圣誕節(jié)英語詩(shī)歌摘選
圣誕節(jié)英語詩(shī)歌
by Henry Wadsworth Longfellow
I heard the bells on Christmas Day
Their old familiar carols play,
And wild and sweet
The words repeat
Of peace on earth, good-will to men!
The belfries of all Christendom
Had rolled along
The unbroken song
Of peace on earth, good-will to men!
Till, ringing, singing on its way,
The world revolved from night to day,
A voice, a chime
A chant sublime
Of peace on earth, good-will to men!
Then from each black accursed mouth
The cannon thundered in the South,
And with the sound
The carols drowned
Of peace on earth, good-will to men!
It was as if an earthquake rent
The hearth-stones of a continent,
And made forlorn
The households born
Of peace on earth, good-will to men!
And in despair I bowed my head;
"There is no peace on earth," I said;
"For hate is strong,
And mocks the song
Of peace on earth, good-will to men!"
Then pealed the bells more loud and deep:
"God is not dead; nor doth he sleep!
The Wrong shall fail,
The Right prevail,
With peace on earth, good-will to men!"
【圣誕節(jié)英語詩(shī)歌摘選】相關(guān)文章:
林清玄詩(shī)歌摘選12-13
徐志摩的詩(shī)歌摘選01-07
季羨林名言摘選12-18
詩(shī)經(jīng)名句摘選03-07
徐志摩詩(shī)句摘選09-12
英語詩(shī)歌朗誦簡(jiǎn)單詩(shī)歌11-08
張愛玲經(jīng)典語句摘選01-04
席慕容詩(shī)集摘選12-16
摘選劉禹錫的詩(shī)句12-06
季羨林的名言摘選01-26