回鄉(xiāng)偶書(shū) 賀知章
【原文】
《回鄉(xiāng)偶書(shū)·其一》
作者:賀知章
少小離家老大回,鄉(xiāng)音無(wú)改鬢毛衰。
兒童相見(jiàn)不相識(shí),笑問(wèn)客從何處來(lái)。
【作者介紹】
賀知章(659—744),字季真,號(hào)四明狂客,唐越州會(huì)稽永興(今蕭山)人,早年遷居山陰(今紹興)。少時(shí)即以詩(shī)文知名。唐武后證圣元年(695)中進(jìn)士,初授國(guó)子四門(mén)博士,后遷太常博士。開(kāi)元十年(722),由麗正殿修書(shū)使張說(shuō)推薦入該殿書(shū)院,參與撰修《六典》、《文纂》等書(shū),未成,轉(zhuǎn)官太常少卿。十三年為禮部侍郎、集賢院學(xué)士。后調(diào)任太子右庶子、侍讀、工部侍郎。二十六年改官太子賓客、銀青光祿大夫右庶子、侍讀、工部侍郎。二十六年改官太子賓客、銀青光祿大夫兼正授秘書(shū)監(jiān),因而人稱“賀監(jiān)”。
賀知章詩(shī)文以絕句見(jiàn)長(zhǎng),除祭神樂(lè)章、應(yīng)制詩(shī)外,其寫(xiě)景、抒懷之作風(fēng)格獨(dú)特,清新瀟灑,著名的《回鄉(xiāng)偶書(shū)》兩首膾炙人口,千古傳誦,今尚存錄入《全唐詩(shī)》共19首。
賀知章詩(shī)文精佳,且書(shū)法品位頗高,尤擅草隸,“當(dāng)世稱重”,好事者供其箋翰,每紙不過(guò)數(shù)十字,共傳寶之。他常醉輒屬籍,常與張旭、李白飲酒賦詩(shī),切磋詩(shī)藝,時(shí)稱“醉中八仙”,又與包融、張旭、張若虛等結(jié)為“吳中四士。”天寶三年(744),因病恍惚,上疏請(qǐng)度為道士,求還鄉(xiāng)里,舍本鄉(xiāng)宅為觀,求周宮湖數(shù)頃為放生池。詔許之,賜鑒湖一曲。玄宗御制詩(shī)以贈(zèng),皇太子率百官餞行;厣疥幬逶崎T(mén)外“道士莊”,住“千秋觀”。建“一曲亭”自?shī)。?a target="_blank" title="繁">繁紙不過(guò)數(shù)十字。“廳館好墻壁及屏障,忽忘機(jī),興發(fā),落筆數(shù)行,如蟲(chóng)篆飛走,雖古之張索不如也。”,愛(ài)好書(shū)法者視為珍品。他的墨跡留傳很少,現(xiàn)存尚有紹興城東南宛委山南坡飛來(lái)石上的《龍瑞宮記》石刻和流傳到日本的《孝經(jīng)》草書(shū)。
其間,寫(xiě)下《回鄉(xiāng)偶書(shū)》2首:“少小離家老大回,鄉(xiāng)音無(wú)改鬢毛衰;孩童相見(jiàn)不相識(shí),笑問(wèn)客從何處來(lái)。”“離別家鄉(xiāng)歲月多,近來(lái)人事半消磨;唯有門(mén)前鏡湖水,春風(fēng)不改舊時(shí)波”。為人傳誦而膾炙人口。未幾病逝,年八十六。乾元元年(758)肅宗以侍讀之歸,贈(zèng)禮部尚書(shū)。現(xiàn)存詩(shī)19首,多為祭祀樂(lè)章和應(yīng)制詩(shī)。文有《龍瑞宮記》、《會(huì)稽洞記》各1卷。今存《龍瑞宮記》摩崖,留存于宛委山南坡飛來(lái)石上,為難得之古代題刻!缎绿茣(shū)》、《舊唐書(shū)》有傳。
賀知章生性曠達(dá)豪放,善談笑,好飲酒,又風(fēng)流瀟灑,為時(shí)人所傾慕。當(dāng)看到李白的詩(shī)文,即贊為“謫仙人也”,后成為忘年之交,并把李白引薦給唐玄宗為官。賀晚年放蕩不羈,自稱“四明狂客”,又因其詩(shī)豪放曠放,人稱“詩(shī)狂”。常與李白、李適之、王琎、崔宗之、蘇晉、張旭、焦遂飲酒賦詩(shī),時(shí)謂“醉八仙”。
天寶三年(744),賀知章告老還鄉(xiāng),為道士。離開(kāi)京師時(shí),玄宗曾賜詩(shī),皇太子及文武百官為其餞行;剜l(xiāng)后不久病卒。
【作品簡(jiǎn)介】
《回鄉(xiāng)偶書(shū)》由賀知章創(chuàng)作,被選入《唐詩(shī)三百首》。這是一首久客異鄉(xiāng),返回故里的感懷詩(shī)。全詩(shī)抒發(fā)了山河依舊,人事不同,人生易老,世事滄桑的感慨。一、二句,詩(shī)人置于熟悉而又陌生的故鄉(xiāng)環(huán)境中,心情難于平靜。首句寫(xiě)數(shù)十年久客他鄉(xiāng)的事實(shí),次句寫(xiě)自己的“老大”之態(tài),暗寓鄉(xiāng)情無(wú)限。三、四句雖寫(xiě)自己,卻從兒童方面的感覺(jué)著筆,極富生活情趣。詩(shī)的感情自然、逼真,內(nèi)容雖平淡,人情味卻濃足。語(yǔ)言樸實(shí)無(wú)華,毫不雕琢,細(xì)品詩(shī)境,別有一番天地。全詩(shī)在有問(wèn)無(wú)答中作結(jié),哀婉備至,動(dòng)人心弦,千百年來(lái)為人傳誦,老少皆知。更多唐詩(shī)欣賞敬請(qǐng)關(guān)注“習(xí)古堂國(guó)學(xué)網(wǎng)”的唐詩(shī)三百首欄目。
【注解】
【譯文】
少年時(shí)離鄉(xiāng),到老了才回家來(lái);
口音沒(méi)改變,雙鬢卻已經(jīng)斑白。
兒童們看見(jiàn)了,沒(méi)有認(rèn)識(shí)我的;
他們笑問(wèn):這客人是從哪里來(lái)?
【評(píng)析1】
賀知章在公元744年(天寶三載),辭去朝廷官職,告老返回故鄉(xiāng)越州永興(今浙江蕭山),時(shí)已八十六歲,這時(shí),距他中年離鄉(xiāng)已有五十多個(gè)年頭了。人生易老,世事滄桑,心頭有無(wú)限感慨。《回鄉(xiāng)偶書(shū)》的“偶”字,不只是說(shuō)詩(shī)作得之偶然,還泄露了詩(shī)情來(lái)自生活、發(fā)于心底的這一層意思。
【評(píng)析2】
詩(shī)人賀知章于天寶三年(744)辭去朝廷官職,告老返回故鄉(xiāng)越州永興(今浙江蕭山),時(shí)年已八十六歲高齡,距他中年離鄉(xiāng)已有五十多個(gè)春秋了。人生輪轉(zhuǎn),世事滄桑,心頭自然無(wú)限感慨!痘剜l(xiāng)偶書(shū)》的“偶”字,不只是說(shuō)詩(shī)作得之偶然,同時(shí)也表露了詩(shī)情來(lái)自于生活、發(fā)之于心底的一層意思。
這首詩(shī)寫(xiě)于初回故里之時(shí),抒寫(xiě)久客傷老之情。在第一、二句中,詩(shī)人置身于故鄉(xiāng)熟悉而又陌生的環(huán)境之中,一路迤邐行來(lái),心情自然不會(huì)平靜:當(dāng)年離家之時(shí),血?dú)夥絼,風(fēng)華正茂;今日歸來(lái)之際,老邁年高,鬢發(fā)疏落,不禁感慨多多。首句用“少小離家”與“老大回”的句中對(duì)比,概括寫(xiě)出數(shù)十年久客他鄉(xiāng)的事實(shí),暗寓自傷“老大”之情壞。次句以“鬢毛衰”頂承上句,具體寫(xiě)出了自己的“老大”之態(tài),并以不變的“鄉(xiāng)音”映襯變化了的“鬢毛”,言下大有“能否被故鄉(xiāng)認(rèn)得”之擔(dān)憂,從而為喚起下兩句兒童不相識(shí)而發(fā)問(wèn)做了一個(gè)很好的鋪墊。
三、四句從充滿感慨的一幅自畫(huà)像轉(zhuǎn)而為富于戲劇性的兒童笑問(wèn)的場(chǎng)面。“笑問(wèn)客從何處來(lái)”,在兒童,這只是淡淡的'一問(wèn),言盡而意止;在詩(shī)人,卻成了重重的一擊,引出了他的無(wú)窮感慨,自己的老邁衰頹與反主為賓的悲哀,盡都包含在這看似平淡的一問(wèn)之中了。全詩(shī)就在這有問(wèn)無(wú)答處悄然作結(jié),而畫(huà)外之音卻如空谷傳響,哀婉,悠遠(yuǎn),綿長(zhǎng),久久不絕。更多唐詩(shī)欣賞敬請(qǐng)關(guān)注“習(xí)古堂國(guó)學(xué)網(wǎng)”的唐詩(shī)三百首欄目。
就全詩(shī)來(lái)看,一二句尚屬平平,三四句卻似峰回路轉(zhuǎn),別有境界。后兩句的妙處在于背面敷粉,了無(wú)痕跡:雖寫(xiě)哀情,卻借歡樂(lè)場(chǎng)面表現(xiàn);雖為寫(xiě)己,卻從兒童一面翻出。而所寫(xiě)兒童問(wèn)話的場(chǎng)面又極富于生活的情趣,即使我們不為詩(shī)人久客傷老之情所感染,卻也不能不被這一饒有趣味的生活場(chǎng)景所打動(dòng)。