中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

陸游詠梅詩

時(shí)間:2024-03-26 23:10:01 敏銓 陸游 我要投稿

陸游詠梅詩

  陸游一生酷愛梅花,寫有大量歌詠梅花的詩,歌頌梅花傲霜雪,凌寒風(fēng),不畏強(qiáng)暴,不羨富貴的高貴品格。下面是小編收集整理的陸游詠梅詩,歡迎大家閱讀!

  陸游詠梅詩 1

  原文:

  聞道梅花坼曉風(fēng), 雪堆遍滿四山中。

  何方可化身千億? 一樹梅花一放翁。

  注釋:

  聞道:聽說。

  坼曉風(fēng):說梅花在清晨的寒風(fēng)中開放。

  坼(chè):開裂,這里指梅花開放。

  雪堆:說梅花盛開像雪堆一樣多。

  何方:什么方法。

  化:變化。

  身千億:千萬個(gè)身子。整句意思是梅花實(shí)在太多,自己一時(shí)看不完,用什么方法把自己的身子變化為千萬個(gè)?

  解讀:

  此詩是陸游在嘉泰二年(1202)正月初在山陰作。這首詩表達(dá)了陸游對(duì)梅花無比喜愛的感情。

  前兩句敘寫梅花開放的信息和盛開的形態(tài)。聽說梅花在曉風(fēng)中開放,梅花盛開的形態(tài)以雪堆來形容,可見梅花之多之猛,而且開滿四山,多處開放。梅花實(shí)在太多了,一人看不過來。

  后兩句緊接上兩句的意思,以問句的語氣,以帶有浪漫的幻想,問用什么方法可以把自己的身體變?yōu)槌汕蟽|個(gè)?如果能做到這樣,則每株梅花樹下都可以有一陸放翁在那里觀賞了。這是現(xiàn)實(shí)中的難題,他用幻想的.方法解決。既表現(xiàn)了詩人的浪漫情調(diào),又充分表達(dá)自己對(duì)梅花的情有獨(dú)鐘。

  陸游詠梅詩 2

  正文:

  幽谷那堪更北枝,年年自分著花遲。

  高標(biāo)逸韻君知否? 正是層冰積雪時(shí)。

  注釋:

  幽谷:深暗的山谷。谷,兩山間的夾道或流水道。

  那堪:哪里能忍受。

  更:又。

  北枝:向北的樹枝。深谷里向北的樹枝,不易曬到陽光。

  年年:每年。

  自分:自己料定的意思。

  著花:樹枝上花苞開放。

  高標(biāo):清高脫俗的品格和情操。超逸的風(fēng)度。逸韻,超越一般人的風(fēng)韻。高標(biāo)逸韻,本指人的個(gè)性、品質(zhì),這里是形容梅花的精神品質(zhì)。

  層冰:厚冰。

  解讀:

  陸游這首詩側(cè)重贊美梅花在嚴(yán)冬季節(jié)在深幽的山谷的朝北枝條上開放的精神品質(zhì),而對(duì)梅花的贊美,實(shí)際就是對(duì)人的不怕嚴(yán)寒艱苦,不懼環(huán)境惡劣的高尚品質(zhì)的贊頌,也就是對(duì)人性的“高標(biāo)逸韻”的肯定和期盼。

  詩的前兩句,是對(duì)客觀景物的描寫,描寫梅花開放的特殊環(huán)境和對(duì)自己命運(yùn)的預(yù)料。首句說,這株梅花開放在深暗的山谷中,又是開在朝北的枝條上,(那里更不容易曬到陽光)怎能忍受這樣惡劣的環(huán)境呢。次句接著用擬人的手法,把梅花當(dāng)成人來寫,她每年自己料定開花會(huì)很遲,(梅花要在冬天才開放。)這就是說,梅花對(duì)自己的命運(yùn)很清楚,對(duì)眼前的惡劣環(huán)境早有預(yù)料,并不懼怕。一、二句對(duì)惡劣環(huán)境的極力渲染,更反襯出梅花形象的堅(jiān)強(qiáng)和崇高。

  后兩句,是詩人的主觀抒情,進(jìn)一步用擬人的手法,以對(duì)人的“高標(biāo)逸韻”的'品質(zhì)、情操來比擬梅花,贊美梅花。詩人先用設(shè)問句,問梅花具有清高脫俗的品質(zhì)情操和超逸的風(fēng)韻(像那些不畏環(huán)境艱苦,堅(jiān)持崇高氣節(jié)的人),你是否知道?回答是梅花的品質(zhì)正是在冰結(jié)得很厚,雪積得很深的嚴(yán)冬時(shí)候表現(xiàn)出來。三、四句不僅是詩人對(duì)梅花的直接贊美,而且用“層冰積雪”對(duì)梅花所處惡劣環(huán)境作了深入描寫,梅花的“高標(biāo)逸韻”正是在這樣的環(huán)境中展示出來。

  顯然,詩人對(duì)梅花精神品質(zhì)的贊美,就是對(duì)有高尚氣節(jié)的人的歌頌,也可以理解為詩人正是以梅花的精神自喻。

  陸游詠梅詩 3

  原文:《卜算子 · 詠梅》

  驛外斷橋邊,寂寞開無主。

  已是黃昏獨(dú)自愁,更著風(fēng)和雨。

  無意苦爭(zhēng)春,一任群芳妒。

  零落成泥碾作塵,只有香如故。

  譯文:

  驛站外斷橋旁。梅花寂寞地開放、孤孤單單,無人來欣賞。黃昏里獨(dú)處已夠愁苦,又遭到風(fēng)吹雨打而飄落四方。它花開在百花之首,卻無心同百花爭(zhēng)享春光,只任憑百花去總妒。即使花片飄落被碾作塵泥,也依然有永久的芬芳留在人間。

  賞析:

  《卜算子·詠梅》是南宋愛國(guó)詩人陸游創(chuàng)作的'一首詞,這首詞以清新的情調(diào)寫出了傲然不屈的梅花,暗喻了自己的堅(jiān)貞不屈,筆致細(xì)膩,意味深雋,是詠梅詞中的絕唱。那時(shí)陸游正處在人生的低谷,他的主戰(zhàn)派士氣低落,因而十分悲觀,整首詞十分悲涼,尤其開頭渲染了一種冷漠的氣氛和他那不畏強(qiáng)權(quán)的精神。

【陸游詠梅詩】相關(guān)文章:

卜算子詠梅陸游的詩原文譯文及賞析04-23

詠梅陸游的意思04-24

陸游的卜算子詠梅05-18

卜算子詠梅陸游10-26

陸游的詩05-30

卜算子詠梅陸游翻譯01-22

陸游的卜算子詠梅翻譯12-18

《卜算子詠梅》陸游翻譯09-26

卜算子詠梅陸游答案06-16