鄉(xiāng)村的小河詩歌
鄉(xiāng)村的小河
The Village Creek
作者:歐陽欣悅
Author: Ouyang Xinyue
守望云霧朦朧的天色
Watch the clouds obscure the sky
夏天緩慢地移動(dòng)腳步
Summer slowly move
聚集在鄉(xiāng)村田野上的白云
Gathered in the countryside on the clouds
悠閑自在地在空中放歌
KEF in the air
來吧,夏天。來吧,夏季。
Come on, summer. Come on, summer.
我想把滿肚的心思和熱望
I want to have full abdomen thoughts and aspirations
全部地?zé)o私地奉獻(xiàn)給你
All the selfless devotion to you
收縮春天里的柔情和思緒
Contraction in the spring tender feelings and thoughts
俯望遠(yuǎn)方山下的鄉(xiāng)村小河
Overlooking the distant mountain village Creek
辛苦的魚家人撒下一片魚網(wǎng)
Hard fish family cast a fishing net
春末的風(fēng) 絲毫不動(dòng) 無聲無息
Late spring wind motionless soundless and stirless
河里的魚兒 被不住誘餌的誘惑
The fish are not live bait lure
貿(mào)然地跳出河底的安全地段
Hastily out of security section of river
沒有蜻蜓點(diǎn)水般的點(diǎn)撥
Not going like coaching
沒有風(fēng)吹躁動(dòng)后的波浪起伏
No wind blowing agitation after the waves
你們傻傻地把頭浮出了水面
You silly head surfaced
也許 只是為了呼吸一下
Maybe just to breathe
清新的 新鮮的春季里空氣
Fresh fresh spring air
也許 只是為了增強(qiáng)食欲
Perhaps in order to enhance the appetite
放松自己高度的警惕 和
Relax vigilance and
謀求生活的強(qiáng)力的生存欲望
To seek life and strong desire of survival
冒險(xiǎn)地自投羅網(wǎng) 叫自己失去
To fall into a snare that lose their adventure
自由自在的生活空間 把自己
Take one's ease living space to
變成 變成餐桌上的.美味佳肴
Become delicious food on the table
天變晴了 河變清了 山變綠了
Days will clear the river clear mountain green
鄉(xiāng)村的小河 依然地明鏡般
The Village Creek still mirror
猶如一湫透明亮潔的湖水
Like a transparent bright lake Qiushui
照亮了鄉(xiāng)村 照亮了山河
Light illuminates the mountain village
也照亮了炊煙渺渺的原野
Also illuminated smoke Miao Miao wilderness
鄉(xiāng)村的風(fēng),鄉(xiāng)村的樹,
Rural wind, the village tree,
鄉(xiāng)村的路 都來陪伴你一起
Country road to accompany you
把鄉(xiāng)村這片土地靜靜地守望
The village the land quietly watch
【鄉(xiāng)村的小河詩歌】相關(guān)文章:
贊美家鄉(xiāng)的小河詩歌01-04
描寫小河的段落12-13
描寫鄉(xiāng)村的散文09-22
描寫鄉(xiāng)村的段落07-07
小河殤閱讀答案12-10
鄉(xiāng)村的年味散文10-02
描寫鄉(xiāng)村冬天的段落10-31