《渡河到清河作》詩歌鑒賞
作品介紹
《渡河到清河作》的作者是王維,被選入《全唐詩》的第125卷第67首。這首詩是王維居濟(jì)州期間所作。詩中描繪的是黃河下游的景致,深沉、壯觀、氣勢磅礴,抒思鄉(xiāng)之情,發(fā)人遐思,言已盡而意未窮。
原文
渡河到清河作
作者:唐·王維
泛舟大河里,積水窮天涯。
天波忽開拆,郡邑千萬家。
行復(fù)見城市,宛然有桑麻。
回瞻舊鄉(xiāng)國,淼漫連云霞。
注釋
[1] 河:指黃河。清河:唐貝州治所清河縣,在今河北清河西。唐濟(jì)州屬河南道,貝州屬河北道,由濟(jì)州治所渡河西北行,即可至清河。
[2]"積水"句:謂河水廣大,與天棚接。
[3] "天波"二句:謂河上水天開豁處,忽現(xiàn)人煙稠密的郡城。拆,裂,開。郡邑,當(dāng)指唐河北道博州治所聊城縣(今山東聊城東北)。唐時(shí)濟(jì)州治所(今山東茌平西南)與博州治所隔河相望,由濟(jì)州治所渡河,首先即當(dāng)?shù)诌_(dá)博州聊城。
[4]城市:即指清河。據(jù)《元和郡縣志》卷一六載,博州西北至貝州...百九十里。
[5]宛然:隱約貌。
[6] "回瞻"二句:謂回望故鄉(xiāng),只見水波浩淼,與天相連。淼[miao秒]漫,水盛貌。
賞析
詩中描繪的是黃河下游的景致,深沉、壯觀、氣勢磅礴。先是從水天一色開拆的縫中,看見「郡邑千萬家」,然后看見城市,接著是城外的農(nóng)田,讀之令人如見如聞。結(jié)尾兩句描寫作者回首時(shí),只看見河水連天,看不見故鄉(xiāng)了,由此抒思鄉(xiāng)之情,發(fā)人遐思,言已盡而意未窮。
作者介紹
王維(701年-761年),字摩詰(mó jié) ,人稱詩佛 ,名字合之為維摩詰,維摩詰乃是佛教中一個(gè)在家的大乘佛教的居士,是著名的在家菩薩,意譯以潔凈、沒有染污而著稱的人。可見王維的名字中已與佛教結(jié)下了不解之緣。
王維在詩歌上的成就是多方面的,無論邊塞、山水詩、律詩還是絕句等都有流傳人口的佳篇。他的`詩句被蘇軾稱為“味摩詰之詩,詩中有畫,觀摩詰之畫,畫中有詩”。他確實(shí)在描寫自然景物方面,有其獨(dú)到的造詣。無論是名山大川的壯麗宏偉,或者是邊疆關(guān)塞的壯闊荒寒,小橋流水的恬靜,都能準(zhǔn)確、精煉地塑造出完美無比的鮮活形象,著墨無多,意境高遠(yuǎn),詩情與畫意完全融合成為一個(gè)整體。 更多古詩欣賞文章敬請(qǐng)關(guān)注“可可詩詞頻道”的王維的詩全集欄目。
山水田園詩派是盛唐時(shí)期的兩大詩派之一,其主要作家是孟浩然、王維、常健、祖詠、裴迪等人,其中成就最高、影響最大的是王維和孟浩然,也稱為“王孟”。
【《渡河到清河作》詩歌鑒賞】相關(guān)文章:
渡河到清河作_王維的詩原文賞析及翻譯08-03
歐陽修《夢中作》詩歌鑒賞11-26
《登嘉州凌云寺作 岑參》詩歌鑒賞11-21
《蝶戀花》宋詞作鑒賞10-30
黃庭堅(jiān)詞作鑒賞11-30
劉長卿新年作鑒賞05-28
劉長卿《新年作》鑒賞03-18
劉長卿 新年作鑒賞09-24
王維《出塞作》故事鑒賞04-06