- 相關(guān)推薦
李賀詠馬
李賀是唐代中期一位杰出的詩人。他是皇室的后裔,但到他這一輩,家道已經(jīng)衰落,除了一個空虛的族望之外,實(shí)際上他只是一個出身布衣的寒士。
他聰敏早慧,七歲即能為辭章。大文豪韓愈和皇甫涅聽了,未予置信,親自到他家里考核。李賀援筆立就,竟如宿構(gòu)。二人為之心折。自是名聞遐邇。
他每天騎著一匹贏弱的小馬外出。后面跟著一個小書僮,背著古錦囊。路上偶然得佳句,隨即寫出放人囊中。到了晚上回家,再整理出來。累累成篇。他的母親發(fā)現(xiàn)錦囊中竟有那么多的詩句,心疼地說:“是兒要嘔出心乃已耳!”《新唐書》本傳中評他的詩文:“辭尚奇詭,所得皆警邁,絕去翰墨畦徑,當(dāng)時無能效者。”
他抱著滿腔熱情,渴望一展所長,替國家盡一份力量,但遭逢不偶。他的父親名晉肅,曾在四川做過一任小官,而且已經(jīng)早死?墒,與他爭名者卻以此毀之:“賀父名晉肅,賀不舉進(jìn)士為是”。韓愈認(rèn)為其說無理,專門寫了一篇《諱辯》,為之作有理有據(jù)的辯解,然而,最終還是沒有就試。結(jié)果,終生困頓不得志,只做過一個時期的奉禮郎的卑微小官,等于后代普通人家婚喪時候的一個贊禮,情懷抑郁難舒,二十七歲就死去了。
在李賀的詩作中,詠馬的特多,徑題馬詩及句中談到馬的竟達(dá)八十三首,占全部作品的三分之一左右。特別是《馬詩二十三首》,尤具特色。
李賀原非詠物詩人,也不是養(yǎng)馬、識馬的專家。他名為詠馬,實(shí)是寫懷,借馬為言,以馬自況,表達(dá)他對于識才、用才的見解。對這一點(diǎn),后人看得十分清楚。明代評論家曾益說過:“賀諸馬詩,大都感慨不遇以自吟也。”他往往通過馬的內(nèi)心活動去表現(xiàn)它的際遇和周圍環(huán)境。長歌當(dāng)哭,為千古懷才不遇之士,灑一掬同情之淚。清人王琦注云:“馬詩二十三首俱是借題抒意;蛎,或譏,或悲,或惜,大抵于當(dāng)時所聞見之中各有所比。言馬也,而意初不在馬矣。又每首之中皆有不經(jīng)人道語。人皆以賀詩為怪,獨(dú)朱子(熹)以賀詩為巧,讀此數(shù)章,知朱子論詩真有卓見。”
李賀抱負(fù)不凡,自視甚高,但遭逢不偶,懷才未遇,頗堪浩嘆!恶R詩》第四首,極寫馬之素質(zhì)良好,但際遇不佳,景況凄涼。這是用擬物的手法寫人,實(shí)際是寫他自己,是一種借題發(fā)揮的婉曲寫法。尤其可貴的是,詩人通過詠馬,創(chuàng)造出物我兩契的深遠(yuǎn)意境。
此馬非凡馬,房星本是星。
向前敲瘦骨,猶自帶銅聲。
清代姚文燮評論這首詩說:“上應(yīng)天駟,
則骨氣自爾不凡。瘦骨寒峭,敲之猶帶銅聲,總以自形其剛堅(jiān)耳。”那么,這樣的天馬、神駿,得到的待遇又如何呢?且看《馬詩》第一首:
龍脊貼連錢,銀蹄白踏煙。
無人織錦糖(音串,一作韉),誰為鑄
金鞭?
開頭兩句還是形容神駿的貴質(zhì)奇材。說這匹龍馬脊上長著狀如連錢的彩色斑點(diǎn):四蹄雪白,跑起來似飛行云煙之中。接著寫道:可惜的是,這樣的良材駿驥卻無人賞識,織錦�(垂覆馬腹左右以遮擋泥土的布)無人,鑄金鞭無人,結(jié)果,偃蹇、落拓,與凡馬無異。這都是在慨嘆賢能之士(首先是他自己)的懷才不遇。惟其天賦奇材異質(zhì),在受到不公正的摧折時,其內(nèi)心的矛盾痛苦也就格外深沉。
再看第十八首:
伯樂向前看,旋毛在腹間。
祗今掊白草,何日驀青山!
過去認(rèn)為,馬有旋毛在腹,乃千里馬之特征。但一般人并沒有注意,往往以常馬視之,伯樂一眼就看出來了,從而發(fā)現(xiàn)了它的異秉。但是,相馬者有人,市駿者無主。甚至連白草都要遭到克扣。結(jié)果,因?yàn)轱暳洗植,芻秣不足,每食難飽,精力有限,哪還有希望越邁山巒,馳驅(qū)萬里呢!這里也含蘊(yùn)著李賀個人的佗傺失意的境遇:他不是沒有遇到伯樂,韓愈首先發(fā)現(xiàn)了他的才能。但由于韓愈并非高據(jù)要津的達(dá)官顯宦,除了寫一篇《諱辨》為他伸張正義之外,也沒有更大的能力去汲引他。
為了理解這首詩,我們還可以把劉禹錫的雜文《說驥》引來參照著讀。文章說,一位堂兄送給他一匹良馬,但他不識貨,只用普通的方法喂養(yǎng)。不久,因?yàn)樯〉戎X用,便把這匹馬賣給了一個姓裴的人。在一位朋友的指點(diǎn)下,裴某得知這并非一匹常馬,只是因?yàn)榭邶X尚嫩,銳氣深藏,又兼過去飼養(yǎng)失當(dāng),所以一般人看不出它的異質(zhì)。經(jīng)過新主人一段時間的精心照料,后來這匹馬果然長成一匹名馬。這和韓愈《雜說四》一文講的是同一道理:“馬之千里者,一食或盡粟一石,食馬者不知其能千里而食也。是馬也,雖有千里之能,食不飽,力不足,才美不外見,且欲與常馬等不可得,安求其能千里也!”上述詩文,都是借馬喻才,闡明識才、育才、用才的道理。
一句話,并非世無良才,關(guān)鍵在于當(dāng)政者是否采取了科學(xué)的方法與正確的態(tài)度。
上文講了一些良馬雖具奇材異質(zhì),且有千里之志,但因無人識拔而遭致摧挫的情況!恶R詩》第六首就著這個題目作文章,著意刻畫了千里馬骨立毛殘、鬣焦發(fā)斷的衰憊之態(tài):
饑臥骨查牙,粗毛刺破花。
鬣焦朱色落,發(fā)斷鋸長麻。
首句寫馬饑餓困頓、瘦骨突露、錯亂不齊的狀態(tài);次句寫馬瘦毛長、粗毛支起;第三句寫馬頸部的毛灰敗如焦;末句寫麻繩勒著馬頭,額上的發(fā)毛都被磨斷了。寫馬的憔悴可憐,意在說明坎坷不遇的才智之士正復(fù)如此。
如果說,這一首詩寫的是駿馬的落拓之態(tài),那么第九首則是進(jìn)一步揭示落拓的原因:
通首是說,深識龍性的�叔已經(jīng)距離現(xiàn)在很久遠(yuǎn)了,如今再沒有掌握養(yǎng)龍術(shù)的人了。你看,夜深時節(jié)嚴(yán)霜壓棧,駿骨被寒風(fēng)吹得困痛欲折。這里的龍馬、駿骨都是講的賢才,也是李賀自喻。而颶叔則是識才、愛才的伯樂之喻。伯樂死后,駿馬因無人賞識而憔悴不堪,這正和俊逸之材不獲知遇而困頓風(fēng)霜是一樣的。
與此形成鮮明的對照,那種凡馬卻得時逢春,氣派得很。且看《馬詩》第十四首:
香鏷赭羅新,盤龍蹙鐙鱗。
回看南陌上,誰道不逢春?
前兩句說,赤羅新帕覆蓋在凡馬錦鞍上,龍麟精細(xì)地雕在銅鐙上:后兩旬寫凡馬的驕矜得意,昂首四顧,在它看來,世間是不會有困頓失意之事的。這是借刻畫凡馬躊躇滿志、自鳴得意來反襯賢才的風(fēng)塵憔悴、遭際不偶。兩相對映,頗富感染力。同時,借以諷刺那班僥幸得志的勢利小人!秳≌勪洝份d,元稹明經(jīng)擢第后,曾欣然拜訪李賀。李賀素來看不起他的夤緣趨附、得意忘形,因而拒不接見。有評論家認(rèn)為,此詩正是諷刺這一類人物的。
李賀自傷不遇。而且鄙視那些僥幸乘時的勢利小人。但就他的本意來看,還是盼望能夠有機(jī)會一展所長、酬其夙愿的。
《馬詩》第七首借馬自喻,充分反映了這種心情:
西母酒將闌,東王飯已干。
君王若燕去,誰為拽車轅?
大意是說,西王母、東王公那里即將酒闌宴罷了。君王倘要效仿穆天子那樣及時赴宴,
那就非得有日行三萬里的八駿替代拽車轅不可。李賀在這里以神駿自喻,說明當(dāng)今君主要想治理天下,就應(yīng)設(shè)法找到并起用八駿那樣的治國賢才。
《馬詩》第十二首表達(dá)了那種銳身自任、希冀一展所長的愿望:
批竹初攢耳。桃花未上身。
他時須攪陣,牽去借將軍。
詩人描繪出一匹幼稚可愛的良駒形象:批竹般的雙耳剛剛攢聚在額上,毛色初成也還不夠鮮明。可是。望去已經(jīng)知道這是一匹稀世的駿馬。將來沖鋒攪陣,一定能夠幫助將軍建功立業(yè)的。詩人以良駒比喻自己的年少新進(jìn)、初露頭角,說明人們還沒能看到他的真正本事;但后生可畏,將來一旦有機(jī)會致身朝廷、輔佐君相,其前程正未可限量哩。
詩人高自期許,踔厲風(fēng)發(fā)。這種精神狀態(tài)正同他在另外兩篇詩作中講的“更容一夜抽千尺”、“少年心事當(dāng)拿云”是相互一致的!恶R詩》第十五首寫道:
不從桓公獵,何能伏虎威?
一朝溝隴出,看取拂云飛。
這里借用《管子》一書中“桓公乘馬,虎望見之而伏”的典故,說明賢才伏處草野之中,不遇識者;即使智勇絕倫、雄略蓋世,也無從得以施展。而一朝得遇明主識拔,出乎溝隴之間,則可以建功立業(yè)。大展奇才,像拂云掠電的神駿一般,令人刮目相看。在《馬詩》第五首中,詩人這樣描寫千里馬的心態(tài):
大漠沙如雪,燕山月似鉤。
何當(dāng)金絡(luò)腦,快步踏清秋!
詩人說,如果得獲知遇,我將在那自沙似雪的安邊朔漠之間,在那燕然山一鉤新月之下,戴著金線編成的絡(luò)頭,趁著氣爽天高的清秋,在疆場上縱橫馳騁一番。這里充滿著翹盼知遇、以期一展所長的壯志豪情。
四
李賀作為一個壯懷激烈的青年,盡管被排斥壓抑在一個“臣妾?dú)鈶B(tài)間,惟欲奉箕帚”的無聊職位上,但開始時還是抱著用世的希望的。后來眼看著種種叫人氣憤、憂慮的世事,他逐漸感到灰心失望了。這種心情也充分反映在他的《馬詩》里。且看第十一首:
內(nèi)馬賜宮人,銀韉刺麒麟。
午時鹽坂上,蹭蹬溘風(fēng)塵。
上下兩聯(lián)恰恰形成鮮明的對比:賞賜官人的內(nèi)馬,則銀鞍墊上刺著麒麟,極盡裝飾之美;而負(fù)重致遠(yuǎn)的千里馬,則風(fēng)塵蹭蹬,白汗交流,根本無人憐恤。這正像孟嘗君所說的“后宮蹈綺觳,而士不得短褐;仆妾馀粱肉,而士不厭糟糠”。世事的不公平,竟至如此!這種重女色而輕視人才的腐敗現(xiàn)象,反映在詩人的筆下,正自有無限的悲慨。
《馬詩》第十七首寫了另外一種不合理的現(xiàn)象:
白鐵�青禾,砧間落細(xì)莎。
世人憐小頸,金埒畏長牙。
王孫公子玩賞于豪華的馬廄(金埒)之間,取其觀美而已,喂給它的是切成細(xì)莎般的青禾,十分精細(xì)考究;而牙長齒利的駿驥、良馬,卻因?yàn)榕滤邍,都不愿加以畜養(yǎng),更無人去悉心憐愛它。這是借馬比喻朝廷只喜歡重用阿諛取容的小人,而對于那些有作為有見地的良材,則因?yàn)閾?dān)心他們不肯趨附而不予錄用。其結(jié)果,不問可知,必然是“廄中皆肉馬”了。《馬詩》的最后一首是:
武帝愛神仙,燒金得紫煙。
廄中皆肉馬,不解上青天。
這首詩以借喻手法,說明仕于朝者都是肉馬、庸材;而一些奇材穎異之士,則沉埋于草野之中,無從嶄露頭角。一面慨嘆朝廷無人,一面悲嘆自己懷才不遇。但他不便直言,只能繞個大圈子說:漢武帝癖好神仙之術(shù),而招募的方士專事行騙,煉丹燒金無數(shù),所得不過一縷紫煙。武帝還曾宣稱“得天馬于渥洼水中”,實(shí)際上廄中豢養(yǎng)的無非是些癡肥呆長、不解登天的凡馬,哪能借以升仙呢!言外之意,是人君雖然意在求治,但不諳用人之道。結(jié)果一切只能陷于空談而已。
李賀《馬詩二十三首》從各方面寫馬,寫了不少的馬,其實(shí)大別之無非兩種:駿馬和駑馬。他寫馬不滿足于從旁觀的角度描寫馬的神駿,贊美馬的品格,而是融進(jìn)個人懷才不遇的凄涼身世之感,因而更加凄慘動人。
詩的主旨是駿馬與人才的失路之悲。筆鋒所至,時而隱喻微諷,時而郁怒嘶鳴,時而昂揚(yáng)憤激,長歌當(dāng)哭,讀之令人熱耳酸心,感染力是很強(qiáng)的。
【李賀詠馬】相關(guān)文章:
李賀的詩馬07-22
《馬》古詩李賀06-30
李賀馬詩05-27
李賀的馬詩06-01
《馬》李賀的詩詞08-11
對李賀《馬詩》的理解11-19
馬詩李賀的詩意11-06
李賀馬詩的意思07-10
李賀的馬詩及翻譯11-05
李賀的馬詩賞析09-28