- 相關(guān)推薦
山亭夏日的詩句
《山亭夏日》原文
綠樹陰濃夏日長,
樓臺倒影入池塘。
水晶簾動微風(fēng)起,
滿架薔薇一院香。
《山亭夏日》譯文
綠葉茂盛,樹蔭下顯得格外清涼,白晝比其它季節(jié)要長,樓臺的影子倒映在清澈的池水里。微風(fēng)輕輕吹拂色澤瑩澈的珠簾,而滿架的薔薇散發(fā)出一股清香,整個庭院彌漫著沁人心脾的香氣。
《山亭夏日》賞析
這是一首描寫夏日風(fēng)光的七言絕句。
首句起得似乎平平,但仔細(xì)玩味“陰濃”二字,不獨(dú)狀樹之繁茂,且又暗示此時正是夏日午時前后,烈日炎炎,日烈,“樹陰”才能“濃”。這“濃”除有樹陰稠密之意外,尚有深淺之“深”意在內(nèi),即樹陰密而且深。
第二句“樓臺倒影入池塘”寫詩人看到池塘內(nèi)的樓臺倒影!叭搿弊钟玫脴O好:夏日午時,晴空驕陽,一片寂靜,池水清澈見底,映在塘中的樓臺倒影,當(dāng)屬十分清晰。這個“入”字就正好寫出了此時樓臺倒影的真實(shí)情景。
第三句“水晶簾動微風(fēng)起”是詩中最含蓄精巧的一句。此句可分兩層意思來說。其一,烈日照耀下的池水,晶瑩透澈;微風(fēng)吹來,水光瀲滟,碧波粼粼。詩人用“水晶簾動”來比喻這一景象,美妙而逼真──整個水面猶如一掛水晶做成的簾子,被風(fēng)吹得泛起微波,在蕩漾著的水波下則是隨之晃動的樓臺倒影,非常美妙。其二,觀賞景致的詩人先看見的是池水波動,然后才感覺到起風(fēng)了。夏日的微風(fēng)是不會讓人一下子感覺出來的,此時看到水波才會覺著,所以說“水晶簾動微風(fēng)起”。如果先寫“微風(fēng)起”,而后再寫“水晶簾動”,那就味同嚼蠟了。
正當(dāng)詩人陶醉于這夏日美景的時候,忽然飄來一陣花香,香氣沁人心脾,詩人精神為之一振。詩的最后一句“滿架薔薇一院香”,又為那幽靜的景致,增添了鮮艷的色彩,充滿了醉人的芬芳,使全詩洋溢著夏日特有的生氣!耙辉合恪,又與上句“微風(fēng)起”暗合。
《山亭夏日》作者簡介
高駢,字千里,南平郡王高崇文之孫,晚唐名將。高駢出生于禁軍世家,其一生輝煌之起點(diǎn)為866年率軍收復(fù)交趾,破蠻兵20余萬。后歷任天平、西川、荊南、鎮(zhèn)海、淮南等五鎮(zhèn)節(jié)度使。期間正值黃巢大起義,高駢多次重創(chuàng)起義軍。被唐僖宗任命為諸道行營兵馬都統(tǒng)。后中黃巢緩兵之計(jì),大將張璘陣亡。高駢由此不敢再戰(zhàn),致使黃巢順利渡江、攻陷長安。此后至長安收復(fù)的三年間,淮南未出一兵一卒救援京師,高駢一生功名毀之一旦。高駢嗜好裝神弄鬼,幾乎達(dá)到癲狂的程度。后被部將畢師鐸所害,連同其子侄四十余人,“同坎(坑)瘞(埋)之”。
【山亭夏日的詩句】相關(guān)文章:
《山亭夏日》古詩賞析06-13
山亭夏日古詩賞析10-21
《山亭夏日》古詩原文譯文及賞析10-16
高駢《山亭夏日》詩詞翻譯鑒賞09-03
《夏意》《山亭夏日》閱讀答案對比賞析10-13
夏日小滿的詩句10-16
獨(dú)坐敬亭山李白08-29
李白《獨(dú)坐敬亭山》06-08
夏日清晨的詩句06-04
夏日炎炎的詩句合集07-31