- 相關推薦
泊岳陽城下
江國逾千里,山城近百層。
岸風翻夕浪,舟雪灑寒燈。
留滯才難盡,艱危氣益增。
圖南未可料,變化有鯤鵬。《泊岳陽城下》譯文
南國的江河眾多,水程超過一千。岳陽城在巴陵山上,將近百層。
湖岸的風翻起晚浪,舟外的雪飄落燈前。
留滯他鄉(xiāng),有才無用,艱危時局,氣節(jié)彌堅。
打算乘風破浪,放舟南下,說不定就像扶搖直上的九天鯤鵬。
《泊岳陽城下》注釋
江國:江河縱橫的地方。
逾:越過。
近:將近。
圖南:語出《莊子》,謂鵬背青天,下乘風脊,一凌霄漢,圖度南冥。今用為表示事業(yè)發(fā)韌,具有雄心壯志。
鯤鵬:莊子所假托的大魚大鳥。
《泊岳陽城下》賞析
以“江國逾千里,山城近百層”開端,寫作者對岳陽的初識:浩瀚的江河之國有千里之大,層巒的山城有百層之高。氣勢宏博,旋即給讀者留下深刻的印象。接下來轉寫近景:河岸的風吹卷著夜晚的江浪,小船上冰冷的燈光映照著紛飛落雪。由遠及近,由大及小,既是對比,又是承輔,以浩瀚開篇,續(xù)寫冷風寒燈,一遠一近,一大一冷托襯出別樣的悲愴。
“滯留才難盡,艱危氣益增”:即使遭遇苦境停滯無法前行,心中的雄才大略也不會消退;艱難和危險反而更加激勵氣魄壯大,臨危無懼而彌堅。接下來“圖南未可料,變化有鯤鵬”句以圖南,鯤鵬自喻遠大之志向無可披靡。順承上句的情感又更升一層,至此,詩歌的情境推向最高潮,并與前段的宏偉景色遙相呼應,似斷猶續(xù),首尾相照。
這首詩主要該從以下幾個方面來看:首先,它的創(chuàng)作背景應該從“大歷三年(768)冬”推出,安史之亂發(fā)生于天寶十五載(765),這場戰(zhàn)亂給社會帶來了極大的轉變,也給知識分子的心理造成了極大的陰影。這點也反映到杜甫的詩歌當中,從“留滯才難盡,艱危氣益增!币痪淇梢钥闯龆鸥Υ藭r的心情是很失落的。也是很迷茫的。因為他說 “圖南未可料,變化有鯤鵬! 安史之亂后的現(xiàn)實并未改變杜甫的忠君戀闕的心,但也流露出了一種迷茫的情緒。前途未卜,不知何去何從。其次,杜甫的詩歌十分重視煉字,他很講究對仗,“江國逾千里,山城近百層。岸風翻夕浪,舟雪灑寒燈”的對仗十分工整,其中“翻”和“灑”字用的也十分貼切。最后,杜甫在此詩中還用了典故,就是 “鯤鵬”,他引用了《莊子·逍遙游》中的典故,以鯤鵬的變化無常來暗示前途的不可預料,非常貼切。
整首詩歌以豪景與壯志襯托出豪邁基調,又以岸風夕浪,舟雪寒燈做起伏,及滯留、危難而轉圖南鯤鵬,意境起伏,富于節(jié)奏;承轉頓挫,鏗鏘有力;情景呼應,渾然無間。
《泊岳陽城下》創(chuàng)作背景
此詩是杜甫晚年兵荒流離時乘舟從湖北初到岳陽所作。黃鶴注:“當是大歷三年(768)冬深作! 此時逢國破家衰的流亡之時,面臨危難,貧病交加。而即便如此,詩人仍不忘滿腔報國之心,臨危彌堅,不棄不餒,詩歌意境悲愴而宏偉有力。
【泊岳陽城下】相關文章:
《沙丘城下寄杜甫》鑒賞05-26
《沙丘城下寄杜甫》原文及賞析03-02
沙丘城下寄杜甫原文及賞析09-24
《沙丘城下寄杜甫》翻譯賞析06-25
沙丘城下寄杜甫原文、注釋及賞析05-21
《沙丘城下寄杜甫》原文、譯文及賞析02-27
賀鑄《將進酒·城下路》全文及鑒賞07-20
《泊》閱讀答案06-23
李白《沙丘城下寄杜甫》全詩翻譯賞析08-08