孟浩然《秋登蘭山寄張五》原文賞析匯總[2篇]
孟浩然《秋登蘭山寄張五》原文賞析1
《秋登蘭山寄張五》
唐代孟浩然
北山白云里,隱者自怡悅。
相望試登高,心隨雁飛滅。
愁因薄暮起,興是清秋發(fā)。
時見歸村人,沙行渡頭歇。
天邊樹若薺,江畔洲如月。
何當載酒來,共醉重陽節(jié)。
譯文
面對北山嶺上白云起伏霏霏,我這隱者自己能把歡欣品味。
我試著登上高山是為了遙望,心情早就隨著鴻雁遠去高飛。
憂愁每每是薄暮引發(fā)的情緒,興致往往是清秋招致的氛圍。
在山上時時望見回村的人們,走過沙灘坐在渡口憩息歇累。
遠看天邊的樹林活象是薺菜,俯視江畔的沙洲好比是彎月。
什么時候你能載酒到這里來,重陽佳節(jié)咱們開懷暢飲共醉。
注釋
、盘m山:一作“萬山”。萬山,一名漢皋山,又稱方山、蔓山,在湖北襄陽西北十里。張五:一作“張子容”,兄弟排行不對,張子容排行第八。有人懷疑張五為張八之誤。
、啤氨鄙健倍洌簳x陶弘景《詔問山中何所有賦詩以答》:“山中何所有?嶺上多白云。只可自怡悅,不堪持贈君!边@兩句由此變化而來。北山:指張五隱居的山。北:一作“此”。隱者:指張五。
、窍嗤夯ハ噙b望。試:一作“始”。
、取靶碾S”句:又作“心飛逐鳥滅”、“心隨飛雁滅”、“心隨鳥飛滅”等。
⑸薄暮:傍晚,太陽快落山的時候!冻o·天問》:“薄暮雷電,歸何憂?厥嚴不奉,帝何求?”
、是迩铮好鲀羲实那锾。晉殷仲文《南州桓公九井作》詩:“獨有清秋日,能使高興盡!币蛔鳌扒寰场。
、藲w村人:一作“村人歸”。
、躺承校阂蛔鳌吧称健保肿鳌捌缴场。渡頭:猶渡口。過河的地方。
、汀疤爝叀倍洌核逖Φ篮狻毒闯陾钇蜕渖烬S獨坐》中有:“遙原樹若薺,遠水舟如葉!边@兩句似是據(jù)此變化而成。薺:薺菜。洲:又作“舟”。
、魏萎敚荷塘恐o,相當于”何妨“或”何如“。
、现仃柟(jié):古以九為陽數(shù)之極。九月九日故稱“重九”或“重陽”。魏晉后,習俗于此日登高游宴。
全文賞析
這是一首臨秋登高遠望,懷念舊友的詩。全詩情隨景生,以景烘情,情景交融,渾為一體!扒轱h逸而真摯,景情淡而優(yōu)美!痹娙藨压视讯歉,望飛雁而孤寂,臨薄暮而惆悵,處清秋而發(fā)興,希望摯友到來一起共度佳節(jié)!俺钜虮∧浩,興是清秋發(fā)”,“天邊樹若薺,江畔洲如月”,細細品嘗,夠人玩味。
開頭二句從晉代陶弘景《答詔問山中何所有》詩脫化而來,點明”自怡悅“,為登高望遠的緣由之一。
三四兩句起,進入題意!跋嗤北砻髁藢埼宓乃寄。由思念而登山遠望,望而不見友人,但見北雁南飛。這是寫景,又是抒情,情景交融。雁也看不見了,而又近黃昏時分,心頭不禁泛起淡淡的哀愁,然而,清秋的山色卻使人逸興勃發(fā)。
“時見歸村人,平沙渡頭歇,天邊樹若薺,江畔洲如月”,是寫從山上四下眺望。天至薄暮,村人勞動一日,三三兩兩逐漸歸來。他們有的行走于沙灘,有的坐歇于渡頭。顯示出人們的行動從容不迫,帶有幾分悠閑。再放眼向遠處望去,一直看到“天邊”,那天邊的樹看去細如薺菜,而那白色的'沙洲,在黃昏的朦朧中卻清晰可見,似乎蒙上了一層月色。
這四句詩是全篇精華所在。在這些描述中,作者既未著力刻畫人物的動作,也未著力描寫景物的色彩。用樸素的語言,如實地寫來,是那樣平淡,那樣自然。既能顯示出農村的靜謐氣氛,又能表現(xiàn)出自然界的優(yōu)美景象。正如皮日休所謂:“遇景入詠,不拘奇抉異!挥性葡鲋d,若公輸氏當巧而不巧者也!鄙虻聺撛u孟詩為“語淡而味終不薄”,實為孟詩的重要特征之一。這四句詩創(chuàng)造出一個高遠清幽的境界,同“松月生夜涼,風泉滿清聽”“微云淡河漢,疏雨滴梧桐”“野曠天低樹,江清月近人”等詩的意境,是頗為近似的。這也代表了孟詩風格的一個重要方面。
“何當載酒來,共醉重陽節(jié)”,照應開端數(shù)句。既明點出“秋”字,更表明了對張五的思念,從而顯示出友情的真摯。
孟浩然《秋登蘭山寄張五》原文賞析2
北山白云里,隱者自怡悅。
相望試登高,心隨雁飛滅。
愁因薄暮起,興4是清秋發(fā)。
時見歸村人,沙行渡頭歇。
天邊樹若薺,江畔洲如月。
何當載酒來,共醉重陽節(jié)?
注釋:
1、北山:指萬山,因在襄陽西北,故云。
2、隱者:浩然自謂。
3、二句謂佳節(jié)思念張五,所以才試著登高相望,自己的心也隨著秋雁向遠方的朋友飛去。登高:古人有九月九日登高的風俗。
4、興:興致。
5、發(fā):激發(fā)。
6、沙行,在沙灘上行走。渡頭:渡口。
7、薺(jì):薺菜,一種野菜。
8、洲:一作“舟”。
9、何當:何時。載酒:攜酒。
10、重陽節(jié):古人稱陰歷九月九日為重九節(jié),九為陽數(shù),故又稱“重陽節(jié)”,俗以此日登高飲酒為樂。
賞析:
詩寫重陽佳節(jié)登山懷友,精心地選擇了“薄暮”這一易于抒發(fā)愁思的.特定時刻。詩人登高相望,急盼友人前來歡聚,可能焦心地等了一天,可友人終于沒有來。暮靄沉沉,秋雁南飛,更加增人惆悵;但見村人暮歸,灘頭待渡,都在急切地回家團聚,愈益引起詩人對朋友的思念。秋高氣爽,正是激人詩興的時候,詩人遙望天際,遠樹如薺,俯視江畔,沙洲如月,在一片薄暮空濛之中,失望的詩人不禁發(fā)出了“何當載酒來,共醉重陽節(jié)”的美好祝愿。這是喟嘆,又是希冀,它充分表現(xiàn)了詩人對友人的深切思念和他們之間深摯的友誼。全詩情景交織,渾融一體,平淡見真醇,高遠兼清幽,富有藝術魅力。“天邊樹若薺”二句,摹寫物象,更是入神如畫,化用前人詩句,可謂青出于藍而勝于藍。
【孟浩然《秋登蘭山寄張五》原文賞析】相關文章:
孟浩然《秋登蘭山寄張五》原文賞析02-26
孟浩然《秋登蘭山寄張五》原文賞析【優(yōu)選】02-27
秋登蘭山寄張五原文及注解孟浩然10-14
孟浩然《秋登蘭山寄張五》釋讀08-09
唐詩《秋登蘭山寄張五》賞析02-24
孟浩然《秋登蘭山寄張五》古詩詞鑒賞10-20
唐詩三百首之孟浩然《秋登蘭山寄張五》賞析11-15
古詩《秋登萬山寄張五》譯文及評析06-24