訴衷情·當年萬里覓封侯_陸游_原文及賞析
訴衷情·當年萬里覓封侯
作者:陸游
原文:
當年萬里覓封侯,匹馬戍梁州。關河夢斷何處?塵暗舊貂裘。
胡未滅,鬢先秋,淚空流。此生誰料,心在天山,身老滄洲。
翻譯:
回憶當年鵬程萬里為了尋找建功立業(yè)的機會,單槍匹馬奔赴邊境保衛(wèi)梁州。如今防守邊疆要塞的從軍生活只能在夢中出現(xiàn),夢一醒不知身在何處?灰塵已經蓋滿了舊時出征的貂裘。
胡人還未消滅,鬢邊已呈秋霜,感傷的眼淚白白地淌流。這一生誰能預料,原想一心一意抗敵在天山,如今卻一輩子老死于滄洲!
注釋:
、旁V衷情:詞牌名。
、迫f里覓封侯:奔赴萬里外的疆場,尋找建功立業(yè)的機會!逗鬂h書·班超傳》載:班超少有大志,嘗曰,大丈夫應當“立功異域,以取封侯,安能久事筆硯間乎?”
⑶戍(shù):守邊。梁州:《宋史·地理志》:“興元府,梁州漢中郡,山南西道節(jié)度。”治所在南鄭。著作中,稱其參加四川宣撫使幕府所在地,常雜用以上地名。
、汝P河:關塞、河流。一說指潼關黃河之所在。此處泛指漢中前線險要的地方。夢斷:夢醒。
、蓧m暗舊貂裘:貂皮裘上落滿灰塵,顏色為之暗淡。這里借用蘇秦典故,說自己不受重用,未能施展抱負。據《戰(zhàn)國策·秦策》載,蘇秦游說秦王“書十上而不行,黑貂之裘敝,黃金百斤盡,資用乏絕,去秦而歸”。
、屎汗欧悍Q西北各族為胡,亦指來自彼方之物。南宋詞中多指金人。此處指金入侵者。
⑺鬢:鬢發(fā)。秋:秋霜,比喻年老鬢白。
、烫焐剑涸谥袊鞅辈浚菨h唐時的邊疆。這里代指南宋與金國相持的西北前線。
、蜏嬷蓿嚎拷牡胤,古時常用來泛指隱士居住之地!吨强こ鲂铝制窒虬鍢颉酚小凹葰g懷祿情,復協(xié)滄州趣”句。這里是指作者位于鏡湖之濱的家鄉(xiāng)。
【訴衷情·當年萬里覓封侯_陸游_原文及賞析】相關文章:
陸游《訴衷情當年萬里覓封侯》全詞翻譯賞析12-01
陸游《訴衷情當年萬里覓封侯》譯文及注釋11-04
訴衷情陸游原文及解析07-22
陸游《訴衷情》全文賞析02-16
陸游《訴衷情》賞析(通用15篇)05-13
陸游釵頭鳳原文及賞析11-02
陸游《秋思》原文翻譯及賞析08-09