中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

三字經(jīng)的全文

時(shí)間:2023-03-24 11:43:57 潔婷 三字經(jīng) 我要投稿

關(guān)于三字經(jīng)的全文

  《三字經(jīng)》,是中國的傳統(tǒng)啟蒙教材。在中國古代經(jīng)典當(dāng)中,《三字經(jīng)》是最淺顯易懂的讀本之一。下面是小編幫大家整理的三字經(jīng)的全文,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

關(guān)于三字經(jīng)的全文

  關(guān)于三字經(jīng)的全文:

  人之初,性本善,性相近,習(xí)相遠(yuǎn)。茍不教,性乃遷,教之道,貴以專。

  昔孟母,擇鄰處,子不學(xué),斷機(jī)杼。竇燕山,有義方,教五子,名俱揚(yáng)。

  養(yǎng)不教,父之過,教不嚴(yán),師之惰。子不學(xué),非所宜,幼不學(xué),老何為?

  玉不琢,不成器,人不學(xué),不知義。為人子,方少時(shí),親師友,習(xí)禮儀。

  香九齡,能溫席,孝于親,所當(dāng)執(zhí)。融四歲,能讓梨,弟于長,宜先知。

  首孝悌,次見聞,知某數(shù),識某文。一而十,十而百,百而千,千而萬。

  三才者,天地人,三光者,日月星。三綱者,君臣義,父子親,夫婦順。

  曰春夏,曰秋冬,此四時(shí),運(yùn)不窮。曰南北,曰西東,此四方,應(yīng)乎中。

  曰水火,木金土,此五行,本乎數(shù)。十干者,甲至癸。十二支,子至亥。

  曰黃道,日所躔。曰赤道,當(dāng)中權(quán)。赤道下,溫暖極。我中華,在東北。

  曰江河,曰淮濟(jì)。此四瀆,水之紀(jì)。曰岱華,嵩恒衡。此五岳,山之名。

  曰士農(nóng),曰工商。此四民,國之良。曰仁義,禮智信,此五常,不容紊。

  地所生,有草木。此植物,遍水陸。有蟲魚,有鳥獸。此動(dòng)物,能飛走。

  稻粱菽,麥?zhǔn)蝠ⅰ4肆,人所食。馬牛羊,雞犬豕。此六畜,人所飼。

  曰喜怒,曰哀懼,愛惡欲,七情具。青赤黃,及白黑,此五色,目所識。

  酸苦甘,及辛咸,此五味,口所含。膻焦香,及腥朽,此五臭,鼻所嗅。

  匏土革,木石金,絲與竹,乃八音。曰平上,曰去入,此四聲,宜調(diào)協(xié)。

  高曾祖,父而身,身而子,子而孫。自子孫,至玄曾,乃九族,人之倫。

  父子恩,夫婦從,兄則友,弟則恭;長幼序,友與朋,君則敬,臣則忠。

  此十義,人所同,當(dāng)順敘,勿違背。斬齊衰,大小幼。至緦麻,五服終。

  禮樂射,御書數(shù),古六藝,今不具。唯書學(xué),人共遵,既識字,講說文。

  有古文,大小篆,隸草繼,不可亂。

  若廣學(xué),懼其繁,但略說,能知源。凡訓(xùn)蒙,須講究,詳訓(xùn)詁,明句讀。

  為學(xué)者,必有初,小學(xué)終,至四書。論語者,二十篇,群弟子,記善言。

  孟子者,七篇止,講道德,說仁義。作中庸,子思筆,中不偏,庸不易。

  作大學(xué),乃曾子,自修齊,至平治。孝經(jīng)通,四書熟,如六經(jīng),始可讀。

  詩書易,禮春秋,號六經(jīng),當(dāng)講究。有連山,有歸藏,有周易,三易詳。

  有典謨,有訓(xùn)誥,有誓命,書之奧。我周公,作周禮,著六官,存治體。

  大小戴,注禮記,述圣言,禮樂備。曰國風(fēng),曰雅頌,號四詩,當(dāng)諷詠。

  詩既亡,春秋作,寓褒貶,別善惡。三傳者,有公羊,有左氏,有谷梁。

  經(jīng)既明,方讀子,撮其要,記其事。五子者,有荀揚(yáng),文中子,及老莊。

  經(jīng)子通,讀諸史,考世系,知終始。自羲農(nóng),至黃帝,號三皇,居上世。

  唐有虞,號二帝,相揖遜,稱盛世。夏有禹,商有湯,周文武,稱三王。

  夏傳子,家天下,四百載,遷夏社。湯伐夏,國號商,六百載,至紂亡。

  周武王,始誅紂,八百載,最長久。周轍東,王綱墜,逞干戈,尚游說。

  始春秋,終戰(zhàn)國,五霸強(qiáng),七雄出。蠃秦氏,始兼并,傳二世,楚漢爭。

  高祖興,漢業(yè)建,至孝平,王莽篡。光武興,為東漢,四百年,終于獻(xiàn)。

  魏蜀吳,爭漢鼎,號三國,迄兩晉。宋齊繼,梁陳承,為南朝,都金陵。

  北元魏,分東西,宇文周,與高齊。迨至隋,一土宇,不再傳,失統(tǒng)緒。

  唐高祖,起義師,除隋亂,創(chuàng)國基。二十傳,三百載,梁滅之,國乃改。

  梁唐晉,及漢周,稱五代,皆有由。炎宋興,受周禪。十八傳,南北混。

  遼與金,皆稱帝,元滅金,絕宋世。輿圖廣,超前代,九十載,國祚廢。

  太祖興,國大明,號洪武,都金陵。迨成祖,遷燕京,十六世,至崇禎。

  權(quán)閹肆,寇如林,李闖出,神器焚。清世祖,膺景命,靖四方,克大定。

  由康雍,歷乾嘉。民安富,治績夸。道咸間,變亂起。始英法,擾都鄙。

  同光后,宣統(tǒng)弱。傳九帝,滿清歿。革命興,廢帝制。立憲法,建民國。

  古今史,全在茲。載治亂,知興衰。史雖繁,讀有次。史記一,漢書二。

  后漢三,國志四。兼證經(jīng),參通鑒。讀史者,考實(shí)錄,通古今,若親目。

  口而誦,心而惟,朝于斯,夕于斯。昔仲尼,師項(xiàng)橐,古圣賢,尚勤學(xué)。

  趙中令,讀魯論,彼既仕,學(xué)且勤。彼蒲編,削竹簡,彼無書,且知勉。

  頭懸梁,錐刺股,彼不教,自勤苦。如囊螢,如映雪,家雖貧,學(xué)不輟。

  如負(fù)薪,如掛角,身雖勞,猶苦卓。蘇老泉,二十七,始發(fā)憤,讀書籍。

  彼既老,猶悔遲,爾小生,宜早思。若梁灝,八十二,對大廷,魁多士。

  彼既成,眾稱異,爾小生,宜立志,摪藲q,能詠詩,泌七歲,能賦棋。

  彼穎悟,人稱奇,爾幼學(xué),當(dāng)效之。蔡文姬,能辨琴,謝道韞,能詠吟。

  彼女子,且聰敏,爾男子,當(dāng)自警。唐劉晏,方七歲,舉神童,作正字。

  彼雖幼,身已仕,爾幼學(xué),勉而致。有為者,亦若是。

  犬守夜,雞司晨,茍不學(xué),曷為人?蠶吐絲,蜂釀蜜,人不學(xué),不如物。

  幼而學(xué),壯而行,上致君,下澤民。揚(yáng)名聲,顯父母,光于前,裕于后。

  人遺子,金滿籯,我教子,惟一經(jīng)。勤有功,戲無益,戒之哉,宜勉力。

  譯文

  1、人之初,性本善。性相近,習(xí)相遠(yuǎn)。

  【譯文】人出生之初,稟性本身都是善良的,天性也都相差不多,只是后天所處的環(huán)境不同和所受教育不同,彼此的習(xí)性才形成了巨大的差別。

  2、茍不教,性乃遷。教之道,貴以專。

  【譯文】如果從小不好好教育,善良的本性就會變壞。為了使人不變壞,最重要的方法就是要專心一致地去教育孩子。

  3、昔孟母,擇鄰處。子不學(xué),斷機(jī)杼。

  【譯文】戰(zhàn)國時(shí),孟子的母親曾三次搬家,是為了使孟子有個(gè)好的學(xué)習(xí)環(huán)境。一次孟子逃學(xué),孟母就折斷了織布的機(jī)杼來教育孟子。

  4、竇燕山,有義方。教五子,名俱揚(yáng)。

  【譯文】五代時(shí),燕山人竇禹鈞教育兒子很有方法,他教育的五個(gè)兒子都很有成就,同時(shí)科舉成名。

  5、養(yǎng)不教,父之過。教不嚴(yán),師之惰。

  【譯文】僅僅是供養(yǎng)兒女吃穿,而不好好教育,是父母的過錯(cuò)。只是教育,但不嚴(yán)格要求就是做老師的懶惰了。

  6、子不學(xué),非所宜。幼不學(xué),老何為。

  【譯文】小孩子不肯好好學(xué)習(xí),是很不應(yīng)該的。一個(gè)人倘若小時(shí)候不好好學(xué)習(xí),到老的時(shí)候既不懂做人的道理,又無知識,那么到老的時(shí)候都很難有所作為的。

  7、玉不琢,不成器。人不學(xué),不知義。

  【譯文】玉不打磨雕刻,不會成為精美的器物;人若是不學(xué)習(xí),就不懂得禮儀,不能成才。

  8、為人子,方少時(shí)。親師友,習(xí)禮儀。

  【譯文】做兒女的,從小時(shí)候就要親近老師和朋友,以便從他們那里學(xué)習(xí)到許多為人處事的禮節(jié)和知識。

  9、香九齡,能溫席。孝于親,所當(dāng)執(zhí)。

  【譯文】東漢人黃香,九歲時(shí)就知道孝敬父親,替父親暖被窩。這是每個(gè)孝順父母的人都應(yīng)該實(shí)行和效仿的。

  10、融四歲,能讓梨,悌于長,宜先知。

  【譯文】漢代人孔融四歲時(shí),就知道把大的梨讓給哥哥吃,這種尊敬和友愛兄長的道理,是每個(gè)人從小就應(yīng)該知道的!暗堋蓖ā般,尊敬友愛。

  11、首孝悌,次見聞。知某數(shù),識某文。

  【譯文】人生急當(dāng)首務(wù)者,莫大于孝悌,故人事親事長,必要盡其孝悌。孝悌乃一件大事。其次一等,多見天下之事,以廣其所知,多聞古今之理,以廣其所學(xué)。知十百千萬之?dāng)?shù)為某數(shù),識古今圣賢之事為某文也。

  12、一而十,十而百。百而千,千而萬。

  【譯文】中國采用十進(jìn)位算術(shù)方法:一到十是基本的數(shù)字,然后十個(gè)十是一百,十個(gè)一百是一千,十個(gè)一千是一萬……一直變化下去。

  13、三才者,天地人。三光者,日月星。

  【譯文】還應(yīng)該知道一些日常生活常識。三才指的是天、地、人三個(gè)方面。三光就是太陽、月亮、星星。

  14、三綱者,君臣義。父子親,夫婦順。

  【譯文】三綱是人與人之間關(guān)系應(yīng)該遵守的三個(gè)行為準(zhǔn)則,就是君王與臣子的言行要合乎義理,父母子女之間相親相愛,夫妻之間和順相處。

  15、曰春夏,曰秋冬。此四時(shí),運(yùn)不窮。

  【譯文】春、夏、秋、冬叫做四季。季節(jié)不斷變化,春去夏來,秋去冬來,如此循環(huán)往復(fù),永不停止。

  16、曰南北,曰西東。此四方,應(yīng)乎中。

  【譯文】東、南、西、北,做“四方”,是指各個(gè)方向的位置。這四個(gè)方位,必須有個(gè)中央位置對應(yīng),才能把各個(gè)方位定出來。

  17、曰水火,木金土。此五行,本乎數(shù)。

  【譯文】“五行”,就是金、木、水、火、土。這是中國古代用來指宇宙各種事物的抽象概念,是根據(jù)一、二、三、四、五這五個(gè)數(shù)字和組合變化而產(chǎn)生的。

  18、十干者,甲至癸。十二支,子至亥。

  【譯文】“十干”指的是甲、乙、丙、丁、戊、己、庚、辛、壬、癸,又叫“天干”;“十二支”指的是子、丑、寅、卯、辰、巳、午、未、申、酉、戌、亥,又叫“地支”,是古代記時(shí)的標(biāo)記。

  19、曰黃道,日所躔。曰赤道,當(dāng)中權(quán)。

  【譯文】太陽行走的軌跡叫做黃道,大地所在的平面位于中間,這個(gè)平面叫做赤道。根據(jù)中國古代天圓地方的宇宙觀,不知道地球是球體,所說的赤道應(yīng)該就指的是所生活的平面。

  地球圍繞太陽運(yùn)轉(zhuǎn),而太陽又圍繞著銀河系中心運(yùn)轉(zhuǎn)。太陽運(yùn)行的軌道叫“黃道”,在地球中央有一條假想的與地軸垂直的大圓圈,這就是赤道。

  20、赤道下,溫暖極。我中華,在東北。

  【譯文】在赤道地區(qū),溫度最高,氣候特別炎熱,從赤道向南北兩個(gè)方向,氣溫逐漸變低。中國是地處地球的東北邊。

  21、寒燠均,霜露改。右高原,左大海。

  【譯文】中國氣候冷暖勻稱而有霜露。右邊是高原,左邊是大海。

  22、曰江河,曰淮濟(jì)。此四瀆,水之紀(jì)。

  【譯文】中國直接流入大海的有長江、黃河、淮河和濟(jì)水,這四條大河是中國河流的代表。

  23、曰岱華,嵩恒衡。此五岳,山之名。

  【譯文】中國的五大名山,稱為“五岳”,就是東岳泰山、西岳華山、中岳嵩山、南岳衡山、北岳恒山,這五座山是中國大山的代表。

  24、古九州,今改制。稱行省,三十五。

  【譯文】中國漢時(shí)以轄九州統(tǒng)管全國,現(xiàn)為省,總共三十五個(gè)。

  25、曰士農(nóng),曰工商。此四民,國之良。

  【譯文】知識分子、農(nóng)民、工人和商人,是國家不可缺少的棟梁,稱為四民,這是社會重要的組成部分。

  26、曰仁義,禮智信。此五常,不容紊。

  【譯文】如果所有的人都能以仁、義、禮、智、信這五種不變的法則作為處事做人的標(biāo)準(zhǔn),社會就會永葆祥和,所以每個(gè)人都應(yīng)遵守,不可怠慢疏忽。

  27、地所生,有草木。此植物,遍水陸。

  【譯文】除了人類,在地球上還有花草樹木,這些屬于植物,在陸地上和水里到處都有。

  28、有蟲魚,有鳥獸。此動(dòng)物,能飛走。

  【譯文】蟲、魚、鳥、獸屬于動(dòng)物,這些動(dòng)物有的能在天空中飛,有的能在陸地上走,有的能在水里游。

  29、稻粱菽,麥?zhǔn)蝠。此六谷,人所食?/p>

  【譯文】人類生活中的主食有的來自植物,像稻子、小麥、豆類、玉米和高粱,這些是日常生活的重要食品。

  30、馬牛羊,雞犬豕。此六畜,人所飼。

  【譯文】在動(dòng)物中有馬、牛、羊、雞、狗和豬,這叫六畜。這些動(dòng)物和六谷一樣本來都是野生的。后來被人們漸漸馴化后,才成為人類日常生活的必需品。

  31、曰喜怒,曰哀懼。愛惡欲,七情俱。

  【譯文】高興叫做喜,生氣叫做怒,傷心叫做哀,害怕叫做懼,心里喜歡叫愛,討厭叫惡,內(nèi)心很貪戀叫做欲,合起來叫七情。這是人生下來就有的七種感情。

  32、青赤黃,及黑白。此五色,目所識。

  【譯文】青色、黃色、赤色、黑色和白色,這是中國古代傳統(tǒng)的五行中的五種顏色,是人們的肉眼能夠識別的。

  33、酸苦甘,及辛咸。此五味,口所含。

  【譯文】在平時(shí)所吃的食物中,全能用嘴巴分辨出來的,有酸、甜、苦、辣和咸,這五種味道。

  34、膻焦香,及腥朽。此五臭,鼻所嗅。

  【譯文】鼻子可以聞出東西的氣味,氣味主要有五種,即羊膻味、燒焦味、香味、魚腥味和腐朽味。

  35、匏土革,木石金。絲與竹,乃八音。

  【譯文】中國古代人把制造樂器的材料,分為八種,即匏瓜、黏土、皮革、木塊、石頭、金屬、絲線與竹子,稱為“八音”。

  36、曰平上,曰去入。此四聲,宜調(diào)協(xié)。

  【譯文】中國古代把說話聲音的聲調(diào)分為平、上、去、入四種。四聲的運(yùn)用必須和諧,聽起來才能使人舒暢。

  37、高曾祖,父而身。身而子,子而孫。

  【譯文】由高祖父生曾祖父,曾祖父生祖父,祖父生父親,父親生自己本身,自己生兒子,兒子再生孫子。

  38、自子孫,至玄曾。乃九族,人之倫。

  【譯文】由自己的兒子、孫子再接下去,就是曾孫和玄孫。從高祖父到玄孫稱為“九族”。這“九族”代表著人的長幼尊卑秩序和家族血統(tǒng)的承續(xù)關(guān)系。

  39、父子恩,夫婦從。兄則友,弟則恭。

  【譯文】父親與兒子之間要注重相互的恩情,夫妻之間的感情要和順,哥哥對弟弟要友愛,弟弟對哥哥則要尊敬。

  40、長幼序,友與朋。君則敬,臣則忠。

  【譯文】年長的和年幼的交往要注意長幼尊卑的次序;朋友相處應(yīng)該互相講信用。如果君主能尊重他的臣子,官吏們就會對他忠心耿耿了。

  41、此十義,人所同。當(dāng)順敘,勿違背。

  【譯文】前面提到的十義:父慈、子孝、夫和、妻順、兄友、弟恭、朋信、友義、君敬、臣忠,這是人人都應(yīng)遵守的,千萬不能違背。

  42、斬齊衰,大小功。至緦麻,五服終。

  【譯文】斬衰、齊衰、大功、小功和緦麻,這是中國古代親族中不同的人死去時(shí)穿的五種孝服。

  43、禮樂射,御書數(shù)。古六藝,今不具。

  【譯文】禮法、音樂、射箭、駕車、書法和算數(shù)是古代讀書人必須學(xué)習(xí)的六種技藝,這六種技藝到現(xiàn)已經(jīng)沒有人能同時(shí)具備了。

  44、惟書學(xué),人共遵。既識字,講說文。

  【譯文】在六藝中,只有書法現(xiàn)今社會還是每個(gè)人都推崇的。當(dāng)一個(gè)人認(rèn)識字以后,就可以去研究《說文解字》,這樣對于研究高深的學(xué)問是有幫助的。

  45、有古文,大小篆。隸草繼,不可亂。

  【譯文】中國的文字發(fā)展經(jīng)歷了古文、大篆、小篆、隸書、草書,這一定要認(rèn)清楚,不可搞混亂了。

  46、若廣學(xué),懼其繁。但略說,能知原。

  【譯文】假如想廣泛地學(xué)習(xí)知識,實(shí)在是不容易的事,也無從下手,但如能做大體研究,還是能了解到許多基本的道理。

  47、凡訓(xùn)蒙,須講究。詳訓(xùn)詁,明句讀。

  【譯文】凡是教導(dǎo)剛?cè)雽W(xué)的兒童的老師,必須把每個(gè)字都講清楚,每句話都要譯文明白,并且使學(xué)童讀書時(shí)懂得斷句。

  48、為學(xué)者,必有初。小學(xué)終,至四書。

  【譯文】作為一個(gè)學(xué)者,求學(xué)的初期打好基礎(chǔ),把小學(xué)知識學(xué)透了,才可以讀“四書”。

  49、論語者,二十篇。群弟子,記善言。

  【譯文】《論語》這本書共有二十篇。是孔子的弟子們,以及弟子的弟子們,記載有關(guān)孔子言論的一部書。

  50、孟子者,七篇止。講道德,說仁義。

  【譯文】《孟子》這本書是孟軻所作,共分七篇。內(nèi)容也是有關(guān)品行修養(yǎng)、發(fā)揚(yáng)道德仁義等優(yōu)良德行的言論。

  51、作中庸,乃孔伋。中不偏,庸不易。

  【譯文】作《中庸》這本書的是孔伋,“中”是不偏的意思,“庸”是不變的意思。

  52、作大學(xué),乃曾子。自修齊,至平治。

  【譯文】作《大學(xué)》這本書的是曾參,他提出了“修身齊家治國平天下”的主張。

  53、四書熟,孝經(jīng)通。如六經(jīng),始可讀。

  【譯文】把四書讀熟了,孝經(jīng)的道理弄明白了,才可以去讀六經(jīng)這樣深?yuàn)W的書。

  54、詩書易,禮春秋。號六經(jīng),當(dāng)講求。

  【譯文】《詩》、《書》、《易》、《禮》、《春秋》,再加上《樂》稱六經(jīng),這是中國古代儒家的重要經(jīng)典,應(yīng)當(dāng)仔細(xì)閱讀。

  55、有連山,有歸藏。有周易,三易詳。

  【譯文】《連山》、《歸藏》、《周易》,是我國古代的三部書,這三部書合稱“三易”,“三易”是用“卦”的形式來說明宇宙間萬事萬物循環(huán)變化的道理的書籍。

  56、有典謨,有訓(xùn)誥。有誓命,書之奧。

  【譯文】《書經(jīng)》的內(nèi)容分六個(gè)部分:一典,是立國的基本原則;二謨,即治國計(jì)劃;三訓(xùn),即大臣的態(tài)度;四誥,即國君的通告;五誓,起兵文告;六命,國君的命令。

  57、我周公,作周禮。著六官,存治體。

  【譯文】周公著作了《周禮》,其中記載著當(dāng)時(shí)六宮的官制以及國家的組成情況。

  58、大小戴,注禮記。述圣言,禮樂備。

  【譯文】戴德和戴圣整理并且注釋《禮記》,傳述和闡揚(yáng)了圣賢的著作,這使后代人知道了前代的典章制度和有關(guān)禮樂的情形。

  59、曰國風(fēng),曰雅頌。號四詩,當(dāng)諷詠。

  【譯文】《國風(fēng)》、《大雅》、《小雅》、《頌》,合稱為四詩,它是一種內(nèi)容豐富、感情深切的詩歌,值得去朗誦。

  60、詩既亡,春秋作。寓褒貶,別善惡。

  【譯文】由于周朝的衰落,詩經(jīng)也就跟著被冷落了,所以孔子就作《春秋》,在這本書中隱含著對現(xiàn)實(shí)政治的褒貶以及對各國善惡行為的分辨。

  61、三傳者,有公羊。有左氏,有谷梁。

  【譯文】三傳就是羊高所著的《公羊傳》,左丘明所著的《左傳》和谷梁赤所著的《谷梁傳》,這些是譯文《春秋》的書。

  62、經(jīng)既明,方讀子。撮其要,記其事。

  【譯文】經(jīng)傳都讀熟了然后讀子書。子書繁雜,必須選擇比較重要的來讀,并且要記住每件事的本末因果。

  63、五子者,有荀揚(yáng)。文中子,及老莊。

  【譯文】五子是指荀子、揚(yáng)子、文中子、老子和莊子。他們所寫的書,便稱為子書。

  64、經(jīng)子通,讀諸史。考世系,知終始。

  【譯文】經(jīng)書和子書讀熟了以后,再讀史書、讀史時(shí)必須要考究各朝各代的世系,明白他們盛衰的原因,才能從歷史中記取教訓(xùn)。

  65、自羲農(nóng),至黃帝。號三皇,居上世。

  【譯文】自伏羲氏、神農(nóng)氏到黃帝,這三位上古時(shí)代的帝王都能勤政愛民、非常偉大,因此后人尊稱他們?yōu)椤叭省薄?/p>

  66、唐有虞,號二帝。相揖遜,稱盛世。

  【譯文】黃帝之后,有唐堯和虞舜二位帝王,堯認(rèn)為自己的兒子不肖,而把帝位傳給了才德兼?zhèn)涞乃矗趦晌坏弁踔卫硐,天下太平,人人稱頌。

  67、夏有禹,商有湯。周文武,稱三王。

  【譯文】夏朝的開國君主是禹,商朝的開國君主是湯,周朝的開國君主是文王和武王。這幾個(gè)德才兼?zhèn)涞木醣缓笕朔Q為三王。

  68、夏傳子,家天下。四百載,遷夏社。

  【譯文】禹把帝位傳給自己的兒子,從此天下就成為一個(gè)家族所有的了。經(jīng)過四百多年,夏被湯滅掉,從而結(jié)束了它的統(tǒng)治。

  69、湯伐夏,國號商,六百載,至紂亡。

  【譯文】湯朝征討夏朝,定國號為商,過了六百多年,直到紂的滅亡。

  70、周武王,始誅紂。八百載,最長久。

  【譯文】周武王起兵滅掉商朝,殺死紂王,建立周朝,周朝的歷史最長,前后延續(xù)了八百多年。

  71、周轍東,王綱墜。逞干戈,尚游說。

  【譯文】自從周平王東遷國都后,對諸侯的控制力就越來越弱了。諸侯國之間時(shí)常發(fā)生戰(zhàn)爭,而游說之士也開始大行其道。

  72、始春秋,終戰(zhàn)國。五霸強(qiáng),七雄出。

  【譯文】東周分為兩個(gè)階段,一是春秋時(shí)期,一是戰(zhàn)國時(shí)期。春秋時(shí)的齊桓公、宋襄公、晉文公、秦穆公和楚莊王號稱五霸。戰(zhàn)國的七雄分別為齊楚燕韓趙魏秦。

  73、嬴秦氏,始兼并。傳二世,楚漢爭。

  【譯文】戰(zhàn)國末年,秦國的勢力日漸強(qiáng)大,把其他諸侯國都滅掉了,建立了統(tǒng)一的秦朝。秦傳到二世胡亥,天下又開始大亂,最后,形成楚漢相爭的局面。

  74、高祖興,漢業(yè)建。至孝平,王莽篡。

  【譯文】漢高祖打敗了項(xiàng)羽,建立漢朝。漢朝的帝位傳了兩百多年,到了孝平帝時(shí),就被王莽篡奪了。

  75、光武興,為東漢。四百年,終于獻(xiàn)。

  【譯文】王莽篡權(quán)。改國號為新,天下大亂,劉秀推翻更始帝,恢復(fù)國號為漢,史稱東漢光武帝,東漢延續(xù)四百年,到漢獻(xiàn)帝的時(shí)候滅亡。

  76、魏蜀吳,爭漢鼎。號三國,迄兩晉。

  【譯文】東漢末年,魏國、蜀國、吳國爭奪天下,形成三國相爭的局面。后來魏滅了蜀國和吳國,但被司馬炎篡奪了帝位,建立了晉朝,晉又分為東晉和西晉兩個(gè)時(shí)期。

  77、宋齊繼,梁陳承。為南朝,都金陵。

  【譯文】晉朝王室南遷以后,不久就衰亡了,繼之而起的是南北朝時(shí)期。南朝包括宋齊梁陳,國都建在金陵。

  78、北元魏,分東西。宇文周,興高齊。

  【譯文】北朝則指的是元魏。元魏后來也分裂成東魏和西魏,西魏被宇文覺篡了位,建立了北周;東魏被高洋篡了位,建立了北齊。

  79、迨至隋,一土宇。不再傳,失統(tǒng)緒。

  【譯文】楊堅(jiān)重新統(tǒng)一了中國,建立了隋朝,歷史上稱為隋文帝。他的兒子隋煬帝楊廣即位后,荒淫無道,隋朝很快就滅亡了。

  80、唐高祖,起義師。除隋亂,創(chuàng)國基。

  【譯文】唐高祖李淵起兵反隋,最后隋朝滅亡,他戰(zhàn)勝了各路的反隋義軍,取得了天下,建立起唐朝。

  81、二十傳,三百載。梁滅之,國乃改。

  【譯文】唐朝的統(tǒng)治近三百年,總共傳了二十位皇帝。到唐昭宣帝被朱全忠篡位,建立了梁朝,唐朝從此滅亡。為和南北朝時(shí)期的梁相區(qū)別,歷史上稱為后梁。

  82、梁唐晉,及漢周。稱五代,皆有由。

  【譯文】后梁、后唐、后晉、后漢和后周五個(gè)朝代的更替時(shí)期,歷史上稱作五代,這五個(gè)朝代的更替都有著一定的原因。

  83、炎宋興,受周禪。十八傳,南北混。

  【譯文】趙匡胤接受了后周“禪讓”的帝位,建立宋朝。宋朝相傳了十八個(gè)皇帝之后,北方的少數(shù)民族南下侵?jǐn)_,結(jié)果又成了南北混戰(zhàn)的局面。

  84、遼與金,皆稱帝。元滅金,絕宋世。

  【譯文】北方的遼人、金人和蒙古人都建立了國家,自稱皇帝,最后蒙古人滅了金朝和宋朝,建立了元朝,重又統(tǒng)一了中國。

  85、輿圖廣,超前代。九十年,國祚廢。

  【譯文】元朝的疆域很廣大,所統(tǒng)治的領(lǐng)土,超過了以前的每一個(gè)朝代。然而它只維持了短短九十年,就被農(nóng)民起義推翻了。

  86、太祖興,國大明。號洪武,都金陵。

  【譯文】元朝末年,明太祖朱元璋起義,最后推翻元朝統(tǒng)治,統(tǒng)一全國,建立大明,年號洪武,定都在金陵。

  87、迨成祖,遷燕京。十六世,至崇禎。

  【譯文】到明成祖即位后,把國都由金陵遷到北方的燕京。明朝共傳了十六個(gè)皇帝,直到崇禎皇帝為止,明朝就滅亡了。

  88、權(quán)閹肆,寇如林。李闖出,神器焚。

  【譯文】明朝末年,宦官專權(quán),天下大亂,老百姓紛紛起義,以闖王李自成為首的起義軍攻破北京,迫使崇禎皇帝自殺,明朝最后滅亡。

  89、清世祖,膺景命。靖四方,克大定。

  【譯文】清軍入關(guān)后,清世祖順治皇帝在北京登上帝座,平定了各地的混亂局面,使得老百姓可以重新安定地生活。

  90、由康雍,歷乾嘉,民安富,治績夸。

  【譯文】順治皇帝以后,分別是康熙、雍正、乾隆和嘉慶四位皇帝,在此期間,天下太平,人民生活比較安定,國家也比較強(qiáng)盛。

  91、道咸間,變亂起,始英法,擾都鄙。

  【譯文】清朝道光、咸豐年間,發(fā)生了變亂,英軍挑起戰(zhàn)爭。英法兩國分別以亞羅號事件和法國神父被殺為由組成聯(lián)軍,直攻北京。

  92、同光后,宣統(tǒng)弱,傳九帝,滿清歿。

  【譯文】同治、光緒皇帝以后,清朝的國勢已經(jīng)破敗不堪,當(dāng)傳到第九代宣統(tǒng)皇帝時(shí),就被孫中山領(lǐng)導(dǎo)的辛亥革命推翻了。

  93、革命興,廢帝制,立憲法,建民國。

  【譯文】孫中山領(lǐng)導(dǎo)的辛亥革命,推翻了清朝政府的統(tǒng)治,廢除了帝制,建立了憲法,成立了中華民國政府,孫中山任臨時(shí)大總統(tǒng)。

  94、古今史,全在茲。載治亂,知興衰。

  【譯文】以上所敘述的是從三皇五帝到建立民國的古今歷史,通過對歷史的學(xué)習(xí),可以了解各朝各代的治亂興衰,領(lǐng)悟到許多有益的東西。

  95、史雖繁,讀有次。史記一,漢書二。

  【譯文】中國的歷史書雖然紛繁、復(fù)雜,但在讀的時(shí)候應(yīng)該有次序:先讀《史記》,然后讀《漢書》。

  96、后漢三,國志四。兼證經(jīng),參通鑒。

  【譯文】第三讀《后漢書》,第四讀《三國志》,讀的同時(shí),還要參照經(jīng)書,參考《資治通鑒》,這樣就可以更好地了解歷史的治亂興衰了。

  97、讀史者,考實(shí)錄。通古今,若親目。

  【譯文】讀歷史的人應(yīng)該更進(jìn)一步地去翻閱歷史資料,了解古往今來事情的前因后果,就好像是自己親眼所見一樣。

  98、口而誦,心而惟。朝于斯,夕于斯。

  【譯文】讀書學(xué)習(xí),要有恒心,要一邊讀,一邊用心去思考。只有早早晚晚都把心思用到學(xué)習(xí)上,才能真正學(xué)好。

  99、昔仲尼,師項(xiàng)橐。古圣賢,尚勤學(xué)。

  【譯文】從前,孔子是個(gè)十分好學(xué)的人,當(dāng)時(shí)魯國有一位神童名叫項(xiàng)橐,孔子就曾向他學(xué)習(xí)。像孔子這樣的圣賢,尚不忘勤學(xué)。

  100、趙中令,讀魯論。彼既仕,學(xué)且勤。

  【譯文】宋朝時(shí)趙中令——趙普,他官已經(jīng)做到了中書令了,天天還手不釋卷地閱讀論語,不因?yàn)樽约阂呀?jīng)當(dāng)了高官,而忘記勤奮學(xué)習(xí)。

  101、披蒲編,削竹簡。彼無書,且知勉。

  【譯文】西漢時(shí)路溫舒把文字抄在蒲草上閱讀。公孫弘將春秋刻在竹子削成的竹片上。兩人都很窮,買不起書,但還不忘勤奮學(xué)習(xí)。

  102、頭懸梁,錐刺股。彼不教,自勤苦。

  【譯文】晉朝的孫敬讀書時(shí)把自己的頭發(fā)拴在屋梁上,以免打瞌睡。戰(zhàn)國時(shí)蘇秦讀書每到疲倦時(shí)就用錐子刺大腿,他們不用別人督促而自覺勤奮苦讀。

  103、如囊螢,如映雪。家雖貧,學(xué)不輟。

  【譯文】晉朝人車胤,把螢火蟲放在紗袋里當(dāng)照明讀書。孫康則利用積雪的反光來讀書。他們兩人家境貧苦,卻能在艱苦條件下繼續(xù)求學(xué)。

  104、如負(fù)薪,如掛角。身雖勞,猶苦卓。

  【譯文】漢朝的朱買臣,以砍柴維持生活,每天邊擔(dān)柴邊讀書。隋朝李密放牛把書掛在牛角上,有時(shí)間就讀。他們在艱苦的環(huán)境里仍堅(jiān)持讀書。

  105、蘇老泉,二十七。始發(fā)奮,讀書籍。

  【譯文】唐宋八大家之一的蘇洵,號老泉,小時(shí)候不想念書,到了二十七歲的時(shí)候,才開始下決心努力學(xué)習(xí),后來成了大學(xué)問家。

  106、彼既老,猶悔遲。爾小生,宜早思。

  【譯文】像蘇老泉上了年紀(jì),才后悔當(dāng)初沒好好讀書,而我們年紀(jì)輕輕,更應(yīng)該把握大好時(shí)光,發(fā)奮讀書,才不至于將來后悔。

  107、若梁灝,八十二。對大廷,魁多士。

  【譯文】宋朝有個(gè)梁灝,在八十二歲時(shí)才考中狀元,在金殿上對皇帝提出的問題對答如流,所有參加考試的人都不如他。

  108、彼既成,眾稱異。爾小生,宜立志。

  【譯文】梁灝這么大年紀(jì),尚能獲得成功,不能不使大家感到驚異,欽佩他的好學(xué)不倦。而我們應(yīng)該趁著年輕的時(shí)候,立定志向,努力用功就一定前途無量。

  109、瑩八歲,能詠詩。泌七歲,能賦棋。

  【譯文】北齊有個(gè)叫祖瑩的人,八歲就能吟詩,后來當(dāng)了秘書監(jiān)著作郎。另外唐朝有個(gè)叫李泌的人,七歲時(shí)就能以下棋為題而作出詩賦。

  110、彼穎悟,人稱奇。爾幼學(xué),當(dāng)效之。

  【譯文】他們兩個(gè)人的聰明和才智,在當(dāng)時(shí)很受人們的贊賞和稱奇,我們正值求學(xué)的開始,應(yīng)該效法他們,努力用功讀書。

  111、蔡文姬,能辨琴。謝道韞,能詠吟。

  【譯文】在古代有許多出色的女能人。象東漢末年的蔡文姬能分辨琴聲好壞,晉朝的才女謝道韞則能出口成詩。

  112、彼女子,且聰敏。爾男子,當(dāng)自警。

  【譯文】像這樣的兩個(gè)女孩子,一個(gè)懂音樂,一個(gè)會做詩,天資如此聰慧;身為一個(gè)男子漢,更要時(shí)時(shí)警惕,充實(shí)自己才對。

  113、唐劉晏,方七歲。舉神童,作正字。

  【譯文】唐玄宗時(shí),有一個(gè)名叫劉晏的小孩子,才只有七歲,就被推舉為神童,并且做了負(fù)責(zé)刊正文字的官。

  114、彼雖幼,身已仕。有為者,亦若是。

  【譯文】劉晏雖然年紀(jì)這么小,但卻已經(jīng)做官來,擔(dān)當(dāng)國家給他的重任,要想成為一個(gè)有用的人,只要勤奮好學(xué),也可以和劉晏一樣名揚(yáng)后世。

  115、犬守夜,雞司晨。茍不學(xué),曷為人。

  【譯文】狗在夜間會替人看守家門,雞在每天早晨天亮?xí)r報(bào)曉,人如果不能用心學(xué)習(xí)、迷迷糊糊過日子,有什么資格稱為人呢。

  116、蠶吐絲,蜂釀蜜。人不學(xué),不如物。

  【譯文】蠶吐絲以供做衣料,蜜蜂可以釀制蜂蜜,供人們食用。而人要是不懂得學(xué)習(xí),以自己的知識、技能來實(shí)現(xiàn)自己的價(jià)值,真不如小動(dòng)物。

  117、幼而學(xué),壯而行。上致君,下澤民。

  【譯文】要在幼年時(shí)努力學(xué)習(xí)不斷充實(shí)自己,長大后能夠?qū)W以致用,上替國家效力,下為人民謀福利。

  118、揚(yáng)名聲,顯父母。光于前,裕于后。

  【譯文】如果為人民做出應(yīng)有的貢獻(xiàn),就會得到贊揚(yáng),自己的父母也可以得到榮耀,給祖先增添了光彩,也給下代留下了好的榜樣。

  119、人遺子,金滿贏。我教子,唯一經(jīng)。

  【譯文】有的人遺留給子孫后代的是金銀錢財(cái),但應(yīng)該教孩子精于讀書學(xué)習(xí),長大后做個(gè)有所作為的人。

  120、勤有功,戲無益。戒之哉,宜勉力。

  【譯文】反復(fù)講了許多道理,只是告訴孩子們,凡是勤奮上進(jìn)的人,都會有好的收獲,而只顧貪玩,浪費(fèi)了大好時(shí)光是一定要后悔的。

【三字經(jīng)的全文】相關(guān)文章:

《三字經(jīng)》童聲全文朗讀及全文12-30

《三字經(jīng)》全文03-11

關(guān)于三字經(jīng)全文11-11

《新三字經(jīng)》全文04-01

新三字經(jīng)的全文02-11

《三字經(jīng)》簡介及全文01-05

《三字經(jīng)》全文解釋04-11

三字經(jīng)兒歌全文07-19

三字經(jīng)全文閱讀01-10

《三字經(jīng)》全文的劃分03-23