鞭策驅(qū)四運(yùn)?萬(wàn)物興歇皆自然。
羲和!羲和!汝奚汩沒于荒淫之波?
魯陽(yáng)何德,駐景揮戈?
逆道違天,矯誣實(shí)多。
吾將囊括大塊,浩然與溟涬同科!
日出行注釋
、偃粘鲂:樂府《相和歌辭》舊題。全詩(shī)校:“一作日出入行!
、谮(wēi):山水彎曲處地方。
、凵:止宿之地。
、堋捌涫肌本:全詩(shī)校:“一作其行終古不休息!苯K古,久遠(yuǎn)。
⑤“草不”二句:《莊子·大宗師》郭象注:“暖焉若陽(yáng)春之自和,故蒙澤者不謝;凄乎若秋霜之自降,故凋落者不怨。”李詩(shī)本此。
、匏倪\(yùn):指春、夏、秋、冬四季變化。
、咿:何。汩沒:沉淪,沉沒;囊:謂廣闊浩瀚。
、唷澳娴馈倍:謂以前關(guān)于太陽(yáng)的傳說(shuō)不合規(guī)律,違反自然,多為欺騙誣詐之論。矯誣:欺詐。
⑨囊括:包羅。大塊:大地,大自然。
、怃樽:元?dú)狻M?同類。
日出行賞析
《日出行》是唐代偉大詩(shī)人李白利用樂府古題創(chuàng)作的詩(shī)篇。此詩(shī)反用漢樂府古意,認(rèn)為人不能“逆道違天”,而要適應(yīng)自然規(guī)律,表現(xiàn)出一種樸素的唯物主義思想,也充分展示了詩(shī)人的積極浪漫主義精神。
日出行作者介紹
李白(701年2月28日-762),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝詩(shī)人,有“詩(shī)仙”之稱,最偉大的浪漫主義詩(shī)人。漢族,出生于西域碎葉城(今吉爾吉斯斯坦托克馬克),5歲隨父遷至劍南道之綿州(巴西郡)昌隆縣(712年更名為昌明縣,今四川綿陽(yáng)江油市青蓮鄉(xiāng)),祖籍隴西郡成紀(jì)縣(今甘肅平?jīng)鍪徐o寧縣南)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平陽(yáng))。存世詩(shī)文千余篇,代表作有《蜀道難》、《行路難》、《夢(mèng)游天姥吟留別》、《將進(jìn)酒》等詩(shī)篇,有《李太白集》傳世。762年病逝于安徽當(dāng)涂,享年61歲。
李白的.詩(shī)歌創(chuàng)作帶有強(qiáng)烈的主觀色彩,主要表現(xiàn)為側(cè)重抒寫豪邁氣概和激昂情懷,很少對(duì)客觀事物和具體時(shí)間做細(xì)致的描述。灑脫不羈的氣質(zhì)、傲視獨(dú)立的人格、易于觸動(dòng)而又易爆發(fā)的強(qiáng)烈情感,形成了李白詩(shī)抒情方式的鮮明特點(diǎn)。他往往噴發(fā)式的,一旦感情興發(fā),就毫無(wú)節(jié)制的奔涌而出,宛若天際的狂飆和噴溢的火山。他的想象奇特,常有異乎尋常的銜接,隨情思流動(dòng)而變化萬(wàn)端。
日出行繁體對(duì)照
日出東方隈,似從地底來(lái)。
曆天又複入西海,六龍所舍安在哉?
其始與終古不息,人非元?dú),安得與之久徘徊?
草不謝榮于春風(fēng),木不怨落于秋天。
誰(shuí)揮鞭策驅(qū)四擼咳f(wàn)物興歇皆自然。
羲和!羲和!汝奚汩沒于荒淫之波?
魯陽(yáng)何德,駐景揮戈?
逆道違天,矯誣實(shí)多。
吾將囊括大塊,浩然與溟涬同科!
李白古詩(shī)鑒賞7
菩薩蠻
作者:李白
平林[1]漠漠[2]煙如織,寒山[3]一帶傷心碧[4]。暝色[5]入高樓,有人樓上愁。
玉階空佇立[6],宿鳥[7]歸飛急,何處是歸程?長(zhǎng)亭更短亭[8]。
【注釋】
[1]平林:平原上的樹林。
[2]漠漠:廣闊遙遠(yuǎn)看不清楚的樣子。
[3]寒山:荒涼的山。
[4]傷心碧:形容顏色極為青碧,惹人感慨傷懷。
[5]瞑色:暮色。
[6]佇立:久久地站立。
[7]宿鳥:回巢的鳥。
[8]長(zhǎng)亭接短亭:古代設(shè)在大道旁工人休息停留或送別踐行的亭舍,五里一短亭,十里一長(zhǎng)亭。
【李白】
(本詞相傳為李白所作,但具體作者已不可考)
李白(701-762),字太白。生于西域碎葉城。五歲隨父親入蜀,在蜀地讀書漫游,二十五歲出蜀。天寶初年在朝中任供奉翰林,兩三年后賜金放還離京。安史之亂中,入永王李璘幕府,后來(lái)李璘起兵失敗,李白被流放夜郎,中途獲得赦免,最終死在當(dāng)涂(今安徽省)。李白是著名的浪漫主義詩(shī)人,詩(shī)意奔放,想象大膽。李白寫的詞也風(fēng)骨清峻,歷來(lái)為后人所稱道。
【賞析】
這首詞寫作者望遠(yuǎn)懷人的憂愁。詞從遠(yuǎn)景起筆,平原上的樹林因?yàn)闊熿F籠罩而看不清楚,荒涼的山上只是一片令人傷心的碧色,景色非常凄涼憂傷。而下一句點(diǎn)出了這種投射在景物上的.傷心的來(lái)源在黃昏高樓上獨(dú)自遠(yuǎn)眺,滿腹愁思的主人公。他在樓上徒勞地久久站立,看著鳥兒疾飛歸巢,而懷念的遠(yuǎn)行人卻不能回到家鄉(xiāng),因而問(wèn)出了悲傷地問(wèn)題:何處是規(guī)程?可是這個(gè)問(wèn)題是沒有答案的,他懷念的人依然沒有歸來(lái),而他面對(duì)的只有漫漫長(zhǎng)路上為行人準(zhǔn)備的長(zhǎng)亭短亭,于是他的憂愁也就愈發(fā)悠長(zhǎng)蔓延了。
李白古詩(shī)鑒賞8
獨(dú)不見
朝代:唐代
作者:李白
原文:
白馬誰(shuí)家子,黃龍邊塞兒。
天山三丈雪,豈是遠(yuǎn)行時(shí)。
春蕙忽秋草,莎雞鳴西池。
風(fēng)摧寒棕響,月入霜閨悲。
憶與君別年,種桃齊蛾眉。
桃今百馀尺,花落成枯枝。
終然獨(dú)不見,流淚空自知。
譯文及注釋
作者:佚名
譯文
騎在白馬上翩翩而馳的,那是誰(shuí)家的少年,是在龍城邊塞戍城立功的征戍之人。天山如今天寒地凍,積雪厚有三丈,這個(gè)時(shí)候怎么適合遠(yuǎn)行呢?春日的蕙蘭忽而變得枯萎,變成了秋草,閨中的美人也已經(jīng)到遲暮之年了。在這凄清落寞的深秋,曲池邊傳來(lái)陣陣吱吱呀呀梭子的聲響。那是風(fēng)吹動(dòng)寒梭發(fā)出的聲響,月亮伴著清霜,更顯出秋天深居閨中的女子的無(wú)限傷悲。還記得與丈夫離別的那年,門前種的桃樹與她齊眉。如今桃樹已經(jīng)高百余尺了,花開花落幾十年過(guò)去,很多枝條已經(jīng)枯萎了。始終不見丈夫歸來(lái),只有凄傷的眼淚獨(dú)自空流。
注釋
①黃龍:古代城池名。又名龍城。在今遼寧朝陽(yáng)一帶。此處泛指邊塞地區(qū)。
、谵ィ恨ヌm,蘭花的一種,春日開花。
、凵u:蟲名。又名絡(luò)緯。俗稱紡織娘、絡(luò)絲娘。
、芎兀褐^織布梭,狀家境的.貧寒,或冷天猶織,故稱。
、菟|:即秋閨。此處指秋天深居閨中的女子。
簡(jiǎn)析
作者:佚名
《獨(dú)不見》,樂府《雜曲歌辭》舊題。這首詩(shī)描寫的是閨中女子對(duì)丈夫的思念之情。
李白(年-年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩(shī)人,被后人譽(yù)為“詩(shī)仙”。祖籍隴西成紀(jì),出生于西域碎葉城,歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩(shī)文千余篇,有《李太白集》傳世。年病逝,享年歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。古詩(shī)
李白古詩(shī)鑒賞9
1、《靜夜思》
床前明月光,疑是地上霜。
舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)。
2、《贈(zèng)汪倫》
李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。
桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。
3、《望廬山瀑布》
日照香爐生紫煙,遙看瀑布掛前川。
飛流直下三千尺,疑是銀河落九天。
4、《登金陵鳳凰臺(tái)》
鳳凰臺(tái)上鳳凰游,鳳去臺(tái)空江自流。
吳宮花草埋幽徑,晉代衣冠成古丘。
三山半落青天外,二水中分白鷺洲。
總為浮云能蔽日,長(zhǎng)安不見使人愁。
5、《送孟浩然之廣陵》
故人西辭黃鶴樓,煙花三月下?lián)P州。
孤帆遠(yuǎn)影碧山盡,唯見長(zhǎng)江天際流。
6、《夜宿山寺》
危樓高百尺,手可摘星辰。
不敢高聲語(yǔ),恐驚天上人。
7、《早發(fā)白帝城》
朝辭白帝彩云間,千里江陵一日還。
兩岸猿聲啼不盡,輕舟已過(guò)萬(wàn)重山。
8、《望天門山》
天門中斷楚江開,碧水東流至此回。
兩岸青山相對(duì)出,孤帆一片日邊來(lái)。
9、《獨(dú)坐敬亭山》
眾鳥高飛盡,孤云獨(dú)去閑。
相看兩不厭,只有敬亭山。
10、《客中行》
蘭陵美酒郁金香,玉碗盛來(lái)琥珀光。
但使主人能醉客,不知何處是他鄉(xiāng)。
11、《詠苧蘿山》
西施越溪女,出自苧蘿山。
秀色掩今古,荷花羞玉顏。
浣紗弄碧水,自與清波閑。
皓齒信難開,沉吟碧云間。
勾踐徵絕艷,揚(yáng)蛾入?yún)顷P(guān)。
提攜館娃宮,杳渺詎可攀。
一破夫差國(guó),千秋竟不還。
12、《送友人下蜀》
見說(shuō)蠶叢路,崎嶇不易行。
山從人面起,云傍馬頭生。
芳樹籠秦棧,春流繞蜀城。
升沉應(yīng)已定,不必問(wèn)君平。
13、《秋登宣城謝眺北樓》
江城如畫里,山曉望晴空。
兩水夾明鏡,雙橋落彩虹。
人煙寒橘柚,秋色老梧桐。
誰(shuí)念北樓上,臨風(fēng)懷謝公。
14、《渡荊門送別》
渡遠(yuǎn)荊門外,來(lái)從楚國(guó)游。
山隨平野盡,江入大荒流。
月下飛天境,云生結(jié)海樓。
仍憐故鄉(xiāng)水,萬(wàn)里送行舟。
15、《軍行》
騮馬新跨白玉鞍,戰(zhàn)罷沙場(chǎng)月色寒。
城頭鐵鼓聲猶震,匣里金刀血未干。
16、《與史中郎欽聽黃鶴樓上吹笛》
一為遷客去長(zhǎng)沙,西望長(zhǎng)安不見家。
黃鶴樓中吹玉笛,江城五月落梅花。
17、《贈(zèng)孟浩然》
吾愛孟夫子,風(fēng)流天下聞。
紅顏棄軒冕,白首臥松云。
醉月頻中圣,迷花不事君。
高山安可仰,徒此揖清芬。
18、《菩薩蠻》
平林漠漠煙如織,寒山一帶傷心碧。
暝色入高樓,有人樓上愁。
玉階空佇立,宿鳥歸飛急,
何處是歸程?長(zhǎng)亭更短亭。
19、《長(zhǎng)門怨》
天回北斗掛西樓,金屋無(wú)人螢火流。
月光欲到長(zhǎng)門殿,別作深宮一段愁。
桂殿長(zhǎng)愁不記春,黃金四屋起秋塵。
夜懸明鏡青天上,獨(dú)照長(zhǎng)門宮里人。
20、《清平樂》
禁闈清夜,月探金窗罅。
玉帳鴛鴦噴蘭麝,時(shí)落銀燈香□。
女伴莫話孤眠,六宮羅綺三千。
一笑皆生百媚,宸衷教在誰(shuí)邊?
21、《春思》
燕草如碧絲,秦桑低綠枝。
當(dāng)君懷歸日,是妾斷腸時(shí)。
春風(fēng)不相識(shí),何事入羅幃。
22、《憶秦娥》
簫聲咽,秦娥夢(mèng)斷秦樓月。
秦樓月,年年柳色,灞陵傷別。
樂游原上清秋節(jié),咸陽(yáng)古道音塵絕。
音塵絕,西風(fēng)殘照,漢家陵闕。
23、《蜀道難》
噫吁嚱,危乎高哉!
蜀道之難,難于上青天!
蠶叢及魚鳧,開國(guó)何茫然!
爾來(lái)四萬(wàn)八千歲,不與秦塞通人煙。
西當(dāng)太白有鳥道,可以橫絕峨嵋?guī)p。
地崩山摧壯士死,然后天梯石棧方鉤連。
上有六龍回日之高標(biāo),下有沖波逆折之回川。
黃鶴之飛尚不得過(guò),猿猱欲度愁攀援。
青泥何盤盤,百步九折縈巖巒。
捫參歷井仰脅息,以手撫膺坐長(zhǎng)嘆。
問(wèn)君西游何時(shí)還?畏途巉巖不可攀。
但見悲鳥號(hào)古木,雄飛從雌繞林間。
又聞子規(guī)啼夜月,愁空山。
蜀道之難,難于上青天,使人聽此凋朱顏。
連峰去天不盈尺,枯松倒掛倚絕壁。
飛湍瀑流爭(zhēng)喧豗,砯崖轉(zhuǎn)石萬(wàn)壑雷。
其險(xiǎn)也若此,嗟爾遠(yuǎn)道之人,胡為乎來(lái)哉。
劍閣崢嶸而崔嵬,一夫當(dāng)關(guān),萬(wàn)夫莫開。
所守或匪親,化為狼與豺。
朝避猛虎,夕避長(zhǎng)蛇,
磨牙吮血,殺人如麻。
錦城雖云樂,不如早還家。
蜀道之難,難于上青天,側(cè)身西望長(zhǎng)咨嗟。
24、《對(duì)酒》
勸君莫拒杯,春風(fēng)笑人來(lái)。
桃李如舊識(shí),傾花向我開。
流鶯啼碧樹,明月窺金罍。
昨日朱顏?zhàn),今日白發(fā)催。
棘生石虎殿,鹿走姑蘇臺(tái)。
自古帝王宅,城闕閉黃埃。
君若不飲酒,昔人安在哉。
25、《白馬篇》
龍馬花雪毛,金鞍五陵豪。
秋霜切玉劍,落日明珠袍。
斗雞事萬(wàn)乘,軒蓋一何高。
弓摧南山虎,手接太行猱。
酒后競(jìng)風(fēng)采,三杯弄寶刀。
殺人如剪草,劇孟同游遨。
發(fā)憤去函谷,從軍向臨洮。
叱咤萬(wàn)戰(zhàn)場(chǎng),匈奴盡奔逃。
歸來(lái)使酒氣,未肯拜蕭曹。
羞入原憲室,荒淫隱蓬蒿。
26、《春日歸山寄孟浩然》
朱紱遺塵境,青山謁梵筵。
金繩開覺路,寶筏度迷川。
嶺樹攢飛栱,巖花覆谷泉。
塔形標(biāo)海月,樓勢(shì)出江煙。
香氣三天下,鐘聲萬(wàn)壑連。
荷秋珠已滿,松密蓋初圓。
鳥聚疑聞法,龍參若護(hù)禪。
愧非流水韻,叨入伯牙弦。
李白古詩(shī)鑒賞10
【原文】
君不見,黃河之水天上來(lái),奔流到海不復(fù)回。
君不見,高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。
人生得意須盡歡,莫使金樽空對(duì)月。
天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來(lái)。
烹羊宰牛且為樂,會(huì)須一飲三百杯。
岑夫子、丹丘生,將(qiāng)進(jìn)酒,杯莫停。
與君歌一曲,請(qǐng)君為我傾耳聽:
鐘鼓饌(zhuàn)玉不足貴,但愿長(zhǎng)醉不復(fù)醒。
古來(lái)圣賢皆寂寞,唯有飲者留其名。
陳王昔時(shí)宴平樂(lè),斗酒十千恣歡謔(xuè)。
主人何為言少錢,徑(jìng)須沽取對(duì)君酌。
五花馬,千金裘,呼兒將(jiāng)出換美酒,與爾同銷萬(wàn)古愁。
【作者簡(jiǎn)介】
李白 (701—762年),生日701年2月8日,漢族,字太白,號(hào)青蓮居士,唐代偉大的浪漫主義詩(shī)人,在我國(guó)歷史上,被稱為詩(shī)仙。其詩(shī)風(fēng)豪放飄逸,想象豐富,語(yǔ)言流轉(zhuǎn)自然,音律和諧多變。他善于從民歌、神話中汲取營(yíng)養(yǎng)素材,構(gòu)成其特有的瑰麗絢爛的色彩,是屈原以來(lái)積極浪漫主義詩(shī)歌的新高峰,與杜甫并稱“李杜”,是華夏史上最偉大的詩(shī)人。
李白的詩(shī)歌的題材是多種多樣的。代表作有:七言古詩(shī)(《蜀道難》,《行路難》,《夢(mèng)游天姥吟留別》,《將進(jìn)酒》,《梁甫吟》)等,五言古詩(shī)(《古風(fēng)》59首);有句漢魏六朝樂府民歌風(fēng)味的`《長(zhǎng)干行》,《子夜吳歌》等,七言絕句(《望廬山瀑布》,《望天門山》,《早發(fā)白帝城》)等都成為盛唐的名篇。李白在唐代已經(jīng)享有盛名。他的詩(shī)作“集無(wú)定卷,家家有之”,為中華詩(shī)壇第一人。
【詞語(yǔ)解釋】
青絲:指黑發(fā)。
雪:指白發(fā)。
會(huì)須:正應(yīng)當(dāng)。
岑夫子:指岑勛,李白之友。
丹丘生:元丹丘,李白好友。
杯莫停:又作“君莫!薄
鐘鼓饌玉:泛指豪門貴族的奢華生活。鐘鼓,指富貴人家宴會(huì)時(shí)用的樂器。饌玉:精美的飯食。
【詩(shī)文解釋】
你難道沒有看見,洶涌奔騰的黃河之水,有如從天上傾瀉而來(lái)?它滾滾東去,奔向東海,永遠(yuǎn)不會(huì)回還。你難道沒有看見,在高堂上面對(duì)明鏡,深沉悲嘆那一頭白發(fā)?早晨還是滿頭青絲,傍晚卻變得如雪一般。因此,人生在世每逢得意之時(shí),理應(yīng)盡情歡樂,切莫讓金杯空對(duì)皎潔的明月。既然老天造就了我這棟梁之材,就一定會(huì)有用武之地,即使散盡了千兩黃金,也會(huì)重新得到。烹羊宰牛姑且盡情享樂,今日相逢,我們真要干杯三百。岑夫子,丹丘生,請(qǐng)快喝不要停,我為你唱一首歌,請(qǐng)你們側(cè)耳為我細(xì)細(xì)聽。在鐘鼓齊鳴中享受豐美食物的豪華生活并不值得珍貴,但愿永遠(yuǎn)沉醉不愿清醒。自古以來(lái)那些圣賢無(wú)不感到孤獨(dú)寂寞,唯有寄情美酒的人才能留下美名。陳王曹植過(guò)去曾在平樂觀大擺酒宴,即使一斗酒價(jià)值十千也在所不惜,恣意暢飲。主人啊,你為什么說(shuō)錢已經(jīng)不多,快快去買酒來(lái)讓我們一起喝個(gè)夠。牽來(lái)名貴的五花馬,取出價(jià)錢昂貴的千金裘,統(tǒng)統(tǒng)用來(lái)?yè)Q美酒,讓我們共同來(lái)消融這無(wú)窮無(wú)盡的萬(wàn)古長(zhǎng)愁!
李白古詩(shī)鑒賞11
此詩(shī)作于公元745年秋,此時(shí)李白遭奸佞排斥、遠(yuǎn)離京都、漫游齊魯,與杜甫相會(huì)。李白也在這年秋寫下了《魯郡東石門送杜二甫》詩(shī)。詩(shī)云:“飛蓬各自遠(yuǎn),且盡手中杯!睆闹辛髀冻鲈(shī)人依依惜別的深情。這與杜詩(shī)中的“秋來(lái)相顧尚飄蓬”句,可以參照。李白被賜金放還,與杜甫幸會(huì)于山東之時(shí),由于有相同的坎坷遭遇,因而情志相投。
此詩(shī)表面看來(lái),似乎杜甫在規(guī)勸李白:要像道家葛洪那樣潛心于煉丹求仙,不要痛飲狂歌、虛度時(shí)日,何必飛揚(yáng)跋扈、人前稱雄,實(shí)際上,杜詩(shī)有言外之意:李白藐視權(quán)貴,拂袖而去,淪落飄泊,雖盡日痛飲狂歌,然終不為統(tǒng)治者賞識(shí);雖心雄萬(wàn)夫,而何以稱雄?雖有濟(jì)世之才,然焉能施展?杜甫在贊嘆之余,感慨萬(wàn)千,扼腕之情,油然而生。遂將自己的憤懣之情,訴之筆端,乃至于運(yùn)用反詰的語(yǔ)氣,發(fā)出似在埋怨、實(shí)則不平的詢問(wèn)。他的感慨既是為李白而發(fā),也是為自己而發(fā)的。
此詩(shī)突現(xiàn)了一個(gè)狂字,顯示出一個(gè)傲字。傲骨嶙峋,狂蕩不羈,這就是杜甫對(duì)于李白的寫照。在七絕《贈(zèng)李白》中,正突現(xiàn)出狂與傲的風(fēng)采、骨力、氣度,顯示出李白安能摧眉折腰事權(quán)貴的精神,這正是此詩(shī)的詩(shī)眼和精髓。它不僅同杜甫歌詠李白的其他詩(shī)篇是一脈相承的,而且也形象地揭示了李白的'性格和氣質(zhì)特征。
這首七絕,沉郁有致,抑揚(yáng)頓挫,跌宕起伏。末句用反詰口吻,把全詩(shī)推向了潮。清初錢謙益在評(píng)注此詩(shī)時(shí),獨(dú)注“飛揚(yáng)跋扈”句,其余一概略而不論,可謂獨(dú)具慧眼,也表明它在全詩(shī)中的重要價(jià)值:“按太白性倜儻,好縱橫術(shù)。少任俠,手刃數(shù)人,故公以飛揚(yáng)跋扈目之。猶云平生飛動(dòng)意也。舊注俱大謬。”(《錢注杜詩(shī)》卷九)是說(shuō)從新的角度和側(cè)面頌揚(yáng)了李白的豪俠精神,并突出“飛揚(yáng)跋扈”的飛動(dòng)性。仇兆鰲注云:“飛揚(yáng),浮動(dòng)之貌。跋扈,強(qiáng)梁之意?肌墩f(shuō)文》:扈,尾也。跋扈,猶大魚之跳跋其尾也。”(《杜詩(shī)詳注》卷之一)此雖就字注字,就詞注詞,但在《贈(zèng)李白》中,卻是用來(lái)象征李白豪放不羈的精神。
此詩(shī)言簡(jiǎn)意賅,韻味無(wú)窮。為了強(qiáng)化全詩(shī)流轉(zhuǎn)的節(jié)奏、氣勢(shì),則以“痛飲”對(duì)“狂歌”,“飛揚(yáng)”對(duì)“跋扈”;且“痛飲狂歌”與“飛揚(yáng)跋扈”,“空度日”與“為誰(shuí)雄”又兩兩相對(duì)。這就形成了一個(gè)飛動(dòng)的氛圍,進(jìn)一步突現(xiàn)了李白的傲岸與狂放。
李白古詩(shī)鑒賞12
原文
燕草如碧絲⑴,秦桑低綠枝⑵。
當(dāng)君懷歸日⑶,是妾斷腸時(shí)⑷。
春風(fēng)不相識(shí),何事入羅幃⑸?
注釋
⑴燕草:指燕地的草。燕,河北省北部一帶,此泛指北部邊地,征夫所在之處。
⑵秦桑:秦地的桑樹。秦,指陜西省一帶,此指思婦所在之地。燕地寒冷,草木遲生于較暖的秦地。
、蔷褐刚鞣。懷歸:想家。
⑷妾:古代婦女自稱。此處為思婦自指。
⑸羅幃:絲織的簾帳。
譯文
燕草剛?cè)绫探z之時(shí),秦地的桑樹已綠樹成陰了。當(dāng)君才開始想家的時(shí)候,妾已相思得肝腸欲斷了。春風(fēng)啊春風(fēng),我與你并不相識(shí),你為何闖入了我的羅幃?
賞析
時(shí)值陽(yáng)春,加上就連這個(gè)訂閱號(hào)的名字也取自本詩(shī),因此第一篇詩(shī)評(píng)就從李白的這首《春思》開始吧。在準(zhǔn)備這篇稿子的過(guò)程中,我與幾位朋友就此作了些討論,期間也有不少錯(cuò)誤得到了他們的糾正;及至現(xiàn)今成稿,仍舊不敢保證沒有舛誤之處。因此如有發(fā)現(xiàn),還望各位讀者不吝賜教。
概括地說(shuō),這首詩(shī)是閨怨題材,描寫了一名女子因丈夫在外戍邊而傷于春景。
首聯(lián)“燕草如碧絲,秦桑低綠枝”分寫丈夫所在的邊塞與妻子所在的家鄉(xiāng)兩地春景。這里需要注意閨怨題材不是標(biāo)準(zhǔn)的敘事體,因此并無(wú)寫實(shí)的必要。唐都長(zhǎng)安,故而用“燕”、“秦”分別借代邊塞與王畿是合適的。草,尤其是邊塞的草,這樣的意象大家想必都已經(jīng)非常熟悉了。這里僅再引一句與本詩(shī)時(shí)期相近的戴叔倫的《調(diào)笑令》1以供參考:“邊草,邊草,邊草盡來(lái)兵老。”事實(shí)上,這樣的表現(xiàn)方式早在《詩(shī)經(jīng)》中已有所應(yīng)用了,如《采薇》2就以“采薇采薇,薇亦作止”起興。桑作為一種生活氣息及其濃郁的植物,自傳說(shuō)中的嫘祖始就與先民朝夕相伴,“桑梓”更是成為了家鄉(xiāng)的代稱。陶淵明也曾用“狗吠深巷中,雞鳴桑樹顛” 3作為田居生活的寫照。上一篇《前言:從花盆說(shuō)起》中我提到了自己有硬湊典故的毛病,這里就可尋得一處例證。幾年前初讀這首詩(shī)時(shí),我曾固執(zhí)地認(rèn)為“秦!笔窃撆咏琛赌吧仙!4的典故自喻,如今想來(lái)只余莞爾。
第二聯(lián)“當(dāng)君懷歸日,是妾斷腸時(shí)”略有些互文的味道。“當(dāng)君懷歸日”句反過(guò)來(lái)設(shè)想丈夫在外因見到春草方萌而勾起思鄉(xiāng)之情的場(chǎng)景,使下句的“斷腸”有了雙倍的厚重感。這一構(gòu)思當(dāng)然并非李白獨(dú)有,同時(shí)期的杜甫在《月夜》5一詩(shī)中更是通篇從妻子視角著手。但我對(duì)這句別出心裁的心理描摹曾有些個(gè)人的質(zhì)疑。閨怨詩(shī)都是詩(shī)人借女性視角發(fā)聲,刻畫的實(shí)際上是詩(shī)人所理解的女性形象。而在我看來(lái),女子對(duì)在外從軍的丈夫的思念與設(shè)想似乎應(yīng)該更多地表現(xiàn)為“茍無(wú)饑渴”6,何況是在請(qǐng)纓投筆蔚然成風(fēng)的大唐盛世,“當(dāng)君懷歸日”總覺顯得格外消極了。女子必會(huì)渴盼良人早歸,戍邊將士也自難忘故園;但要使一名女子作出丈夫在外不謀建功立業(yè)反倒歸心似箭的假設(shè),恐怕還是不太容易的。
最后一聯(lián)“春風(fēng)不相識(shí),何事入羅幃”蠻不講理地嗔怪春風(fēng)入簾,是含蓄抒情的經(jīng)典方式。這一句中其實(shí)可見女子已作出讓步,縱然“春日凝妝上翠樓”7算是己過(guò),但即便委身屋內(nèi)也躲不過(guò)春風(fēng)的侵?jǐn)_,躲不過(guò)歲月的蹉跎。同是閨怨詩(shī),李白的.這首《春思》因最后一聯(lián)而顯得格外細(xì)膩;與之形成鮮明對(duì)比的有如王昌齡的《閨怨》,僅一句“悔教夫婿覓封侯”遠(yuǎn)不能言盡心中的柔腸百轉(zhuǎn),果然王江寧還是更適合粗獷豪邁的邊塞詩(shī)。
若是細(xì)品,似乎可以發(fā)現(xiàn)“春風(fēng)不相識(shí)”中隱藏的又一重?zé)o理之處,而這一處或是詩(shī)人無(wú)心而為:年年春風(fēng)如期而至,何云“不相識(shí)”呢?但正是如此,詩(shī)中女子才得以免于“似曾相識(shí)燕歸來(lái)”8中所蘊(yùn)含的另一層物是人非之感,才不必憂愁今春也只會(huì)悄悄湮沒在等待“今我來(lái)思”的不盡寒暑中?上ёx詩(shī)的我們已不能作這樣的逃避了。舊時(shí)的春風(fēng)是歲依舊裹挾著塵沙而來(lái),攪動(dòng)起燕京滿城的楊花柳絮。
李白古詩(shī)鑒賞13
【原文賞析】
牛渚西江夜,青天無(wú)片云。
登舟望秋月,空憶謝將軍。
余亦能高詠,斯人不可聞。
明朝掛帆去,楓葉落紛紛。
注解
1、西江:古稱約自南京至今江西一段長(zhǎng)江為西江,牛緒也在西江這一段中。
2、謝將軍:東晉謝尚,今河南太康縣人,官鎮(zhèn)西將軍,鎮(zhèn)守牛渚時(shí),秋夜泛舟賞
月,適袁宏在運(yùn)租船中涌已作《詠史》詩(shī),音辭都很好,遂大加贊賞,邀其前來(lái),
談到天明。
韻譯
秋夜行舟停泊在西江牛渚山,天空湛藍(lán)湛藍(lán)沒有一絲游云。我登上小船仰望明朗的秋月,徒然記起了東晉的謝尚將軍。
我也是一個(gè)善于吟唱的.高手,但識(shí)賢的謝尚如今難得有聞。知音難遇明早只好掛帆遠(yuǎn)去,前景宛若深秋楓葉飄落紛紛。
評(píng)析
望月懷古,抒發(fā)不遇知音之傷感。首聯(lián)開門見山點(diǎn)明“牛渚夜泊”及其夜景;頷聯(lián)由望月過(guò)渡到懷古。從謝尚聞袁宏“詠史”事件中,領(lǐng)略到對(duì)于文學(xué)的愛好和對(duì)才能的尊重,是與地位高低無(wú)關(guān)的。頸聯(lián)是由懷古回到現(xiàn)實(shí),發(fā)出感慨,抒發(fā)不遇知音的深沉感喟。末聯(lián)宕開寫景,想象明朝掛帆遠(yuǎn)去的情景,烘托不遇知音之凄涼寂寞。寫景清新雋永而不粉飾抒情豪爽豁達(dá)而不忸怩作態(tài)。
詩(shī)為五律,卻無(wú)對(duì)偶。有人認(rèn)為李白才高,放逸不羈,興之所至,隨口諷誦,不顧及對(duì)偶。此說(shuō)自有其理。
李白古詩(shī)鑒賞14
李白《玉階怨》
玉階生白露,夜久侵羅襪。
卻下水晶簾,玲瓏望秋月。
「注解」:
1、羅襪:絲織品做的襪子。
2、卻下:還下。
3、玲瓏句:雖下簾仍望月而待,以至不能成眠。
「韻譯」:
玉砌的臺(tái)階已滋生了白露,
夜深佇立露水侵濕了羅襪。
我只好入室垂下水晶簾子,
獨(dú)自隔簾仰望玲瓏的秋月。
二:玉石臺(tái)階上落滿了露水。深夜久站浸濕腳上羅襪。回房放下水晶簾擋擋寒,透過(guò)簾縫仰望明亮秋月。
[賞析]
《玉階怨》,見郭茂倩《樂府詩(shī)集》。屬《相和歌·楚調(diào)曲》,與《婕妤怨》、《長(zhǎng)信怨》等曲,從古代所存歌辭看,都是專寫“宮怨”的樂曲。
李白的《玉階怨》,雖曲名標(biāo)有“怨”字,詩(shī)作中卻只是背面敷粉,全不見“怨”字。無(wú)言獨(dú)立階砌,以致冰涼的露水浸濕羅襪;以見夜色之濃,佇待之久,怨情之深!傲_襪”,見人之儀態(tài)、身份,有人有神。夜涼露重,羅襪知寒,不說(shuō)人而已見人之幽怨如訴。二字似寫實(shí),實(shí)用曹子建“凌波微步,羅襪生塵”意境。
怨深,夜深,不禁幽獨(dú)之苦,乃由簾外而簾內(nèi),及至下簾之后,反又不忍使明月孤寂。似月憐人,似人憐月;若人不伴月,則又有何物可以伴人?月無(wú)言,人也無(wú)言。但讀者卻深知人有無(wú)限言語(yǔ),月也解此無(wú)限言語(yǔ),而寫來(lái)卻只是一味望月。此不怨之怨所以深于怨也。
“卻下”二字,以虛字傳神,最為詩(shī)家秘傳。此一轉(zhuǎn)折,似斷實(shí)連;似欲一筆蕩開,推卻愁怨,實(shí)則經(jīng)此一轉(zhuǎn),字少情多,直入幽微。卻下,看似無(wú)意下簾,而其中卻有無(wú)限幽怨。本以夜深、怨深,無(wú)可奈何而入室。入室之后,卻又怕隔窗明月照此室內(nèi)幽獨(dú),因而下簾。簾既下矣,卻更難消受此凄苦無(wú)眠之夜,于更無(wú)可奈何之中,卻更去隔簾望月。此時(shí)憂思徘徊,直如李清照“尋尋覓覓、冷冷清清、凄凄慘慘戚戚”之紛至沓來(lái),如此情思,乃以“卻下”二字出之!皡s”字直貫下句,意謂:“卻下水晶簾”,“卻去望秋月”,在這兩個(gè)動(dòng)作之間,有許多愁思轉(zhuǎn)折返復(fù),所謂字少情多,以虛字傳神。中國(guó)古代詩(shī)藝中有“空谷傳音”之法,似當(dāng)如此!傲岘嚒倍郑此撇唤(jīng)意之筆,實(shí)則極見工力。以月之玲瓏,襯人之幽怨,從反處著筆,全勝正面涂抹。
詩(shī)中不見人物姿容與心理狀態(tài),而作者似也無(wú)動(dòng)于衷,只以人物行動(dòng)見意,引讀者步入詩(shī)情之最幽微處,故能不落言筌,為讀者保留想象余地,使詩(shī)情無(wú)限遼遠(yuǎn),無(wú)限幽深。以此見詩(shī)家“不著一字,盡得風(fēng)流”真意。以敘人事之筆抒情,恒見,易;以抒情之筆狀人,罕有,難。
契訶夫有“矜持”說(shuō),也常聞?dòng)兴^“距離”說(shuō),兩者頗近似,似應(yīng)合為一說(shuō)。即謂作者應(yīng)與所寫對(duì)象,保持一定距離,并保持一定“矜持”與冷靜。如此,則作品無(wú)聲嘶力竭之弊,而有幽邃深遠(yuǎn)之美,寫難狀之情與難言之隱,使讀者覺有漫天詩(shī)思飄然而至,卻又無(wú)從于字句間捉摸之。這首《玉階怨》含思婉轉(zhuǎn),余韻如縷,正是這樣的佳作。(孫藝秋)
「評(píng)析」:
《玉階怨》,見郭茂倩《樂府詩(shī)集》,屬《相和歌楚調(diào)曲》,與《婕妤怨》、《長(zhǎng)信怨》等曲,從古代所存歌辭看,都是專寫“宮怨”的樂曲。
本詩(shī)表達(dá)了一位貴婦人因想念丈夫而產(chǎn)生的哀怨情緒。全詩(shī)極力突出主人公的一個(gè)“怨”字,而這“怨”的背后,是她對(duì)丈夫的一往情深,“怨”正道出了她對(duì)丈夫的深切思念和濃厚的感情。
開篇兩句寫貴婦人站在門外,注視著遠(yuǎn)方的路。夜色已深,露水漸重,即使露水已經(jīng)將羅襪浸濕,但她依然佇立著,好像她思念的丈夫正從遠(yuǎn)處走來(lái)。這兩句通過(guò)含蓄的語(yǔ)言,寫出了貴婦人焦急的神態(tài)。
后兩句表現(xiàn)貴婦人因想念丈夫而產(chǎn)生的繾綣情懷!皡s下水晶簾,玲瓏望秋月”,遲遲不見丈夫歸來(lái),那皎潔的`明月,似乎更增加了她的愁思,舊歡新愁一同涌上心頭,使她備受煎熬!皡s下”二字,是虛字卻極傳神,歷來(lái)為詩(shī)家推崇。這種轉(zhuǎn)折,似斷實(shí)連;好像要一筆蕩開,忘卻愁怨,實(shí)際卻更添愁緒,字少情重,直入幽微。“卻下”,好像是無(wú)意下簾,其實(shí)飽含幽怨。本來(lái)夜、怨都深,無(wú)可奈何而入室。入室之后,又怕隔窗的明月照入室內(nèi),更顯孤獨(dú),因此下簾。下簾之后,這凄清無(wú)眠的夜晚卻更難度過(guò),無(wú)可奈何之下,又去隔簾望月。這等憂思徘徊,恰如李清照的“尋尋覓覓、冷冷清清、凄凄慘慘戚戚”,如此微妙的思緒通過(guò)“卻下”二字生動(dòng)傳神地表現(xiàn)出來(lái)!皡s”字貫穿下文,可以理解為:“卻下水晶簾”,“卻去望秋月”。這兩個(gè)動(dòng)作之間,愁思轉(zhuǎn)折反復(fù),意蘊(yùn)悠長(zhǎng)。中國(guó)古代詩(shī)歌講究“空谷傳音”,就是如此!傲岘嚒倍郑此坡唤(jīng)心,實(shí)則功力深厚。用月之玲瓏,襯托人之哀怨,對(duì)面著筆,遠(yuǎn)勝正面直敘。
縱觀全詩(shī),不見一“怨”字,但“怨”意卻貫穿始終,哀怨溢于言表,但這種“怨”都是由“愛”引出,正是由于貴婦人對(duì)丈夫的一往情深,才使“愛”“怨”纏綿,感人至深。
樂府《玉階怨》多詠被幽禁宮女之幽怨的樂曲。雖以“怨”標(biāo)題,卻不露“怨”字,。首二句寫?yīng)毩⒂耠A,露侵羅襪,更深夜?jié),久待落空,怨情之深,如注如訴;后二句寫無(wú)可奈何,入室垂簾,隔窗望月,愈襯孤寂。無(wú)獨(dú)乎?無(wú)怨乎?詩(shī)不正面涂抹,卻從反面點(diǎn)妝,字少而情多,委婉而入微,余音裊裊,不絕如縷。
李白古詩(shī)鑒賞15
平林漠漠煙如織。寒山一帶傷心碧。瞑色入高樓。有人樓上愁。
玉階空佇立。宿鳥歸飛急。何處是歸程。長(zhǎng)亭更短亭。
賞析一:
此首望遠(yuǎn)懷人之詞,寓情于境界之中。一起寫平林寒山境界,蒼茫悲壯梁元帝賦云:“登樓一望,唯見遠(yuǎn)樹含煙。平原如此,不知道路幾千!贝嗽~境界似之。然其寫日暮景色,更覺凄黯。此兩句,白內(nèi)而外。“瞑色”兩句,自外而內(nèi)。煙如織、傷心碧,皆瞑色也。兩句折到樓與人,逼出“愁”字,喚醒全篇。所以覺寒山傷心者,以愁之故;所以愁者,則以人不歸耳。下片,點(diǎn)明“歸”字。“空”字,亦從“愁”字來(lái)。烏歸飛急,寫出空間動(dòng)態(tài),寫出鳥之心情。鳥歸人不歸,故云此首望遠(yuǎn)懷人之詞,寓情于境界之中。一起寫平林寒山境界,蒼茫悲壯。粱元帝賦云“空佇立”!昂翁帯眱删洌韵嗪魬(yīng),仍以境界結(jié)束。但見歸程,不見歸人,語(yǔ)意含蓄不盡。
賞析二:
此詞為登臨望遠(yuǎn)、抒懷愁思之情。開篇詞人用畫筆在廣漠的平林上抹出牽動(dòng)愁思的如織暮煙。畫面的靜景帶有動(dòng)勢(shì),它暗藏著時(shí)間的瞬息之間的冉冉推移。當(dāng)遠(yuǎn)眺著暮靄籠罩的平林的第一眼,望中還呈現(xiàn)著寒碧的山光,該是太陽(yáng)下山?jīng)]多久吧!但一轉(zhuǎn)眼,暝色悄悄滴降臨了!瓣陨敝掠昧艘粋(gè)神來(lái)之筆的“入”字,把把暝色人格化,比作一個(gè)帶來(lái)了離愁的闖入者,比“夜幕”這一類平泛的靜物更能使景色活躍在讀者的心頭眼底。于是,高樓上孤單的愁人,就益發(fā)和冉冉而入的暝色融合在一起了。
這樓頭的遠(yuǎn)眺者是因何而發(fā)愁呢?我們不禁要想起“盈盈樓上女,皎皎當(dāng)窗牗”這兩句漢代古詩(shī)。她是在懷念,期待遠(yuǎn)人。從下片可以想象,那征人是已經(jīng)有了行將歸來(lái)的消息吧。但此刻,他在何處?在做什么?是日暮投宿的'時(shí)候他正在走入一家村舍嗎?還是早已打尖,此刻正和旅伴在酒肆中暢飲,乃至在和當(dāng)壚的酒家女調(diào)笑?或者,是由于什么事情的牽絆,至今還未踏上歸程?向心頭襲來(lái)的各種怪異的聯(lián)想,不斷增添這女子的愁思。這里面當(dāng)然也纏夾著往昔的甜美回憶,遐想著久別重逢的情景。這時(shí)令,正如李商隱所說(shuō)的“心事如波濤”,這樣那樣都會(huì)增添她期待的激情的濃度。
這惆悵,哀怨而又纏綿的期待,自然會(huì)使樓頭人產(chǎn)生有如王維詩(shī)“心怯空房不忍歸”的心情。這驅(qū)使她佇立于玉階,癡癡地、徒勞地茫然望著暮色中歸飛的宿鳥。鳥歸人不歸,觸景生情,這歸鳥又惹起無(wú)限愁思。那阻擋在她和征人之間的遙遠(yuǎn)的歸程啊,這一路上不知道有多少長(zhǎng)亭、短亭!
眼前所見的日暮景色,這平林籠煙,寒山凝碧,暝色入樓,宿鳥歸林;心頭所想的那遠(yuǎn)人,那長(zhǎng)亭短亭,以及橫隔在他們之間的迢遞的路程……真是“這次第,怎一個(gè)愁字了得”!
【李白古詩(shī)鑒賞】相關(guān)文章:
《春日憶李白》古詩(shī)鑒賞10-17
李白《送友人》古詩(shī)鑒賞06-14
李白《擬古其四》古詩(shī)鑒賞10-26
李白《塞下曲(其五)》古詩(shī)鑒賞12-21
李白望天門山古詩(shī)鑒賞11-08
李白《自代內(nèi)贈(zèng)》譯文及鑒賞古詩(shī)11-01
李白 《關(guān)山月》古詩(shī)原文及鑒賞08-17
《渡荊門送別》李白古詩(shī)詞鑒賞08-23