中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

李清照《如夢令·昨夜雨疏風(fēng)驟》原文及賞析

時間:2022-09-28 15:22:49 李清照 我要投稿

李清照《如夢令·昨夜雨疏風(fēng)驟》原文及賞析

  在日常學(xué)習(xí)、工作或生活中,許多人對一些廣為流傳的古詩都不陌生吧,狹義的古詩,是指產(chǎn)生于唐代以前并和唐代新出現(xiàn)的近體詩(又名今體詩)相對的一種詩歌體裁。古詩的類型有很多,你都知道嗎?以下是小編精心整理的李清照《如夢令·昨夜雨疏風(fēng)驟》原文及賞析,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。

李清照《如夢令·昨夜雨疏風(fēng)驟》原文及賞析

  如夢令·昨夜雨疏風(fēng)驟

  宋代:李清照

  昨夜雨疏風(fēng)驟,濃睡不消殘酒。試問卷簾人,卻道海棠依舊。知否,知否?應(yīng)是綠肥紅瘦。

  譯文

  昨夜雨雖然下得稀疏,但是風(fēng)卻勁吹不停,雖然睡了一夜,仍有余醉未消。問那正在卷簾的侍女,外面的情況如何,她說海棠花依然和昨天一樣。知道嗎?知道嗎?這個時節(jié)應(yīng)該是綠葉繁茂,紅花凋零了。

  注釋

  疏:指稀疏。

  雨疏風(fēng)驟:雨點(diǎn)稀疏,晚風(fēng)急猛。

  濃睡不消殘酒:雖然睡了一夜,仍有余醉未消。濃睡:酣睡 殘酒:尚未消散的醉意。

  卷簾人:有學(xué)者認(rèn)為此指侍女。

  綠肥紅瘦:綠葉繁茂,紅花凋零。

  鑒賞

  李清照這首《如夢令》是“天下稱之”的不朽名篇。這首小令,有人物,有場景,還有對白,充分顯示了宋詞的語言表現(xiàn)力和詞人的才華。小詞借宿酒醒后詢問花事的描寫,曲折委婉地表達(dá)了詞人的惜花傷春之情,語言清新,詞意雋永。

  起首兩句“昨夜雨疏風(fēng)驟,濃睡不消殘酒”,辭面勾勒寫詞時間與環(huán)境,昨夜詞人不忍看到明朝海棠花謝,故把酒以消愁緒,翌日晨起宿酲尚未盡消。 “雨疏風(fēng)驟”十分恰切地寫出暮春時節(jié),風(fēng)蕭蕭然而雨卻是疏落,渲染了詞人花下醉酒的悵然之感。即便把酒過后的酣睡濃甜,但仍難“消殘酒”,寫出詞人此刻的慵懶惺忪。

  詞人喚來侍女“試問卷簾人” 轉(zhuǎn)折巧妙精當(dāng),靈動自然。詞人情知海棠不堪一夜驟風(fēng)疏雨的揉損,窗外定是殘紅狼藉,落花滿地,卻又不忍親見,一個“試”字,將詞人不忍親見落花卻又想知究竟的矛盾心理,刻畫得貼切入微,真實(shí)可感。孰料, “卻道海棠依舊”,侍女的回答讓詞人喜出望外卻又無奈黯然, “卻”字道出了“卷簾人”不解詞人心以及詞人的意外之喜,詞人的細(xì)膩委婉和侍女的粗疏淡漠形成對比。試問”的結(jié)果——“卻道海棠依舊。”侍女的回答卻讓詞人感到非常意外。本來以為經(jīng)過一夜風(fēng)雨,海棠花一定凋謝得不成樣子了,可是侍女卷起窗簾,看了看外面之后,卻漫不經(jīng)心地答道:海棠花還是那樣。一個“卻”字,既表明侍女對女主人委曲的心事毫無覺察,對窗外發(fā)生的變化無動于衷,也表明詞人聽到答話后感到疑惑不解。她想:“雨疏風(fēng)驟”之后,“海棠”怎會“依舊”呢?這就非常自然地帶出了結(jié)尾兩句。

  “知否?知否?應(yīng)是綠肥紅瘦!边@既是對侍女的反詰,也像是自言自語:這個粗心的丫頭,你知道不知道,園中的`海棠應(yīng)該是綠葉繁茂、紅花稀少才是。這句對白寫出了詩畫所不能道,寫出了傷春易春的閨中人復(fù)雜的神情口吻,可謂“傳神之筆!皯(yīng)是”,表明詞人對窗外景象的推測與判斷,口吻極當(dāng)。因?yàn)樗吘股形从H眼目睹,所以說話時要留有余地。同時,這一詞語中也暗含著“必然是”和“不得不是”之意。海棠雖好,風(fēng)雨無情,它是不可能長開不謝的。一語之中,含有不盡的無可奈何的惜花情在,可謂語淺意深。而這一層惜花的殷殷情意,自然是“卷簾人”所不能體察也無須更多理會的,她畢竟不能像她的女主人那樣感情細(xì)膩,那樣對自然和人生有著更深的感悟。這也許是她所以作出上面的回答的原因。

  末了的“綠肥紅瘦”一語,更是全詞的精絕之筆,歷來為世人所稱道!熬G”代替葉,“紅”代替花,是兩種顏色的對比;“肥”形容雨后的葉子因水份充足而茂盛肥大,“瘦”形容雨后的花朵因不堪雨打而凋謝稀少,是兩種狀態(tài)的對比。本來平平常常的四個字,經(jīng)詞人的搭配組合,竟顯得如此色彩鮮明、形象生動,這實(shí)在是語言運(yùn)用上的一個創(chuàng)造。由這四個字生發(fā)聯(lián)想,那“紅瘦”正是表明春天的漸漸消逝,而“綠肥”正是象征著綠葉成蔭的盛夏的即將來臨。這種極富概括性的語言,又實(shí)在令人嘆為觀止。

  此詞借宿酒醒后詢問花事的描寫,委婉地表達(dá)了作者憐花惜花的心情,充分體現(xiàn)出作者對大自然、對春天的熱愛,也流露了內(nèi)心的苦悶。全詞篇幅雖短,但含蓄蘊(yùn)藉,意味深長,以景襯情,委曲精工,輕靈新巧,對人物心理情緒的刻畫栩栩如生,以對話推動詞意發(fā)展,跌宕起伏,極盡傳神之妙,顯示出作者深厚的藝術(shù)功力。

  講解

  這首小令,有人物,有場景,還有對白,充分顯示了宋詞的語言表現(xiàn)力和詞人的才華。

  “昨夜雨疏風(fēng)驟”指的是昨宵雨狂風(fēng)猛。疏,正寫疏放疏狂,而非通常的稀疏義。當(dāng)此芳春,名花正好,偏那風(fēng)雨就來逼迫了,心緒如潮,不得入睡,只有借酒消愁。酒吃得多了,覺也睡得濃了。功效一醒覺來,天已大亮。但昨夜之神情,卻已然如隔在胸,所以一路身便要詢問意中懸懸之事。因而,她急問清算衡宇,啟戶卷簾的侍女:海棠花若何樣了?侍女看了一看,笑回道:“還不錯,一夜風(fēng)雨,海棠一點(diǎn)兒沒變!”女主人聽了,嗔嘆道;“傻丫頭,你可知道那海棠花叢已是紅的見少,綠的見多了嗎!?”

  這句對白寫出了詩畫所不能道,寫出了傷春易春的閨中人復(fù)雜的神氣口吻,可謂“傳神之筆。

  作者以“濃睡”、“殘酒”搭橋,寫出了白夜至晨的時間變化和心理演變。然后一個“卷簾”,點(diǎn)破日曙天明,巧妙得當(dāng)。然而,問卷簾之人,卻一字不提所問何事,只于答話中透露出謎底。

  真是絕妙工巧,不著痕跡。詞人為花而喜,為花而悲、為花而醉、為花而嗔,實(shí)則是傷春惜春,以花自喻,慨嘆自己的青春易逝。

  本篇是李清照早期的詞作之一。詞中充分體現(xiàn)出作者對大自然、對春天的熱愛。這是一首小令,內(nèi)容也很簡單。它寫的是春夜里大自然經(jīng)歷了一場風(fēng)吹雨打,詞人預(yù)感到庭園中的花木必然是綠葉繁茂,花事凋零了。因此,翌日清晨她急切地向“卷簾人”詢問室外的變化,粗心的“卷簾人”卻答之以“海棠依舊”。對此,詞人禁不住連用兩個“知否”與一個“應(yīng)是”來糾正其觀察的粗疏與回答的錯誤!熬G肥紅瘦”一句,形象地反映出作者對春天將逝的惋惜之情。

  創(chuàng)作背景

  這首作品是李清照的早期作品。根據(jù)陳祖美編的《李清照簡明年表》,此詞作于公元1100年(宋哲宗元符三年)前后。

  作者簡介

  李清照,宋代女詞人。號易安居士,齊州章丘(今屬山東)人。早期生活優(yōu)裕,與夫趙明誠共同致力于書畫金石的搜集整理。金兵入據(jù)中原,流寓南方,境遇孤苦。所作詞,前期多寫其悠閑生活,后期多悲嘆身世,情調(diào)感傷,也流露出對中原的懷念。形式上善用白描手法,自辟途徑,語言清麗。論詞強(qiáng)調(diào)協(xié)律,崇尚典雅情致,提出詞“別是一家”之說,反對以詩文之法作詞。并能作詩,留存不多,部分篇章感時詠史,情辭慷慨,與其詞風(fēng)不同。有《易安居士文集》、《易安詞》,已散佚。后人有《漱玉詞》輯本。今人有《李清照集校注》。

  名家點(diǎn)評

  宋代胡仔《苕溪漁隱叢話》前集卷六十:近時婦人能文詞,如李易安,頗多佳句,小詞云“昨夜雨疏風(fēng)驟,濃睡不消殘酒:試問卷簾人,卻道海棠依舊。知否,知否?應(yīng)是綠肥紅瘦!薄熬G肥紅瘦”,此語甚新。

  宋代陳郁《藏一話腴》內(nèi)篇卷下:李易安工造語,《如夢令》“綠肥紅瘦”之句,天下稱之。余愛趙彥若《剪彩花》詩云“花隨紅意發(fā),葉就綠情新!薄熬G情”“紅意”,似尤勝于李云。

  明代徐士俊《古今詞統(tǒng)》卷四:《花間集》云:此詞安頓二疊語最難!爸瘢瘛,口氣宛然。若他“人靜,人靜”、“無寐,無寐”,便不渾成。

  明代徐伯齡《蟫精雋》:當(dāng)時趙明誠妻李氏,號易安居士,詩詞尤獨(dú)步,縉紳咸推重之。其“綠肥紅瘦”之句暨“人與黃花俱瘦”之語傳播古今。

  清代王士禛《花草蒙拾》:前輩謂史梅溪之句法,吳夢窗之字面,固是確論,尤須雕組而不失天然。如“綠肥紅瘦”、“寵柳嬌花”,人工天巧,可稱絕唱。若“柳腴花瘦”,“蝶凄蜂慘”,即工,亦“巧匠斫山骨”矣。

  清代黃蘇《蓼園詞選》:按:一問極有情,答以“依舊”,答得極澹,跌出“知否”二句來。而“綠肥紅瘦”,無限凄婉,卻又妙在含蓄。短幅中藏?zé)o數(shù)曲折,自是圣于詞者。

  清代陳廷焯《云韶集》(署名陳世焜)卷十:“只數(shù)語中,層次曲折有味。世徒稱其‘綠肥紅瘦’一語,猶是皮相!薄栋子挲S詞話》卷六:“詞人好作精艷語,如左與言之‘滴粉搓酥’,姜白石之‘柳怯云松’,李易安之‘綠肥紅瘦’、‘寵柳嬌花’等類,造句雖工,然非大雅!

【李清照《如夢令·昨夜雨疏風(fēng)驟》原文及賞析】相關(guān)文章:

李清照《如夢令·昨夜雨疏風(fēng)驟》原文譯文賞析05-30

李清照的《如夢令·昨夜雨疏風(fēng)驟》賞析09-04

李清照《如夢令·昨夜雨疏風(fēng)驟》的賞析09-04

李清照《如夢令·昨夜雨疏風(fēng)驟》賞析03-30

李清照《如夢令;昨夜雨疏風(fēng)驟》賞析08-26

《 如夢令·昨夜雨疏風(fēng)驟》李清照賞析08-27

李清照《如夢令·昨夜雨疏風(fēng)驟》11-14

如夢令昨夜雨疏風(fēng)驟李清照09-04

《如夢令·昨夜雨疏風(fēng)驟》李清照08-27