《夢游天姥吟留別》 賞析
《夢游天姥吟留別》這是一首記夢詩,也是一首游仙詩。意境雄偉,變化惝恍莫測,繽紛多采的藝術(shù)形象,新奇的表現(xiàn)手法,向來為人傳誦,被視為李白的代表作之一。下面是小編整理的《夢游天姥吟留別》全文賞析,歡迎大家學(xué)習(xí)。
《夢游天姥吟留別》
李白
?驼勫蓿瑹煗⒚P烹y求 。
越人語天姥 ,云霞明滅或可睹 。
天姥連天向天橫 ,勢拔五岳掩赤城 。
天臺一萬八千丈 ,對此欲倒東南傾 。
我欲因之夢吳越 ,一夜飛度鏡湖月 。
湖月照我影,送我至剡溪 。
謝公宿處今尚在 ,淥水蕩漾清猿啼 。
腳著謝公屐 ,身登青云梯 。
半壁見海日 ,空中聞天雞 。
千巖萬轉(zhuǎn)路不定,迷花倚石忽已暝。
熊咆龍吟殷巖泉,栗深林兮驚層巔 。
云青青兮欲雨 ,水澹澹兮生煙 。
列缺霹靂 ,丘巒崩摧。
洞天石扉 ,訇然中開 。
青冥浩蕩不見底,日月照耀金銀臺 。
霓為衣兮風(fēng)為馬 ,云之君兮紛紛而來下。
虎鼓瑟兮鸞回車 ,仙之人兮列如麻。
忽魂悸以魄動 ,恍驚起而長嗟 。
惟覺時之枕席 ,失向來之煙霞 。
世間行樂亦如此,古來萬事東流水 。
別君去兮何時還?
且放白鹿青崖間 ,須行即騎訪名山 。
安能摧眉折腰事權(quán)貴 ,使我不得開心顏!
注釋
①天姥(mǔ)山:在浙江新昌東面。傳說登山的人能聽到仙人天姥唱歌的聲音,山因此得名。
、阱▂íng)洲:古代傳說中的東海三座仙山之一,另兩座叫蓬萊、方丈。
、蹮煗翰烀,遠看像煙霧籠罩的樣子。微茫:景象模糊不清。信:確實,實在。
④越人:指浙江一帶的人。
、菰葡迹翰试,彩霞。一作“云霓”。明滅:忽明忽暗。指天姥山在云彩中時隱時現(xiàn)。
、尴蛱鞕M:直插天空,遮住天空。橫,直插。
、摺皠莅巍本洌荷絼莞哌^五岳,遮掩了赤城。拔,超出。五岳,指東岳泰山、西岳華山、中岳嵩山、北岳恒山、南岳衡山。赤城,山名,在浙江天臺西北。
⑧天臺(tāi):山名,在浙江天臺北部。四:一作“一”。王琦注三十六卷本《李太白集注》:“當(dāng)作一”
、帷皩Υ恕本洌簩χ炖焉,天臺山就好像要倒向它的東南一樣。意思是天臺山和天姥山相比,顯得低多了。欲,一作“絕”。
⑩因:依據(jù)。之:指代前邊越人的話。
度:一作“渡”。鏡湖:又名鑒湖,在浙江紹興南面。
剡(shàn)溪:水名,在浙江嵊州南面。
謝公:指南朝詩人謝靈運。謝靈運喜歡游山。游天姥山時,他曾在剡溪這個地方住宿。
淥(lù):清。清:這里是凄清的意思。
謝公屐(jī):謝靈運穿的那種木屐。《南史·謝靈運傳》記載:謝靈運游山,必到幽深高峻的地方;他備有一種特制的木屐,屐底裝有活動的齒,上山時去掉前齒,下山時去掉后齒。木屐,以木板作底,上面有帶子,形狀像拖鞋。
青云梯:指直上云霄的山路。
“半壁”句:上到半山腰就看到從海上升起的太陽。
天雞:古代傳說,東南有桃都山,山上有棵大樹叫桃都,樹枝綿延三千里,樹上棲有天雞,每當(dāng)太陽初升,照到這棵樹上,天雞就叫起來,天下的雞也都跟著它叫。
“迷花”句:迷戀著花,依靠著石,不覺天色已經(jīng)很晚了。暝(míng),日落,天黑。
“熊咆”句:熊在怒吼,龍在長鳴,巖中的泉水在震響。殷(yǐn),這里用作動詞,震響。
“栗深林”句:使深林戰(zhàn)栗,使層巔震驚。栗、驚,使動用法。
青青:黑沉沉的。
澹(dàn)澹:波浪起伏的樣子。
列缺:指閃電。列,通“裂”,分裂。缺,指云的縫隙。電光從云中決裂而出,故稱“列缺”。
洞天:仙人居住的洞府。扉(fēi):門扇。一作“扇”。
訇(hōng)然:形容聲音很大。
青冥:指天空。浩蕩:廣闊遠大的樣子。
金銀臺:金銀鑄成的宮闕,指神仙居住的地方。
風(fēng):一作“鳳”。
云之君:云里的神仙。
鸞回車:鸞鳥駕著車。鸞,傳說中的如鳳凰一類的神鳥。回,旋轉(zhuǎn),運轉(zhuǎn)。
魂悸:心跳。
恍:恍然,猛然。
覺時:醒時。
“失向來”句:剛才夢中所見的煙霧云霞消失了。向來,原來。煙霞,指前面所寫的仙境。
東流水:像東流的水一樣一去不復(fù)返。
白鹿:傳說神仙或隱士多騎白鹿。青崖:青山。
須:等待。
摧眉折腰:低頭彎腰,即卑躬屈膝。摧眉,即低眉。
譯文
海外來客們談起瀛洲,煙波渺茫實在難以尋求。
越中來人說起天姥山,在云霧忽明忽暗間有人可以看見。
天姥山仿佛連接著天遮斷了天空,山勢高峻超過五岳,遮掩過赤城山。
天臺山雖高四萬八千丈,面對著它好像要向東南傾斜拜倒一樣。
我根據(jù)越人說的話夢游到吳越,一天夜晚飛渡過明月映照下的鏡湖。
鏡湖上的月光照著我的影子,一直伴隨我到了剡溪。
謝靈運住的地方如今還在,清澈的湖水蕩漾,猿猴清啼。
我腳上穿著謝公當(dāng)年特制的木鞋,攀登直上云霄的山路。
上到半山腰就看見了從海上升起的太陽,在半空中傳來天雞報曉的叫聲。
無數(shù)山巖重疊,道路盤旋彎曲,方向不定,迷戀著花,依倚著石頭,不覺天色已晚。
熊在怒吼,龍在長鳴,巖中的泉水在震響,使森林戰(zhàn)栗,使山峰驚顫。
云層黑沉沉的,像是要下雨,水波動蕩生起了煙霧。
電光閃閃,雷聲轟鳴,山峰好像要崩塌似的。
仙府的石門,“訇”的一聲從中間打開。
洞中蔚藍的天空廣闊無際,看不到盡頭,日月照耀著金銀做的宮闕。
用彩虹做衣裳,將風(fēng)作為馬來乘,云中的神仙們紛紛下來。
老虎彈奏著琴瑟,鸞鳥駕著車,仙人們成群結(jié)隊密密如麻。
忽然魂魄驚動,我猛然驚醒,不禁長聲嘆息。
醒來時只有身邊的枕席,剛才夢中所見的煙霧云霞全都消失了。
人世間的歡樂也是像夢中的幻境這樣,自古以來萬事都像東流的水一樣一去不復(fù)返。
告別諸位朋友遠去東魯啊,什么時候才能回來?
暫且把白鹿放牧在青崖間,等到要遠行時就騎上它訪名山。
豈能卑躬屈膝去侍奉權(quán)貴,使我不能有舒心暢意的笑顏!
賞析一
這首詩的題目一作《別東魯諸公》。其時李白雖然出翰林已有年月了,而政治上遭受挫折的憤怨仍然郁結(jié)于懷,所以在詩的最后發(fā)出那樣激越的呼聲。
李白一生徜徉山水之間,熱愛山水,達到夢寐以求的境地。此詩所描寫的夢游,也許并非完全虛托,但無論是否虛托,夢游就更適于超脫現(xiàn)實,更便于發(fā)揮他的想象和夸張的才能了。
李白曾有過短暫的得意,然而,不久他就發(fā)現(xiàn)李隆基僅只把他當(dāng)作供己消遣的御用文人。李白一身傲骨,不肯與權(quán)貴同流合污,又因醉酒命玄宗的寵臣高力士脫靴,得罪了權(quán)貴,招致他們的排擠。甚至連玄宗也開始對他不滿,因而,他在長安僅住了一年多,就被唐玄宗以“賜金還鄉(xiāng)”為名,逐出京城。在這短短的一年多時間里,李白親眼目睹了統(tǒng)治集團內(nèi)部的昏庸腐敗,宮廷生活的殘酷斗爭。
李白離開長安后,先到洛陽與杜甫相會,結(jié)下深厚的友誼。隨后,二人又同游梁宋等地。這時,高適也來與他們相會。三人一同往山東游覽。到兗州不久,杜甫西入長安,李白南下吳越故地。李白離開東魯,南游吳越之際,寫下了這首“留別”詩 ,向親友們表明了自己蔑視權(quán)貴,傲岸不屈,與宮廷生活徹底絕裂的態(tài)度。
李白一生大半過著浪游的生活,寫下了不少游歷名山大川的詩篇,其中還有一些詩和他求仙學(xué)道的生活聯(lián)系在一起。他那種酷愛自由,追求解放的獨特性格,常常是借這類詩篇表現(xiàn)出來!秹粲翁炖岩髁魟e》就是這樣的代表作。
“?驼勫,煙濤微茫信難求。越人語天姥,云霞明滅或可睹!痹诤I蠚w人的話語中,瀛洲隔著茫茫大海,實在難以尋找,這樣便使人覺得瀛洲很虛無,難以追尋,但越人的口中說來卻又在云霞里時隱時現(xiàn)。一開頭,天姥山便有了神秘色彩。接下來作者極力描寫天姥山的高大:“天姥連天向天橫,勢拔五岳掩赤城。天臺四萬八千丈,對此欲倒東南傾”,作者用夸張手法極言天臺的高,而又將天臺山與天姥山相比,更烘托出天姥山的高大,使人對天姥山油然而生敬意。天姥山原本是神話中的仙山,但作者卻寫來好像真有其山,使得夢有了現(xiàn)實的基礎(chǔ)。作者對高大神秘的天姥山的向往,本身就是對美好事物的熱情的向往和追求,文章在此便初顯了詩人的浪漫的主義氣質(zhì)。如果說這個夢可以看做是詩人前半生的生活的折射,那么,這里我們似乎可以看出詩人當(dāng)初隱居山林,想通過終南捷徑來走上仕途,曾經(jīng)對國家和政治前景抱有多么美好的愿望!
詩人在夢中來到了天姥山,在夢里他來到了他所追求的美好的仙境:“我欲因之夢吳越,一夜飛度鏡湖月。湖月照我影,送我至剡溪! 詩人于“夢”字上,置一“欲”字,是“想要,打算”,我們可以看出,這個“欲”字承上啟下領(lǐng)提下段“夢”中之事。這足以表明,李白本無此“夢”,這個“夢”不過是他的一個奢望,是他在清醒狀態(tài)下安排設(shè)計出來的“白日夢”,因此,它看似奇幻不測,實則有細(xì)致的理脈。天姥山的風(fēng)光明凈澄澈,溪水清澈,浩空明月,夜色如洗,湖面若鏡,這就是詩人心中的仙人世界,是一片凈土!爸x公宿處今尚在,綠水蕩漾清猿啼,腳著謝公屐,身登青云梯”。謝靈運是東晉山水詩人,他自恃有才,又是士族家庭出身,渴望能建功立業(yè),但是卻不得重用,他憂憤于心,于是寄情于山水,想在山水中去尋找自己的自由。李白在這里穿上了謝靈運的木屐,他也希望能在山水中去消除心中的憂傷!鞍氡谝姾H,空中聞天雞!闭驹诟呱街畮p,看見東海的紅日在半山涌現(xiàn),傳說中的天雞在空中啼叫。夢境是這樣的美麗而真實,詩人的夢五彩繽紛,幻想的色彩越來越濃。接下來,詩人為我們展現(xiàn)了一個似真似幻,光怪陸離的神仙世界!扒r萬轉(zhuǎn)路不定,迷花倚石忽已暝。”在千回萬轉(zhuǎn)的山石間,道路彎曲沒有方向,詩人沉醉在這種仙境的美麗中,卻也的不知走往何處的迷茫。
然而在這樣一個美麗的仙境,卻開始出現(xiàn)了一些不和諧的東西。“熊咆龍吟殷巖泉,栗深林兮驚層巔。云青青兮欲雨,水澹澹兮生煙。”熊在咆哮,龍在吟嘯,這些聲音不再如天雞聲那般讓人覺得清朗美麗,山石,泉水,深林都在這種恐怖陰森的聲音中發(fā)抖,在美麗的仙境也會有這些威懾,何嘗不似人間?天氣急劇變化,青青的云天像要下雨了,蒙蒙的水面煙霧繚繞,仙境也不是永遠的晴空如洗,一樣有陰晴,作者不希望夢中的仙境會是這樣,因此,夢境又在作者的筆下發(fā)生了變化!傲腥迸Z,丘巒崩摧。洞天石扇,訇然中開。青冥浩蕩不見底,日月照耀金銀臺!迸Z雷電大作,山巒崩裂,轟隆一聲,通向神仙洞府的石門打開了,在一望無邊、青色透明的天空里,顯現(xiàn)出日月照耀著的金銀樓閣。
在天門打開以前,詩人極力鋪敘昏暗恍惚的色彩和驚天動地的響聲,而天門打以后,景象又是一片光輝燦爛,壯麗非凡。看到這種壯麗的景象,詩人心中無疑是喜悅和興奮的,他在等待著將要出現(xiàn)的場景。接著神仙出場了:“霓為衣兮風(fēng)為馬,云之君兮紛紛而來下;⒐纳恹[回車,仙之人兮列如麻。”許多神仙出來,穿著彩虹做的衣裳,以風(fēng)為馬,老虎奏樂,鸞鳳拉車。仙境的場景是這樣的壯麗,然而,我們不得不看到,詩人在這種繁華之前,只是一個旁觀者,只是一個過客,所有的熱鬧與他無關(guān),仙人眾多,華衣彩服,但是,卻只是一個夢幻,看到這種繁華又能怎么樣,面對這種美景,詩人只能旁觀,無從參與。對神仙世界,對理想的憧憬轉(zhuǎn)眼間便化為烏有。這和詩人朝中做官時所處的環(huán)境是何等的相似,滿朝百官,唐皇貴妃需要的,不是他來治國安邦,不要他的理政才華,他們要的只是一個能記錄太平盛世,能為他們唱吟風(fēng)月的御用文人。朝中一載,詩人恍然驚覺,他不屬于那個看上去繁華昌盛的朝庭。這種情感同樣體現(xiàn)在夢境中,看到了仙家盛景,詩人沒有像在別的詩作中那樣,極力表現(xiàn)自己的感受和自己的所作所為。緊接下來就是“忽魂悸以魄動,恍驚起而長嗟。惟覺時之枕席,失向來之煙霞!毙捏@夢醒一聲長嘆,枕席依舊,剛才的煙霧云霞哪里去了?那個神仙的美好世界,朝中一載的富貴生活,不過是一場求仙訪道的夢幻。
在李白的詩歌中,我們常?梢钥吹酱罅康挠玫健拔摇弊值氖褂茫纭拔冶境袢恕,“天生我材必有用”,李白在詩歌中張揚個性,表現(xiàn)自我,然后在這首詩里,詩人卻只是寫了一場自己無法參加盛會,在極其熱鬧的場景后,我們卻似乎可以看到詩人內(nèi)心的孤寂和失落。這種落寞之情讓詩人寫出了“世間行樂亦如此,古來萬事東流水。別君去兮何時還?且放白鹿青崖間,須行即騎訪名山”這樣的句子。夢醒后,詩人轉(zhuǎn)入現(xiàn)實,夢幻中的天姥山不是詩人該去的所在,追求那樣的行樂,不過是如同東流之水,作者下定決心,從此后,要離開那個不屬于自己的地方,放棄那個美麗的夢幻,還是去流連于名山大川,將自己的情感寄托于山水之中!鞍材艽菝颊垩聶(quán)貴,使我不得開心顏!”即然那個仙家之所,帝王之鄉(xiāng)不屬于自己,那么為什么要屈膝逢迎,降低人格,放棄自由,去討好那些權(quán)貴們?詩人在感嘆人生無常之后,雖然表現(xiàn)出了消極的一面,但是他并沒有放棄自己的立場去與當(dāng)朝權(quán)貴同流合污。離開也是一種無聲的反抗,游覽名山大川的目的便在于遠離權(quán)貴。詩人在詩中表現(xiàn)出了對權(quán)貴的蔑視,表現(xiàn)出了一個封建士大夫階層文人的反抗精神,正直不阿,潔身自好,也表現(xiàn)出了作為偉大的浪漫主義詩人本色的清高孤傲,豪放狷狂。
賞析二
李白早年就有濟世安邦的遠大抱負(fù),夢想著有朝一日得展才干。
但當(dāng)時文人盛行的通過科舉登上仕途,這與他“不屈己,不干人”的性格,以及“一鳴驚人,一飛沖天”的宏愿都不相符合。他希望由布衣一躍而成為卿相。因此,他漫游全國各地,結(jié)交名流,以擴大聲譽。天寶元年,經(jīng)友人推薦,被唐玄宗召入長安。已經(jīng)42歲的李白以為大展抱負(fù)的機會來了,他喜悅地寫道:“仰天大笑出門去,我輩豈是蓬蒿人”。
“?驼勫,煙濤微茫信難求;越人語天姥,云霓明滅或可睹!痹娨婚_始先說古代傳說中的海外仙境──瀛洲,虛無縹緲,不可尋求;而現(xiàn)實中的天姥山在浮云彩霓中時隱時現(xiàn),真是勝似仙境。以虛襯實,突出了天姥勝景,暗蘊著詩人對天姥山的向往,寫得富有神奇色彩,引人入勝。
天姥山臨近剡溪,傳說登山的人聽到過仙人天姥的歌唱,因此得名。天姥山與天臺山相對,峰巒峭峙,仰望如在天表,冥茫如墮仙境,容易引起游者想入非非的幻覺。浙東山水是李白青年時代就向往的地方,初出川時曾說“此行不為鱸魚鲙,自愛名山入剡中”。入翰林前曾不止一次往游,他對這里的山水不但非常熱愛,也是非常熟悉的。
天姥山號稱奇絕,是越東靈秀之地。但比之其他崇山峻嶺如我國的五大名山──五岳,在人們心目中的地位仍有小巫見大巫之別?墒抢畎讌s在詩中夸說它“勢拔五岳掩赤城”,比五岳還更挺拔。有名的天臺山則傾斜著如拜倒在天姥的足下一樣。這個天姥山,被寫得聳立天外,直插云霄,巍巍然非同凡比。這座夢中的天姥山,應(yīng)該說是李白平生所經(jīng)歷的奇山峻嶺的幻影,它是現(xiàn)實中的天姥山在李白筆下夸大了的影子。
接著展現(xiàn)出的是一幅一幅瑰麗變幻的奇景:天姥山隱于云霓明滅之中,引起了詩人探求的想望。詩人進入了夢幻之中,仿佛在月夜清光的照射下,他飛渡過明鏡一樣的鏡湖。明月把他的影子映照在鏡湖之上,又送他降落在謝靈運當(dāng)年曾經(jīng)歇宿過的地方。他穿上謝靈運當(dāng)年特制的木屐,登上謝公當(dāng)年曾經(jīng)攀登過的石徑──青去梯。
只見:“半壁見海日,空中聞天雞。千巖萬轉(zhuǎn)路不定,迷花倚石忽已暝。熊咆龍吟殷巖泉,栗深林兮驚層巔。云青青兮欲雨,水澹澹兮生煙。”繼飛渡而寫山中所見,石徑盤旋,深山中光線幽暗,看到海日升空,天雞高唱,這本是一片曙色;卻又于山花迷人、倚石暫憩之中,忽覺暮色降臨,旦暮之變何其倏忽。暮色中熊咆龍吟,震響于山谷之間,深林為之戰(zhàn)栗,層巔為之驚動。
不止有生命的熊與龍以吟、咆表示情感,就連層巔、深林也能戰(zhàn)栗、驚動,煙、水、青云都滿含陰郁,與詩人的情感,協(xié)成一體,形成統(tǒng)一的氛圍。前面是浪漫主義地描寫天姥山,既高且奇;這里又是浪漫主義地抒情,既深且遠。這奇異的境界,已經(jīng)使人夠驚駭?shù)牧,但詩人并未到此止步,而詩境卻由奇異而轉(zhuǎn)入荒唐,全詩也更進入高潮。
在令人驚悚不已的幽深暮色之中,霎時間“丘巒崩摧”,一個神仙世界“訇然中開”,“青冥浩蕩不見底,日月照耀金銀臺。霓為衣兮風(fēng)為馬,云之君兮紛紛而來下!倍刺旄5,于此出現(xiàn)。“云之君”披彩虹為衣,驅(qū)長風(fēng)為馬,虎為之鼓瑟,鸞為之駕車,皆受命于詩人之筆,奔赴仙山的盛會來了。這是多么盛大而熱烈的場面。
“仙之人兮列如麻”!群仙好象列隊迎接詩人的到來。金臺、銀臺與日月交相輝映,景色壯麗,異彩繽紛,何等的驚心眩目,光耀奪人!仙山的盛會正是人世間生活的反映。這里除了有他長期漫游經(jīng)歷過的萬壑千山的印象、古代傳說、屈原詩歌的啟發(fā)與影響,也有長安三年宮廷生活的跡印,這一切通過浪漫主義的非凡想象凝聚在一起,才有這般輝煌燦爛、氣象萬千的描繪。值得注意的是,這首詩寫夢游奇境,不同于一般游仙詩,它感慨深沉,抗議激烈,并非真正依托于虛幻之中,而是在神仙世界虛無飄渺的描述中,依然著眼于現(xiàn)實。
神游天上仙境,而心覺“世間行樂亦如此”。仙境倏忽消失,夢境旋亦破滅,詩人終于在驚悸中返回現(xiàn)實。夢境破滅后,人,不是隨心所欲地輕飄飄地在夢幻中翱翔了,而是沉甸甸地躺在枕席之上。“古來萬事東流水”,其中包含著詩人對人生的幾多失意和深沉的感慨。此時此刻詩人感到最能撫慰心靈的是“且放白鹿青崖間,須行即騎訪名山”。徜徉山水的樂趣,才是最快意的,也就是在《春夜宴從弟桃花園序》中所說:“古人秉燭夜游,良有以也!北緛碓娨獾酱怂坪跻驯M,可是最后卻憤憤然加添了兩句“安能摧眉折腰事權(quán)貴,使我不得開心顏!”一吐長安三年的郁悶之氣。
天外飛來之筆,點亮了全詩的主題:對于名山仙境的向往,是出之于對權(quán)貴的抗?fàn),它唱出封建社會中多少懷才不遇的人的心聲。在等級森?yán)的封建社會中,多少人屈身權(quán)貴,多少人埋沒無聞!唐朝比之其他朝代是比較開明的,較為重視人才,但也只是比較而言。
人才在當(dāng)時仍然擺脫不了“臣妾氣態(tài)間”的屈辱地位!罢垩币辉~出之于東晉的陶淵明,他由于不愿忍辱而賦“歸去來”。李白雖然受帝王優(yōu)寵,也不過是個詞臣,在宮廷中所受到的屈辱,大約可以從這兩句詩中得到一些消息。封建君主把自己稱“天子”,君臨天下,把自己升高到至高無上的地位,卻抹煞了一切人的尊嚴(yán)。
李白在這里所表示的決絕態(tài)度,是向封建統(tǒng)治者所投過去的一瞥蔑視。在封建社會,敢于這樣想、敢于這樣說的人并不多。李白說了,也做了,這是他異乎常人的偉大之處。這首詩的內(nèi)容豐富、曲折、奇譎、多變,它的形象輝煌流麗,繽紛多彩,構(gòu)成了全詩的浪漫主義華贍情調(diào)。
它的主觀意圖本來在于宣揚“古來萬事東流水”這樣頗有消極意味的思想,可是它的格調(diào)卻是昂揚振奮的,瀟灑出塵的,有一種不卑不屈的氣概流貫其間,并無消沉之感。
【《夢游天姥吟留別》 賞析】相關(guān)文章:
夢游天姥吟留別 賞析10-21
賞析《夢游天姥吟留別》05-08
《夢游天姥吟留別》的賞析08-19
夢游天姥吟留別原文及賞析09-18
夢游天姥吟留別賞析05-31
夢游天姥吟留別文章賞析10-10
《夢游天姥吟留別》美學(xué)賞析10-24
夢游天姥吟留別原文賞析07-06
李白《夢游天姥吟留別》的賞析10-23
夢游天姥吟留別內(nèi)容賞析08-27