李清照聲聲慢翻譯
翻譯是在準(zhǔn)確(信)、通順(達(dá))、優(yōu)美(雅)的基礎(chǔ)上,把一種語言信息轉(zhuǎn)變成另一種語言信息的行為。下面是小編幫大家整理的李清照聲聲慢翻譯,希望對(duì)大家有所幫助。
聲聲慢·尋尋覓覓
作者:宋·李清照
尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚(qīqī)。乍暖還寒⑴時(shí)候,最難將息。三杯兩盞淡酒,怎敵他、晚來風(fēng)急?雁過也,正傷心,卻是舊時(shí)相識(shí)。
滿地黃花堆積。憔悴損,如今有誰堪摘?守著窗兒,獨(dú)自怎生得黑?梧桐更兼細(xì)雨,到黃昏、點(diǎn)點(diǎn)滴滴。這次第,怎一個(gè)、愁字了得!
譯文一
我苦苦地尋覓著,在這孤獨(dú)的世界中,滿心悲戚這將要轉(zhuǎn)暖的寒冷天氣,最令人難以休息。三兩杯淡酒怎么能抵擋得住這寒風(fēng)?看到雁飛過,更讓我傷心,這大雁是以前的相識(shí)呀。
曾經(jīng)那么繁盛地開在枝頭的菊花,如今已憔悴不堪,誰還有興致把它摘來戴在頭上?守著窗戶,獨(dú)自一個(gè)人如何熬到天黑?梧桐樹上飄下一片片走完生命歷程的黃葉,細(xì)雨一點(diǎn)一滴打在梧桐葉上,如同苦淚滴在心頭。此情此影,哪是一個(gè)“愁”字概括得了的呀!
譯文二
空空蕩蕩無主張,冷冷清清好凄涼,悲悲慘慘好心傷。一時(shí)覺暖一時(shí)覺涼,身子如何得休養(yǎng)?早起淡酒三杯,怎把寒風(fēng)來抵擋?北雁南飛飛過樓,不認(rèn)當(dāng)年舊同鄉(xiāng)。
菊花委地盡枯黃,人花共消瘦,有誰來憐賞?守著窗前挨時(shí)光,盼不到天黑好挹怏。聽見黃昏細(xì)雨打梧桐,點(diǎn)點(diǎn)滴滴淋透我心上。這一天樁樁件件怎么能一個(gè)愁字表明呢!
譯文三
我到處尋找,尋到的只有冷清,十分凄慘。乍暖還寒的季節(jié),最難忍受。兩杯淡酒,怎能壓住心頭的悲傷?大雁飛過,我正傷心,卻發(fā)現(xiàn)它正是我在故鄉(xiāng)認(rèn)識(shí)的那只。
滿地黃花堆積著,十分憔悴,有誰忍心去摘?我守著窗,獨(dú)自一人,一個(gè)人怎么才能熬到天黑?細(xì)雨敲打著梧桐,此正是黃昏,一點(diǎn)一滴落著。這種場景,這種“愁”又怎是一句話能說得清的呢?
譯文四
如同是丟了什么,我在苦苦尋覓。只見一切景物都冷冷清清,使我的心情更加愁苦悲戚。忽冷忽熱的氣候,最難保養(yǎng)身體。雖然喝了幾杯淡酒,也無法抵擋傍晚時(shí)秋風(fēng)的寒氣。正在傷心的時(shí)候,又有一群大雁,向南飛去。那身影,那叫聲,卻是舊時(shí)的相識(shí)。
滿地上落花堆積,菊花已經(jīng)枯黃隕落,如今還有誰忍心去摘?守著窗戶獨(dú)坐,梧桐葉片落下的水滴,聲聲入耳,令人心碎,此情此景,又怎是一個(gè)愁字概括了得?
譯文五
苦苦地尋尋覓覓,卻只見冷冷清清,怎不讓人凄慘悲戚。乍暖還寒的時(shí)節(jié),最難保養(yǎng)休息。喝三杯兩杯淡酒,怎么能抵得住早晨的寒風(fēng)急襲?一行大雁從眼前飛過,更讓人傷心,因?yàn)槎际桥f日的相識(shí)。
園中菊花堆積滿地,都已經(jīng)憔悴不堪,如今還有誰來采摘?冷清清地守著窗子,獨(dú)自一個(gè)人怎么熬到天黑?梧桐葉上細(xì)雨淋漓,到黃昏時(shí)分,還是點(diǎn)點(diǎn)滴滴。這般情景,怎么能用一個(gè)“愁”字了結(jié)!
【注釋】
、艑ひ捯挘阂庵^想把失去的一切都找回來,表現(xiàn)非?仗搻濄⒚悦J涞男膽B(tài)。
⑵凄凄慘慘戚戚:憂愁苦悶的樣子。
、钦(huán)寒:指秋天的天氣,忽然變暖,又轉(zhuǎn)寒冷。
、葘⑾ⅲ号f時(shí)方言,休養(yǎng)調(diào)理之意。
、稍鯏乘簩(duì)付,抵擋。晚:一本作“曉”。
、蕮p:表示程度極高。
、丝埃嚎伞
、讨阂鄬懽鳌爸。
⑼怎生:怎樣的。生:語助詞。
、挝嗤└婕(xì)雨:暗用白居易《長恨歌》“秋雨梧桐葉落時(shí)”詩意。
、线@次第:這光景、這情形。
、性跻粋(gè)愁字了得:一個(gè)“愁”字怎么能概括得盡呢?
賞析:
靖康之變后,李清照國破,家亡,夫死,傷于人事。這時(shí)期她的作品再?zèng)]有當(dāng)年那種清新可人,淺斟低唱,而轉(zhuǎn)為沉郁凄婉,主要抒寫她對(duì)亡夫趙明誠的懷念和自己孤單凄涼的景況。此詞便是這時(shí)期的典型代表作品之一。
這首詞起句便不尋常,一連用七組疊詞。不但在填詞方面,即使在詩賦曲也絕無僅有。但好處不僅在此,這七組疊詞還極富音樂美。宋詞是用來演唱的,因此音調(diào)和諧是一個(gè)很重要的內(nèi)容。李清照對(duì)音律有極深造詣,所以這七組疊詞朗讀起來,便有一種大珠小珠落玉盤的感覺。只覺齒舌音來回反復(fù)吟唱,徘徊低迷,婉轉(zhuǎn)凄楚,有如聽到一個(gè)傷心之極的人在低聲傾訴,然而她還未開口就覺得已能使聽眾感覺到她的憂傷,而等她說完了,那種傷感的情緒還是沒有散去。一種莫名其妙的愁緒在心頭和空氣中彌漫開來,久久不散,余味無窮。
心情不好,再加上這種乍暖還寒天氣,詞人連覺也睡不著了。如果能沉沉睡去,那么還能在短暫的時(shí)間內(nèi)逃離痛苦,可是越想入眠就越難以入眠,于是詞人就很自然想起亡夫來。披衣起床,喝一點(diǎn)酒暖暖身子再說吧。可是寒冷是由于孤獨(dú)引起的,而飲酒與品茶一樣,獨(dú)自一人只會(huì)覺得分外凄涼。
端著一杯淡酒,而在這天暗云低,冷風(fēng)正勁的時(shí)節(jié),卻突然聽到孤雁的一聲悲鳴,那種哀怨的聲音直劃破天際,也再次劃破了詞人未愈的傷口,頭白鴛鴦失伴飛。詞人感嘆:唉,雁兒,你叫得這樣凄涼幽怨,難道你也像我一樣,老年失偶了嗎?難道也像我一樣,余生要獨(dú)自一人面對(duì)萬里層山,千山暮雪嗎?胡思亂想之下,淚光迷蒙之中,驀然覺得那只孤雁正是以前為自己傳遞情書的那一只。無可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來。舊日傳情信使仍在,而秋娘與蕭郎已死生相隔,人鬼殊途了,物是人非事事休,欲語淚先流。這一奇思妙想包含著無限無法訴說的哀愁。
這時(shí)看見那些菊花,才發(fā)覺花兒也已憔悴不堪,落紅滿地,再無當(dāng)年那種“東籬把酒黃昏后,有暗香盈袖”的雅致了。詞人想:以往丈夫在世時(shí)的日子多么美好,詩詞唱和,整理古籍,可如今呢?只剩下自己一個(gè)人在受這無邊無際的孤獨(dú)的煎熬了。故物依然,人面全非!芭f時(shí)天氣舊時(shí)衣,只有情懷,不得似往時(shí)!豹(dú)對(duì)著孤雁殘菊,更感凄涼。手托香腮,珠淚盈眶。怕黃昏,捱白晝。對(duì)著這陰沉的天,一個(gè)人要怎樣才能熬到黃昏的來臨呢?漫長使孤獨(dú)變得更加可怕。獨(dú)自一人,連時(shí)間也覺得開始變慢起來。
好不容易等到了黃昏,卻又下起雨來。點(diǎn)點(diǎn)滴滴,淅淅瀝瀝的,無邊絲雨細(xì)如愁,下得人心更煩了。再看到屋外那兩棵梧桐,雖然在風(fēng)雨中卻互相扶持,互相依靠,兩相對(duì)比,自己一個(gè)人要凄涼多了。
急風(fēng)驟雨,孤雁殘菊梧桐,眼前的一切,使詞人的哀怨重重疊疊,直至無以復(fù)加,不知怎樣形容,也難以表達(dá)出來。于是詞人再也不用什么對(duì)比,什么渲染,什么賦比興了,直截了當(dāng)?shù)卣f:“這次第,怎一個(gè)愁字了得?”簡單直白,反而更覺神妙,更有韻味,更堪咀嚼。相形之下,連李煜的“問君能有幾多愁,恰似一江春水向東流”也稍覺失色。一江春水雖然無窮無盡,但畢竟還可形容得出。而詞人的愁緒則非筆墨所能形容,自然稍勝一籌。
前人評(píng)此詞,多以開端三句用一連串疊字為其特色。但只注意這一層,不免失之皮相。詞中寫主人公一整天的愁苦心情,卻從“尋尋覓覓”開始,可見她從一起床便百無聊賴,如有所失,于是東張西望,仿佛飄流在海洋中的人要抓到點(diǎn)什么才能得救似的,希望找到點(diǎn)什么來寄托自己的空虛寂寞。下文“冷冷清清”,是“尋尋覓覓”的結(jié)果,不但無所獲,反被一種孤寂清冷的氣氛襲來,使自己感到凄慘憂戚。于是緊接著再寫了一句“凄凄慘慘戚戚”。僅此三句,一種由愁慘而凄厲的氛圍已籠罩全篇,使讀者不禁為之屏息凝神。這乃是百感迸發(fā)于中,不得不吐之為快,所謂“欲罷不能”的結(jié)果。
“乍暖還寒時(shí)候”這一句也是此詞的難點(diǎn)之一。此詞作于秋天,但秋天的氣候應(yīng)該說“乍寒還暖”,只有早春天氣才能用得上“乍暖還寒”。這是寫一日之晨,而非寫一季之候。秋日清晨,朝陽初出,故言“乍暖”;但曉寒猶重,秋風(fēng)砭骨,故言“還寒”。至于“時(shí)候”二字,有人以為在古漢語中應(yīng)解為“節(jié)候”;但柳永《永遇樂》云:“薰風(fēng)解慍,晝景清和,新霽時(shí)候!庇申幱甓蚂V,自屬較短暫的時(shí)間,可見“時(shí)候”一詞在宋時(shí)已與現(xiàn)代漢語無殊了!白铍y將息”句則與上文“尋尋覓覓”句相呼應(yīng),說明從一清早自己就不知如何是好。
下面的“三杯兩盞淡酒,怎敵他曉來風(fēng)急”,正與上文“乍暖還寒”相合。古人晨起于卯時(shí)飲酒,又稱“扶頭卯酒”。這里說用酒消愁是不抵事的。至于下文“雁過也”的“雁”,是南來秋雁,正是往昔在北方見到的,所以說“正傷心,卻是舊時(shí)相識(shí)”了!短扑卧~選釋》說:“雁未必相識(shí),卻云‘舊時(shí)相識(shí)’者,寄懷鄉(xiāng)之意。趙嘏《寒塘》:‘鄉(xiāng)心正無限,一雁度南樓。’詞意近之!
上片從一個(gè)人尋覓無著,寫到酒難澆愁;風(fēng)送雁聲,反而增加了思鄉(xiāng)的惆悵。于是下片由秋日高空轉(zhuǎn)入自家庭院。園中開滿了菊花,秋意正濃。這里“滿地黃花堆積”是指菊花盛開,而非殘英滿地!般俱矒p”是指自己因憂傷而憔悴瘦損,也不是指菊花枯萎凋謝。正由于自己無心看花,雖值菊堆滿地,卻不想去摘它賞它,這才是“如今有誰堪摘”的確解。然而人不摘花,花當(dāng)自萎;及花已損,則欲摘已不堪摘了。這里既寫出了自己無心摘花的郁悶,又透露了惜花將謝的情懷,筆意比唐人杜秋娘所唱的“有花堪折直須折,莫待無花空折枝”要深遠(yuǎn)多了。
從“守著窗兒”以下,寫?yīng)氉鵁o聊,內(nèi)心苦悶之狀,比“尋尋覓覓”三句又進(jìn)一層。“守著”句如依張惠言《詞選》斷句,以“獨(dú)自”連上文。秦觀(一作無名氏)《鷓鴣天》下片:“無一語,對(duì)芳樽,安排腸斷到黃昏。甫能炙得燈兒了,雨打梨花深閉門”,與此詞意境相近。但秦詞從人對(duì)黃昏有思想準(zhǔn)備方面著筆,李則從反面說,好像天有意不肯黑下來而使人尤為難過。“梧桐”兩句不僅脫胎淮海,而且兼用溫庭筠《更漏子》下片“梧桐樹,三更雨,不道離情正苦;一葉葉,一聲聲,空階滴到明”詞意,把兩種內(nèi)容融而為一,筆更直而情更切。最后以“怎一個(gè)愁字了得”句作收,也是蹊徑獨(dú)辟之筆。自庾信以來,或言愁有千斛萬斛,或言愁如江如海(分別見李煜、秦觀詞),總之是極言其多。這里卻化多為少,只說自己思緒紛茫復(fù)雜,僅用一個(gè)“愁”字如何包括得盡。妙在又不說明于一個(gè)“愁”字之外更有什么心情,即戛然而止,仿佛不了了之。表面上有“欲說還休”之勢,實(shí)際上已傾瀉無遺,淋漓盡致了。
這首詞大氣包舉,別無枝蔓,相關(guān)情事逐一說來,卻始終緊扣悲秋之意,深得六朝抒情小賦之神髓,而以接近口語的樸素清新的語言譜入新聲,運(yùn)用凄清的音樂性語言進(jìn)行抒情,又卻體現(xiàn)了倚聲家的不假雕飾的本色,誠屬個(gè)性獨(dú)具的抒情名作。
賞析:
這首詞寫于李清照生活的后期。一題作“秋情”,賦秋就是賦愁,但這里的愁已不是女詞人閨中生活的淡淡哀愁。詞人經(jīng)歷了國家危亡,故鄉(xiāng)淪陷,丈夫病逝,金石書畫全部散失。自己流落在逃難的隊(duì)伍中,飽經(jīng)離亂,所以這里的愁是深愁,濃愁,無盡的愁。
詞一開頭就用了十四個(gè)疊字,“尋尋覓覓,”詞人好象有所尋求,但又不知道要尋求什么。這時(shí)她已經(jīng)歷了國破、家亡、夫逝的沉重打擊,生活中美好的東西都已不存在了。事實(shí)上在現(xiàn)實(shí)生活中已經(jīng)沒有什么可尋覓,也沒有什么需要尋覓的了。但詞人還是希望找點(diǎn)什么寄托自己空虛寂寞的情懷,支撐自己孤苦無助的人生。但尋覓的結(jié)果只能是“冷冷清清”,周圍的環(huán)境是一片凄清冷落,更讓人感到現(xiàn)實(shí)的孤苦無援;“凄凄慘慘戚戚”,寫詞人內(nèi)心的凄涼、悲苦、慘戚的情緒。這三句都在表現(xiàn)女主人的愁苦無聊,寂寞哀傷,但各有側(cè)重,第一句寫神態(tài),第二句寫環(huán)境,第三句寫心情,第二、三句又是第一句“尋尋覓覓”的結(jié)果,“冷冷清清,先感于外;凄凄慘慘戚戚,后感于心,進(jìn)入愁境”(吳熊和《唐宋詞通論》)。
“乍暖還寒時(shí)候,最難將息!眲傆X得有點(diǎn)兒暖和卻又變冷了,這是秋天的時(shí)令特征;“將息”,調(diào)養(yǎng)。人在天氣多變化時(shí),是很難適應(yīng)的,更何況是年歲已大,身體衰弱,又遭遇了如此不幸的人,就更是對(duì)天氣的變化特別敏感,更覺得難以將養(yǎng)適應(yīng)了。
為了適應(yīng)這多變的秋天時(shí)節(jié),詞人企圖以酒御寒,但“三杯兩盞淡酒,怎敵他晚來風(fēng)急?”酒是“三杯兩盞”,量少,又是“淡酒”,怎么能抵擋黃昏時(shí)的陣陣秋風(fēng)呢?淡酒不敵風(fēng)寒,飲酒也不能排遣憂愁。
“雁過也,正傷心,卻是舊時(shí)相識(shí)!毖泔w過去,正令人傷心,原來雁是我過去見過的;這里我們可看到三層意思:(一)雁飛過去了,雁叫聲聲,凄厲難聞,正令人傷心,原來大雁是老相識(shí)了,觸動(dòng)我內(nèi)心的創(chuàng)傷已不止一次,現(xiàn)在又來觸動(dòng)我,使我傷心難過。(二)古代有雁足傳書的傳說;雁以往是給我?guī)н^信的,給我安慰,現(xiàn)在丈夫已逝,親戚離散,雁飛過去無信可帶,不能再給我安慰了,使我傷心。(三)作者的故鄉(xiāng)在北方,而此時(shí)作者淪落南方,秋天北雁南飛,引起了對(duì)故鄉(xiāng)的思念,所以使她傷心。雁在北方就相識(shí),現(xiàn)在看到雁不是在故土,而是在異鄉(xiāng),發(fā)出物是人非的感慨,寄托懷鄉(xiāng)之意。
詞的下片承接上片!皾M地黃花堆積,憔悴損,如今有誰堪摘?”“黃花”是指菊花,品種是黃色的!岸逊e”,指花開之盛,可能是小菊花密密麻麻地開放,不是言落英滿地;“憔悴損”指人因傷心而消瘦。損,煞,是說憔悴得很。有人認(rèn)為是黃花“憔悴損”,不妥,因?yàn)榍懊娴摹岸逊e”不作零落解,菊花是枯在枝頭的!罢l”,指自己;“堪”,能夠,經(jīng)得起。菊花盛開,本要摘花插在瓶子里,可人已憔悴,如今還有什么心思和興趣去摘花呢?已經(jīng)沒有賞花的心情了。
“守著窗兒,獨(dú)自怎生得黑?”一個(gè)人坐在窗邊,象守著什么東西一樣,百無聊賴,希望天早一點(diǎn)黑下來,看不到窗外一切使人傷心的東西,但天偏偏與人作對(duì),越等越覺得時(shí)間漫長,度日如年。
寂寞難耐,好不容易等到黃昏,等來的卻是更令人傷心的東西:“梧桐更兼細(xì)雨,到黃昏、點(diǎn)點(diǎn)滴滴!憋L(fēng)吹梧桐葉,蕭蕭瑟瑟,本已悲涼,又加細(xì)雨滴到梧桐上,更助悲涼。溫庭筠《更漏子》“梧桐樹,三更雨,不道離情正苦;一葉葉,一聲聲,空階滴到明。”李清照是位敏銳善感的詞人,雨打梧桐點(diǎn)點(diǎn)滴滴,好象敲擊著她破碎的心靈,使她悲傷至極。
這種種情形不斷地折磨詞人,情何以堪?所以詞人最后沖口而出:“這次第,怎一個(gè)愁字了得!”“這次第”是說這種種情形或這種種光景。這種種情況加在一起,怎么是一個(gè)“愁”字可以概括得了!“愁”說不清楚,用人間文字和語言概括不了,寫出了無盡的愁緒,傳達(dá)出種種難以言傳的哀痛。
這首詞是在國破家亡、流落異地時(shí)寫的,詞中訴說了詞人孤愁無助、生意蕭條的處境,寄托了極其深沉的家國之思,深深地打上了時(shí)代的烙印。
詞的描寫純用賦體,寫了環(huán)境,寫了身世,寫了心情,并將這三者融為一體;詞中寫客觀環(huán)境的事物有:淡酒、晚風(fēng)、飛雁、黃花、梧桐、細(xì)雨,這些景物都貫穿濃重的感情色彩,滲透著作者的主觀感受,創(chuàng)造了冷落、凄清、寂寞的意境。凄涼的景物一路寫下來越積越多,傷感越來越濃重,最后堆砌的愁苦迸涌而出。
詞中用了九對(duì)疊字,疊字用得很自然,如大珠小珠落玉盤,前人稱贊她筆力很健。這些疊字用得自然妥帖,是經(jīng)過作者錘煉而得的,使寂寞、悵惘、痛苦的感情通過這些疊字的渲染得以盡情的表現(xiàn)。
詞的語言通俗平易,雖是尋常語,但富有表現(xiàn)力,表現(xiàn)了深刻的內(nèi)容!堵暵暵吩~調(diào)可押平聲韻,也可押入聲韻,詞人選用了入聲韻,能夠很好地表達(dá)憂郁的情懷,并多次運(yùn)用雙聲字、舌音和齒音字,更加重了凄切悲苦的情調(diào)。
李清照創(chuàng)作風(fēng)格
李清照工詩善文,更擅長詞。李清照詞,人稱“易安詞”、“漱玉詞”,以其號(hào)與集而得名!兑装布、《漱玉集》,宋人早有著錄。其詞流傳至今的,據(jù)今人所輯約有45首,另存疑10余首。她的《漱玉詞》既男性亦為之驚嘆。她不但有高深的文學(xué)修養(yǎng),而且有大膽的創(chuàng)造精神。從總的情況看,她的創(chuàng)作內(nèi)容因她在北宋和南宋時(shí)期生活的變化而呈現(xiàn)出前后期不同的特點(diǎn)。
前期:真實(shí)地反映了她的閨中生活和思想感情,題材集中于寫自然風(fēng)光和離別相思。
后期:主要是抒發(fā)傷時(shí)念舊和懷鄉(xiāng)悼亡的情感。表達(dá)了自己在孤獨(dú)生活中的濃重哀愁,孤獨(dú),惆悵。
李清照前期的詞比較真實(shí)地反映了她的閨中生活和思想感情,題材集中于寫自然風(fēng)光和離別相思。如《如夢(mèng)令》二首,活潑秀麗,語新意雋!而P凰臺(tái)上憶吹簫》、《一剪梅》、《醉花陰》等詞,通過描繪孤獨(dú)的生活和抒發(fā)相思之情,表達(dá)了對(duì)丈夫的深厚感情,宛轉(zhuǎn)曲折,清俊疏朗!兜麘倩āね碇共龢佛^寄姊妹》寫對(duì)女伴們的留戀,感情也極其真摯。她的詞雖多是描寫寂寞的生活,抒發(fā)憂郁的感情,但從中往往可以看到她對(duì)大自然的熱愛,也坦率地表露出她對(duì)美好愛情生活的追求。這出自一個(gè)女作家之手,比起“花間派”代言體的閨怨詞來要有價(jià)值得多。
李清照南渡后的詞和前期相比也迥然不同。國破家亡后政治上的風(fēng)險(xiǎn)和個(gè)人生活的種種悲慘遭遇,使她的精神很痛苦,因而她的詞作一變?cè)缒甑那妍、明快,而充滿了凄涼、低沉之音,主要是抒發(fā)傷時(shí)念舊和懷鄉(xiāng)悼亡的情感。
在流離生活中她常常思念中原故鄉(xiāng),如《菩薩蠻》寫的“故鄉(xiāng)何處是,忘了除非醉”,《蝶戀花》寫的“空夢(mèng)長安,認(rèn)取長安道”,都流露出她對(duì)失陷了的北方的深切懷戀。她更留戀已往的生活,如著名的慢詞《永遇樂》,回憶“中州盛日”的京洛舊事;《轉(zhuǎn)調(diào)滿庭芳》“芳草池塘”回憶當(dāng)年的“勝賞”,都將過去的美好生活和今日的凄涼憔悴作對(duì)比,寄托了故國之思。
她在詞中充分地表達(dá)了自己在孤獨(dú)生活中的濃重哀愁,如《武陵春》通過寫"物是人非事事休"的感慨,《聲聲慢》通過寫“尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚”的處境,運(yùn)用疊詞,表達(dá)了自己難以克制、無法形容的"愁"。又如《清平樂》中“今年海角天涯,蕭蕭兩鬢生華”的悲傷,《孤雁兒》中的悼亡情緒,都是在國破家亡、孤苦凄慘的生活基礎(chǔ)上產(chǎn)生的,所以她的這部分詞作正是對(duì)那個(gè)時(shí)代的苦難和個(gè)人不幸命運(yùn)的藝術(shù)概括。
李清照在早年還寫過一篇《詞論》,提出詞“別是一家”的說法,是宋代的重要詞論,也成為她詞創(chuàng)作的理論依據(jù),著有《漱玉詞》,李清照詞的風(fēng)格以婉約為主,屹然為一大宗,人稱“婉約詞宗”。沈謙《填詞雜說》將李清照與李后主并提說:“男中李后主,女中李易安,極是當(dāng)行本色。”
易安詞在群花爭艷的宋代詞苑中,獨(dú)樹一幟,自名一家,人稱“易安體”。“易安體”之稱始于宋人。侯寅《眼兒媚》調(diào)下題曰:“效易安體”。辛棄疾《丑奴兒近》調(diào)下題曰:“博山道中效易安體”。詞作自成一體,表明已形成鮮明的個(gè)性風(fēng)神。
李清照《聲聲慢》疊字藝術(shù)
《聲聲慢》是宋代著名詞人李清照膾炙人口的經(jīng)典作品。一部作品能夠贏得經(jīng)典地位,必須具有原創(chuàng)性魅力,而此種原創(chuàng)性的標(biāo)志是具有某種陌生性。《聲聲慢》中極具原創(chuàng)性且最為人稱道的就是詞作中疊字構(gòu)詞手法的陌生性。詞曰:
尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚。乍暖還寒時(shí)候,最難將息。三杯兩盞淡酒,怎敵他、曉來風(fēng)急?雁過也,正傷心,卻是舊時(shí)相識(shí)。滿地黃花堆積,憔悴損,如今有誰堪摘?守著窗兒,獨(dú)自怎生得黑!梧桐更兼細(xì)雨,到黃昏、點(diǎn)點(diǎn)滴滴。這次第,怎一個(gè)愁字了得!
詞作上闋“尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚”十四個(gè)疊字和下闋“點(diǎn)點(diǎn)滴滴”四個(gè)疊字,是詞人在藝術(shù)上大膽新奇的原創(chuàng),其疊字的運(yùn)用奇橫超拔,自然妥帖,出奇制勝,可謂字字珠璣,字字傳神,字字蓄情,手法獨(dú)特,妙絕千古!
清末沈曾植在《菌閣瑣談》論易安詞影響曰:“自明以來,墮情者醉其芬馨,飛想者賞其神駿。易安有靈,后者當(dāng)許為知己”。就《聲聲慢》而言,非自明始,南宋張端義即首開其端,最早對(duì)詞中疊字的運(yùn)用之妙給予闡釋,開啟了綿延千年的《聲聲慢》疊字闡釋史先河。其《貴耳集》卷上曰:
且《秋詞·聲聲慢》:“尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚。”此乃公孫大娘舞劍手,本朝非無能詞之士,未曾有一下十四疊字者,用《文選》諸賦格。后疊又云“梧桐更兼細(xì)雨,到黃昏點(diǎn)點(diǎn)滴滴”,又使疊字,俱無斧鑿之痕。
張端義是李清照《聲聲慢》疊字藝術(shù)的“發(fā)現(xiàn)人”。他最早發(fā)現(xiàn)詞中疊字的新穎之處,用“公孫大娘舞劍手”來比喻李清照疊字渾然天成,自然灑脫的技巧。張端義此論卓有見地,奠定了后世評(píng)論者不斷深入闡釋此詞疊字妙用的基礎(chǔ)。
自張端義始,《聲聲慢》歷經(jīng)南宋、明、清、現(xiàn)當(dāng)代近千年的闡釋歷程,其疊字的解讀也層層深入、步步升華。后人或驚嘆詞中疊字奇絕天橫,自然熨帖的獨(dú)特創(chuàng)意,從而稱許李清照間氣所生,閨房勝流的藻思;或贊嘆疊字之法情景婉絕,超然筆墨蹊徑之外,從而夸贊李清照不獨(dú)雄于閨閣的才力;或標(biāo)榜疊字運(yùn)用“青出于藍(lán)而勝于藍(lán)”,為千古詞家疊字之法,從而稱頌李清照為蘇、辛之亞。
自張端義在《貴耳集》中稱道此詞疊字為“公孫大娘舞劍手”,“無斧鑿痕”后,宋人羅大經(jīng)又在疊字發(fā)展的流程中比較考察這首詞疊字的“創(chuàng)意出奇”之處,他在《鶴林玉露》卷十二中說:
詩有一句疊三字者,如吳融《秋樹》詩云:“一聲南雁已先紅,槭槭凄凄葉葉同”是也。有一句連三字者,如劉駕云:“樹樹樹梢啼曉鶯”、“夜夜夜深聞子規(guī)”是也。有兩句連三字者,如白樂天云:“新詩三十軸,軸軸金石聲”是也。有三聯(lián)疊字者,如古詩云:“青青河畔草,郁郁園中柳。盈盈樓上女,皎皎當(dāng)窗牖。娥娥紅粉妝,纖纖出素手”是也。有七聯(lián)疊字者,昌黎《南山》詩云:“延延離又屬,夬夬叛還遘。喁喁魚闖萍,落落月經(jīng)宿。訚訚樹墻垣,巘巘架車廄。參參削劍戟,煥煥銜瑩琇。敷敷花披萼,睳睳屋摧溜。悠悠舒而安,兀?褚葬稹3霆q奔,蠢蠢駭不懋”是也。近時(shí)李易安詞云:“尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚!逼痤^連疊七字。以一婦人,乃能創(chuàng)意出奇如此。
羅大經(jīng)列舉詩歌一句疊三字、一句連三字、兩句連三字、三聯(lián)疊字、七聯(lián)疊字的用法與李清照詞中連疊七字之法相比較,并驚嘆身為女性的李清照的藻思。羅大經(jīng)此論雖未對(duì)眾多疊字之法的優(yōu)劣高低作出評(píng)判,但吳融、白樂天、韓昌黎等皆是赫赫有名的詩人,羅大經(jīng)將其詩句中的疊字之法與李清照《聲聲慢》中疊字的運(yùn)用羅列出來,無疑將此作為疊字之法的典范給予評(píng)說。
《聲聲慢》疊字藝術(shù)闡釋史是其不斷被閱讀、理解、闡釋的過程,是原創(chuàng)性文本與獨(dú)特性闡釋的結(jié)合。在歷史流動(dòng)過程中,在不同歷史語境的闡釋過程中,《聲聲慢》疊字藝術(shù)的解讀經(jīng)歷著意義再生成的過程。
縱觀李清照詞學(xué)接受史的脈絡(luò),南宋是其發(fā)軔期,這一時(shí)期,宋人對(duì)李清照的詞評(píng)多限于尋章摘句式的解讀,多贊譽(yù)其佳句麗語。張端義和羅大經(jīng)是南宋時(shí)期評(píng)論《聲聲慢》疊字藝術(shù)的開拓者,綜觀二人的評(píng)論亦可發(fā)現(xiàn),他們?cè)u(píng)論的焦點(diǎn)主要在疊字獨(dú)具匠心的構(gòu)思和自然熨帖的運(yùn)用之上,多關(guān)涉形式表層,而未曾深入肌理。但不可否認(rèn)的是,他們的評(píng)論奠定了后世議論的基調(diào),堅(jiān)實(shí)了后代研究的基礎(chǔ)。
由于傳統(tǒng)的封建思想,李清照在當(dāng)時(shí)并未得到公平對(duì)待,宋人論其詞,僅僅局限于“婦人”的行列,沒有把她放在與男作家等同的位置上去比較。張端義、羅大經(jīng)均對(duì)《聲聲慢》中疊字的奇絕驚嘆不已,但只是驚呼“婦人中有此文筆,殆間氣也”,“以一婦人,乃能創(chuàng)意出奇如此”。由此可見,李清照在宋代只是以女性文人,而非文人的面貌出現(xiàn)。
元代,李清照的《聲聲慢》沒有得到任何闡釋。直至明朝,詞評(píng)者才重新聚焦《聲聲慢》,關(guān)注詞中疊字的構(gòu)成藝術(shù)。明人在繼承宋人觀點(diǎn)的基礎(chǔ)上,增添了不少新的詮釋。
茅暎在《詞的》卷四指出:“連用十四疊字,后又四疊字,情景婉絕,真是絕唱。后人效顰,便覺不妥!泵⿻4苏撘c(diǎn)有二:一是意識(shí)到詞中疊字并非單純的構(gòu)詞技巧,而是關(guān)涉到疊字構(gòu)詞所傳達(dá)出的更深層次的情和景的關(guān)系。情景交融,相得益彰,婉妙絕倫,堪為絕唱。二是指出了李清照詞中獨(dú)具一格的原創(chuàng)性內(nèi)容及其優(yōu)越性的顯現(xiàn)。藝術(shù)最初產(chǎn)生的印象總比后來即便是最成功的回憶要輝煌得多,它往往在最初的一次詩情迸發(fā)中達(dá)到以后無法超過的某種美,而作家也會(huì)因?yàn)榻o他描繪的圖景以后人無法企及的光輝,從而成為影響后世的“藝術(shù)先行者”。《聲聲慢》奇絕天橫的疊字運(yùn)用手法使得李清照成為影響后世的“疊字藝術(shù)先行者”。
明代是李清照詞學(xué)接受的轉(zhuǎn)折期,特別是在明中期以后,李清照詞作接受處于一個(gè)明顯的上升期。在“主情說”和才女文化等興起的背景下,李清照逐漸脫離閨閣的拘囿,躋身須眉之列,以詞人的身份步入詞壇,與優(yōu)秀的男性詞人比肩而論。
吳承恩評(píng)《聲聲慢》云:“易安此詞首起十四疊字,超然筆墨蹊徑之外。豈特閨帷,士林中不多見也。”[3]吳承恩認(rèn)為《聲聲慢》中十四個(gè)疊字超然筆墨蹊徑之外,好似神來之筆,超凡脫俗。此等才華,士林中也實(shí)屬罕見。在詞評(píng)者眼中,李清照不再只是獨(dú)步閨閣的女性文人,而是可以立身士林,與眾多知識(shí)分子一較高低的文人。
沈際飛《草堂詩馀別集》卷三曰:“首下十四個(gè)疊字,乃公孫大娘舞劍手。宋朝能詞之士秦七、黃九輩,未嘗有下十四個(gè)疊字者。蓋用《文選》諸賦格!c(diǎn)點(diǎn)滴滴’四疊字,又無斧跡。易安間氣所生,不獨(dú)雄于閨閣也。”沈際飛此論極似張端義的論調(diào),但有兩點(diǎn)異處:一是將張端義“本朝非無能詞之士”加以具體化,指明“宋朝能詞之士秦七、黃九輩”。沈際飛以宋代著名的男性詞人秦觀、黃庭堅(jiān)為參照,認(rèn)為李清照詞中的疊字之法獨(dú)樹一幟,秦黃等人亦不曾創(chuàng)見。二是將張端義“婦人中有此文筆,殆間氣也”變換為“易安間氣所生,不獨(dú)雄于閨閣也”。前者言“婦人中有此文筆”,后者則云“不獨(dú)雄于閨閣也”,前者贊揚(yáng)李清照的文筆,認(rèn)為其為婦人中的文人杰出者。后者則在以秦黃為代表的著名男性詞人類比中,找尋李清照的位置——不獨(dú)雄于閨閣也。沈氏打破閨閣藩籬的論調(diào)讓李清照及其作品有了與其他作家及其作品相競爭的機(jī)會(huì),使得李清照及其作品的經(jīng)典化成為可能。正如哈羅德·布魯姆《西方正典》所言:“這種能力(作者的競爭和取勝能力)或隱或現(xiàn)地展示在作者與其他作者及其包括《圣經(jīng)》在內(nèi)的文本競爭中。”
清代是李清照詞學(xué)接受相對(duì)繁榮的時(shí)期,評(píng)論者對(duì)李清照詞作的研究力度和深度達(dá)到前所未有的程度!堵暵暵分携B字的藝術(shù)在與其他作家作品的競爭過程中,凸顯出特殊的價(jià)值。
王又華用比較研究的方法,指出《聲聲慢》“青出于藍(lán)而勝于藍(lán)”的功力:
晚唐詩人好用疊字,義山尤甚,殊不見佳。如:“回腸九疊后,猶有;啬c。”“地寬樓已迥,人更迥于樓!薄靶械桨臀饕捵S秀,巴西唯是有寒蕪!敝劣谌B者“望喜樓中憶閬州。若到閬州還赴海,閬州應(yīng)更有高樓”之類。又如《菊》詩“暗暗淡淡紫,融融冶冶黃”亦不佳。李清照《聲聲慢·秋情》詞,起法似本乎此,乃有出藍(lán)之奇。蓋此等語自宜于填詞家耳。(《古今詞論》)
王又華以好用疊字的李商隱為比較對(duì)象,在與前代優(yōu)秀詩人詩句疊字運(yùn)用的對(duì)比中,認(rèn)定李清照《聲聲慢》中疊字運(yùn)用技高一籌、后來居上,有“出藍(lán)之奇”。
《聲聲慢》疊字藝術(shù)不僅有“出藍(lán)之奇”,更有“后無來者”之勢。陸以湉《冷廬雜識(shí)》卷五云:
李易安詞“尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚。”喬夢(mèng)符效之,作《天凈沙》詞云“鶯鶯燕燕,春春花花,柳柳真真事事。風(fēng)風(fēng)韻韻,嬌嬌嫩嫩,停停當(dāng)當(dāng)人人!悲B字又增其半,然不若李之自然妥帖。大抵前人杰出之作,后人學(xué)之,鮮有能并美者。
陸以湉以仿效李清照《聲聲慢》疊字創(chuàng)意的喬夢(mèng)符為評(píng)比對(duì)象,指出喬夢(mèng)符雖增至二十余疊字,才氣可嘉,但終著痕跡,不若李詞自然妥帖,渾然天成!由此可見,李詞樹立的千古創(chuàng)格,已然成為詞家疊字之法的標(biāo)的,達(dá)到了后人難以企及和逾越的高度。正如陸鎣《問花樓詞話·疊字》所云:“二闋共十余個(gè)疊字,而氣機(jī)流動(dòng),前無古人,后無來者,可謂詞家疊字之法!
當(dāng)清代眾多評(píng)論者將《聲聲慢》疊字之法奉上“前無古人,后無來者”的神壇加以膜拜之時(shí),陳廷焯超出主流聲音之外,指出詞中十四疊字不過奇筆,并非高調(diào)。其在《白雨齋詩話》卷二曰:
易安《聲聲慢》詞,張正夫云:“此乃公孫大娘舞劍手!瓔D人有此詞筆,殆間氣也。”此論甚陋。十四疊字,不過造語奇雋耳,詞境深淺,殊不在此。執(zhí)是以論詞,不免魔障。
陳廷焯此語超出時(shí)流,別有新見。他認(rèn)為詩詞各有其境,在《白雨齋詞話》中說:“詩有詩境,詞有詞境,詩詞一理也”[5],故此,他主張論評(píng)詞應(yīng)從“詞境”入手。陳廷焯針對(duì)張端義稱《聲聲慢》起句為“公孫大娘舞劍手”而論,認(rèn)為世人徒賞李詞詞面,未能深入其詞境。此論正是陳廷焯對(duì)李詞疊字藝術(shù)闡釋的特殊價(jià)值所在。雖然陳廷焯并未對(duì)詞中疊字建構(gòu)的詞境做出詳述,但他的洞見為后人闡釋此詞打開了新的視野。
現(xiàn)當(dāng)代古典文學(xué)專家傅庚生在《中國文學(xué)欣賞舉隅》中對(duì)《聲聲慢》的剖析,可謂陳廷焯觀點(diǎn)的深入:
此十四字之妙,妙在疊字,一也,妙在有層次,二也,妙在曲盡思婦之情,三也。良人既已行矣,而心似有未信其即去者,用以“尋尋”。尋尋之未見也,而心似仍有未信其便去者,用又“覓覓”;覓者,尋而又細(xì)察之也。覓覓之終未有得,是良人真?zhèn)去矣,閨闥之內(nèi),漸以“冷冷”;冷冷,外也,非內(nèi)也。繼而“清清”,清清,內(nèi)也,非復(fù)外矣。又繼之以“凄凄”,冷清漸蹙而凝于心。又繼之以“慘慘”,凝于心而心不堪任。故終之以“戚戚”也,則腸痛心碎,伏枕而泣矣。似此步步寫來,自疑而信,由淺入深,何等層次,幾多細(xì)膩!不然,將求疊字之巧,必貽堆砌之譏,一涉堆砌,則疊字不足云巧矣。故覓覓不可改在尋尋之上,冷冷不可移植清清之下,而戚戚又必居最末也。
傅庚生從三個(gè)方面來分析《聲聲慢》起首的十四個(gè)字:一是疊字之妙。這也是前人一直推崇的構(gòu)詞技法。二是層次之妙。傅先生精到而細(xì)致地論述了詞人一系列的心理變化,由表及里、由內(nèi)及外、由淺入深,環(huán)環(huán)相扣,層次鮮明。三是曲盡思婦之情。論者深入詞人的內(nèi)心世界,探尋詞人由尋覓到失望,因而凄凄慘慘戚戚的心境。只此十四字,即將閨中思婦婉曲而又微妙幽深的情愫表達(dá)得淋漓盡致,達(dá)到了“味之者無極,聞之者動(dòng)心”的強(qiáng)烈藝術(shù)效果。
自宋伊始,到明清直至近現(xiàn)代,評(píng)論者對(duì)《聲聲慢》疊字藝術(shù)進(jìn)行了多元化、多層面、日漸深入的解讀與闡釋。它之所以能引發(fā)近千年的闡釋,根本在于其具有的曠古爍今的原創(chuàng)性魅力。作品的原創(chuàng)性是其要與傳統(tǒng)做必勝競賽并加入經(jīng)典行列所必備的要素,此種原創(chuàng)性的形成,為后人設(shè)立了一座難以超越的高峰。難怪清人沈謙說;“予少時(shí)和唐、宋三百闋,獨(dú)不敢次‘尋尋覓覓’一篇,恐為婦人所笑!
李清照聲聲慢意象賞析
1、淡酒——無法銷愁古代文人酒之濃淡向來只與心情有關(guān)。陶淵明飄逸灑脫,篇篇有酒卻從不醉人,而是因酒愈發(fā)神清氣爽,精神抖擻;李白興致高漲之時(shí),不管狂飲幾度仍能潑墨揮毫,拂劍舞月;柳永傷心苦楚之時(shí)酒量敵不過柔弱女子。三杯兩盞之后便“無語凝噎”,宿醉難醒。李清照因其女兒身份,不管心情如何均不勝酒力,李清照在《如夢(mèng)令》中一度“沉醉不知?dú)w路”。在另一首《如夢(mèng)令》里再度“濃睡不消殘酒”。這是李清照早期的酒,是一種浪漫、瀟灑、祥和的美麗,這種酒就是不沾朱唇亦能醉人。兩相對(duì)比,詞人年邁,家仇國恨,愁緒滿懷。視若無物。一樣的不尊重。一樣的無價(jià)值,但現(xiàn)在不但居無定所。連形式上的寂寞都驅(qū)除不了,連一個(gè)心不在焉的聽眾都沒有.“獨(dú)撫琵琶空好音”!巴炊ㄋ纪矗春稳缭!”“迷戀風(fēng)塵說”于情有悖.于理不通?v觀琵琶女。無論是“少年”還是“老大”,都被剝奪了傲。人”的資格.其被玩弄被拋棄的命運(yùn)一以貫之,而且是江河日下,步步走低,所以憶及往事,才潸然淚下,何來迷戀過往之念?正是基于其際遇的極悲和彼此處境的相似。白居易方視其為同道者——“天涯淪落人”,才會(huì)一掬同情傷己之淚而“濕青衫”。這樣理解,不能顯示其“悲劇的深刻性”和主題的批判性?如果將其解為“迷戀風(fēng)塵”,豈不枉負(fù)白樂天的一番拳拳之情?豈不要懷疑白樂天眼光愚鈍,識(shí)人太淺?梨園弟子逃脫不了被千百次玩弄的命運(yùn)。令人憤慨的是.達(dá)官顯貴玩弄了這些聲、色、藝俱佳的梨園弟子.偏說這些女藝人天生就y賤,甘心被玩弄。五代王仁裕《開元天寶遺事>載:。念奴有色善歌,宮伎中第一。帝嘗日:‘此女眼色媚人!奔t顏媚人甘于沉淪的論調(diào)一直影響至今,真是可悲可嘆!
2、晚風(fēng)——徒增無奈“三杯兩盞淡酒,怎敵他,晚來風(fēng)急!崩钋逭战杈其N愁,無奈杯杯濃酒不勝愁。砭骨的晚風(fēng)也來落井下石.微醺后飄然麻醉的感覺更難把握,酒醒人靜奈愁濃!罢寒時(shí)候.最難將息”,這是“最難將息”的第二重因素!堵暵暵分械摹巴盹L(fēng)”裹挾太多秋的意味,所以也格外的強(qiáng)勁無情:它搖落了屈子的香草美夢(mèng);它吹破了子美的茅舍家園:它皴染了長亭的霜林。憔悴了鶯鶯的容顏。
3、黃花——借感孤單西風(fēng)恨,黃花愁!俺罨ǔ钋槌钊朔瑧浘半y耐,天上人間!泵鎸(duì)落花垂淚感傷的女子,總會(huì)讓人想起林黛玉。家道中落,寄人籬下,感情脆弱,秉性孤傲的她視寶玉為救命稻草,然而黛玉專心而至癡心。寶玉多情近乎泛情?蓱z黛玉“只落得一彎冷月葬詩魂”。寶黛愛情是虛幻凄美的童話.而李清照和趙明誠的婚姻卻是實(shí)實(shí)在在的生活。二人情投意合——文學(xué)知己.金石同志,才子佳人。恩愛夫妻.堪稱古今第一神仙眷侶。無奈國道中落,北宋南遷,歷史像是無情的判官將李清照的詩詞夢(mèng)緣攔腰斬?cái)。趙明誠的溘然長逝更成為李清照一生刻骨銘心的傷痛。李清照從此流寓無定.湖海飄零,寄人籬下,識(shí)盡人間滋味。李清照用其嬌小的身軀負(fù)載生命的重量,雖也堅(jiān)強(qiáng)。但女人畢竟是水做的骨肉.獨(dú)處之時(shí)。她內(nèi)心充盈的更多是“柔腸一寸愁千縷”的孤寂與哀傷!皩ひ捯挕,她尋覓趙明誠將菊花簪于她發(fā)問的身影,“冷冷清清”,哪有人影!惟有“滿地黃花堆積”?粗栈ㄒ欢涠、一瓣瓣的枯萎凋落,“憔悴損。如今有誰堪摘”, 那黃花不是孤苦飄零的自己么?物存人去永無蹤跡,遺落徹骨孤獨(dú),惟有寂寞相伴。這是“最難將息”的第三要義。清照如那黛玉“一朝春盡紅顏老,花落人亡兩不知”
4、舊雁——觸目傷懷群雁抑或孤鴻自古就是離愁別緒這等抽象情感的具象表達(dá)。劉禹錫“蕭蕭送雁群??孤客最先聞”.蘇軾“時(shí)見幽人獨(dú)往來,縹緲孤鴻影”。雁之所以成為李清照愁思的載體。大概有如下雙重原因:其一,“鴻雁傳書”。鴻雁能夠傳送書信,進(jìn)而成為書信的代稱!霸浦姓l寄錦書來,雁字回時(shí),月滿西樓!”,在趙明誠外出做官的日子里,鴻雁一度帶給李清照多少甜蜜而浪漫的期待。而此時(shí)此刻,甜蜜浪漫的相思之情已化為“十年生死兩茫茫”的悼亡之悲。其二,鴻雁是候鳥,秋天由北而南。詞人李清照亦是北人,避難南下,雁就成為舊時(shí)相識(shí)。然而,南飛雁可以重新回到北方,詞人卻只能客寄江南。舊時(shí)相識(shí)在異鄉(xiāng)相逢,徒增天涯淪落之感,觸目傷懷!把氵^也,正傷心,卻是舊時(shí)相識(shí)!毖鲱^望天,雁群飛過,觸目傷懷,此愁難銷。此亦是“乍暖還寒時(shí)候,最難將息”!笆刂皟,獨(dú)自怎生得黑!梧桐更兼細(xì)雨,到黃昏,點(diǎn)點(diǎn)滴滴!惫麓啊(dú)守凄涼;梧桐——寂寞之感;細(xì)雨——愁緒無邊;黃昏——長夜難熬。這一系列的意象,都滿載愁思,意象的疊加便是愁思的疊加,最終如那雙溪蚱蜢舟。載它不動(dòng)——這次第怎一個(gè)愁字了得!劉勰在《文心雕龍—明詩》中說:“人稟七情,應(yīng)物斯感,感物吟志,莫非自然!崩钋逭沼|物生情,有感而發(fā),一篇《聲聲慢》字字血淚,情真愁濃。這千古凄絕的愁情,這飽含漂泊之苦、喪夫之痛、亡國之恨的“愁”情,以其沁人心脾、深邃含蓄的美感,成為千載之下傳唱不衰的經(jīng)典。
【李清照聲聲慢翻譯】相關(guān)文章:
李清照《聲聲慢》原文及翻譯10-29
李清照聲聲慢翻譯及賞析09-08
李清照《聲聲慢·尋尋覓覓》原文及翻譯賞析04-15
李清照《聲聲慢》說課稿05-11
聲聲慢 李清照課件08-29
李清照《聲聲慢》的賞析06-22
宋詞 李清照 聲聲慢09-25
李清照詩詞聲聲慢06-27
李清照聲聲慢教案10-24
李清照的聲聲慢全文09-16